Все по плану.
Пирс откашлялся.
— Придется немного изменить план.
— В самом деле? И как же?
— Джейкоб, я хочу, чтобы ты закончил все канцелярские дела сегодня вечером и зарегистрировал нашу заявку уже завтра утром. Как только они откроются.
— Генри, но... мне кажется, это обойдется слишком дорого. Покупать билет на ночной рейс всего за несколько часов до отлета. Ты ведь знаешь, я обычно летаю бизнес-классом, а это...
— Наплевать, сколько это стоит! И мне все равно, как ты полетишь. Но вылететь надо обязательно сегодня ночью. А утром сразу позвони мне.
— Что-то случилось, Генри? Похоже, ты слегка...
— Да, случилось, Джейкоб, поэтому я и тороплю тебя.
— А ты не хотел бы все объяснить? Может, я сумею чем-то помочь?
— Твоя главная помощь состоит в том, чтобы вылететь в Вашингтон и завтра утром зарегистрировать заявку. Об остальном поговорим в другой раз. А теперь приступай к работе и не забудь позвонить мне. В любое время.
— Хорошо, Генри, так и сделаю. Приступаю к работе.
— Когда в патентном бюро начинается регистрация?
— В девять утра.
— Тогда я позвоню тебе сразу после шести по нашему времени. И вот что еще, Джейкоб.
— Да, Генри?
— Никому ни слова о том, что ты летишь сегодня ночью. Разумеется, кроме жены и детей. Договорились?
— Хм-м... а как насчет Чарли? Он собирался позвонить мне сегодня вечером и что-то обсудить...
— Если Чарли позвонит, не говори ему, что улетаешь ночью. Если же он объявится после твоего отъезда, попроси жену сказать, что у тебя срочная встреча с другим клиентом. Чрезвычайная ситуация или что-нибудь в этом роде.
Кац молчал, вероятно, что-то обдумывая.
— Ты все понял, Джейкоб? Больше ничего о Чарли я сейчас говорить не буду. Этого требуют ситуация и соображения безопасности. Ты понял?
— Да, кажется, понял.
— Отлично. Не забудь забронировать билет на самолет. Спасибо, Джейкоб. Жду звонка из Вашингтона.
Закончив разговор, Пирс почувствовал, что невольно посеял в душе Каца сомнение по поводу Чарли Кондона. Но других вариантов у него не оставалось. Немного подумав, он набрал прямой рабочий номер Кондона. Тот был еще в офисе.
— Это Генри.
— Я только что заходил к тебе в кабинет, но не застал тебя.
— Я звоню из дома. А что у тебя случилось?
— Я подумал, что ты захочешь попрощаться с Годдаром. Но вы с ним разминулись. Он уже уехал. Завтра утром возвращается в Нью-Йорк, но хотел поговорить с тобой до отлета. Он позвонит тебе завтра утром.
— Хорошо. Ты обговорил с ним детали?
— Мы пришли к принципиальному соглашению и договорились подписать контракт в конце следующей недели.
— И на чем вы остановились?
— Он дает тринадцать миллионов на три года. Авансовый платеж один миллион и далее по миллиону ежеквартально. Годдар становится председателем совета директоров и получает десять процентов. Свои проценты он получает по графику запланированных инвестиций — по одному проценту за первый внесенный миллион и далее по проценту каждые четыре месяца. Если контракт внезапно прервется, он уходит с теми процентами, которые наберет к тому моменту. И никаких дополнительных вариантов.
— Годится.
— Что значит годится? Ты не рад?
— Отличная сделка, Чарли. И для нас, и для него.
— Лично я очень доволен. И он тоже.
— И когда мы получим этот первый миллион?
— Чек уже у меня на руках. Но деньги на свой счет мы сможем перевести только после подписания контракта. Вероятно, уже в конце следующей недели. И тогда, наверное, все могут рассчитывать на прибавку?
— Пожалуй.
Пирс сознавал, что Кондон надеялся услышать от него выражение не просто удовлетворения, а радости. Но в данный момент ему было не до этого. Он еще не знал наверняка, что с ним будет в конце следующей недели.
— А куда ты так быстро исчез? — поинтересовался Кондон.
— Домой.
— Домой? Что за причина? Я думал, мы...
— У меня есть срочные дела. Послушай, а Морис и Джастин не спрашивали больше обо мне? Ну, по поводу этой аварии?
Кондон ответил не сразу, видимо, раздумывая над ответом.
— Нет. Я тоже ожидал, что они вернутся к этой теме и попросят копию протокола аварии, но они промолчали. Полагаю, их потрясло то, что они увидели в лаборатории, поэтому совсем забыли о твоей физиономии.
Пирс сразу вспомнил бордовое лицо Годдара в линзах инфракрасных очков.
— Надеюсь, что так.
— А ты когда-нибудь расскажешь мне, что с тобой случилось?
Пирс помедлил с ответом. Он ощущал некоторую вину перед Кондоном, но по-прежнему вынужден был соблюдать осторожность.
— Только не сейчас, Чарли. Неподходящее время.
Кондон на несколько секунд замолчал. Пирс почти физически ощущал, насколько тот расстроен охлаждением со стороны партнера и в какой-то степени приятеля. Пирс не был уверен в Кондоне абсолютно, но так и не придумал вопрос, который помог бы это выяснить. Социальная инженерия в данном случае дала осечку, и ему тоже оставалось только молчать.
— Ну ладно, — грустно произнес Кондон. — Я пошел. Прими мои поздравления, Генри. Сегодня был удачный день.
— Спасибо и тебе, Чарли.
Положив трубку, Пирс достал из кармана ключи и кое-что проверил. Слава Богу, ключей от страшного хранилища уже не было. Он оставил их в том ангаре, положив на плафон указателя с надписью «Выход» на третьем этаже. Тут же он убедился, что ключ от его бывшего дома на Эмэлфи-драйв по-прежнему на месте. И даже если Никол не окажется дома, он в любом случае сможет войти внутрь и там подождет ее.
Глава 34
Выехав на прибрежное шоссе, Пирс направился на север от Санта-Моники в сторону каньона. Далее он повернул направо и припарковался, как только увидел свободное место. Потом вышел из «БМВ» и зашагал к пляжу, периодически оглядываясь в поисках слежки. Дойдя до угла, Пирс еще раз посмотрел по сторонам и спустился по лестнице в пешеходный туннель, проложенный под шоссе для выхода на пляж.
Все стены подземного перехода были покрыты надписями и рисунками, некоторые еще остались в его памяти, хотя он и не был здесь уже больше года. А в старые добрые времена они с Никол часто по воскресным утрам прихватывали свежие газеты, кофе, бутерброды и отправлялись на пляж. Однако весь последний год Пирс почти все выходные проводил в лаборатории, и на пляж времени не оставалось.
Из туннеля на пляж вели две лестницы в разных направлениях. Он помнил, что дальняя лестница кончалась сразу за дренажным каналом, через который в океан сбрасывалась вода из ущелья. Именно по ней Пирс выбрался на песок, выискивая местечко посвободнее. Невдалеке он увидел желтую вышку, на которой обычно дежурили спасатели и радом с которой они с Ники чаще всего и располагались, чтобы выпить кофе и почитать утренние газеты. Теперь это место выглядело заброшенным. Но ему просто хотелось еще раз вспомнить те славные деньки перед тем, как отправиться в ее дом на холме. Полюбовавшись знакомым пейзажем, Пирс направился по лестнице назад.
Метрах в пятидесяти от входа в туннель он заметил, как по соседней лестнице параллельно с ним шел какой-то мужчина. Он с ужасом подумал о возможной встрече с детективом Реннером — а вдруг коп следил за ним и захочет арестовать?
Мужчина приближался к Пирсу быстрыми шагами, но толком рассмотреть его пока не удавалось. Он выглядел довольно рослым или по крайней мере грузным. Пирс невольно замедлил шаги, хотя и понимал, что встреча неизбежна. Но попытка развернуться и убежать выглядела бы нелепым признанием собственной вины.
Когда расстояние между ними сократилось метров до десяти, верзила откашлялся, и Пирс разглядел, что это не Реннер. И вообще какой-то незнакомец. Парню было слегка за двадцать, и он сильно загорел, как заядлый серфингист. На голое тело была небрежно накинута незастегнутая куртка, из-под которой выглядывала безволосая грудь.
— Эй, ищешь кого-нибудь? А что у тебя с лицом?
Но Пирс предпочел быстро пройти мимо, не вступая в диалог. Похоже, его оппонент преследовал вполне определенную цель — в районе Канала находились два крупных бара, где обычно собирались гомики, и здесь же было их любимое место для прогулок.
Добравшись наконец до своей «БМВ», Пирс проверил в зеркало, нет ли слежки. Ничего не заметив, он успокоился, но лишь на короткое время, ведь ему предстояло объяснение с Никол.
На перекрестке, около которого располагалась средняя школа, Пирс повернул налево на Энтраду и далее выехал на Эмэлфи-драйв, петлями взбиравшуюся по северному склону каньона. Добравшись до своего бывшего дома, он посмотрел на подъездную дорожку и заметил там старый «спидстер», на котором ездила Никол. Значит, она была на месте. Припарковавшись у обочины сразу за домом, Пирс еще несколько секунд посидел в машине, настраиваясь на тяжелый разговор, Его взгляд уперся в старый «фольксваген» с логотипом фирмы «Пицца „Домино“», который стоял прямо перед ним с невыключенным двигателем, судя по сизому дымку из выхлопной трубы. Это напомнило Пирсу, что он голоден. Во время ленча в офисе он лишь слегка поковырял вилкой в тарелке, поскольку был слишком поглощен презентацией и обдумыванием вариантов сделки с Годдаром. Сейчас голод напомнил о себе.
Пирс вышел из машины, поднялся на крыльцо и постучал в дверь, которая была застеклена, и Никол, вышедшая на его стук в холл, сразу увидела, что это он. Пирс тоже сразу заметил ее. Немного подождав, Никол поняла, что ей не удастся сделать вид, будто дома никого нет, поэтому уже через пару секунд Пирс услышал скрип замка, и дверь отворилась.
Никол стояла на пороге, не позволяя ему войти внутрь. Она была в линялых голубых джинсах и темно-синей хлопчатобумажной водолазке, из-под которой выглядывал пупок с вставленным в него золотым колечком. Она вышла босиком, но Пирс знал, что ее любимые шлепанцы на пробковой подошве валяются где-то поблизости.
— Генри, что ты здесь делаешь?
— Мне надо с тобой поговорить. Можно войти?
— Но мне сейчас должны позвонить. Не мог бы ты...
— Позвонить? Кто, Билли Венц?
Его слова озадачили Никол, и от удивления она заморгала.
— Кто-кто?
— Сама знаешь, кто. А как насчет Эллиота Бронсона или Джила Фрэнкса?
Она ошарашенно смотрела на Пирса, явно не понимая, куда он клонит.
— Послушай, Генри, если ты собираешься изображать передо мной ревнивого любовника, то оставь это на другой раз. Я не знаю никакого Билли Венца и тем более никогда не собиралась искать работу у Эллиота Бронсона или Джила Фрэнкса. Ведь я подписала контракт с фирмой. Ты забыл?
В продуманном плане Пирса сразу возникла трещина. Никол отбила первую атаку — причем так естественно и легко, что его пыл угас. И все составленные им час назад планы — по поводу тщательного анализа и выявления подробностей — теперь повисли в воздухе.
— Слушай, позволь мне все-таки войти. Крыльцо не самое подходящее место для такого разговора.
Немного поколебавшись, Никол сделала шаг назад и пропустила Пирса в холл. Они оба пришли в гостиную, которая располагалась справа по коридору. Довольно просторный зал с паркетом из вишневого дерева и пятиметровым потолком был погружен в полумрак. В углу остался след от стоявшего там дивана — единственной мебели, которую Пирс забрал на новую квартиру. В остальном гостиная имела прежний вид. Целую стену от пола то потолка занимал книжный стеллаж. Все полки были заполнены, почти везде книги стояли по два ряда в глубину. Здесь Никол хранила только те книги, которые уже прочла, а читала она помногу, и у Пирса ее пристрастие вызывало большую симпатию. Вместо того чтобы шляться по кинотеатрам или китайским ресторанчикам, большинство вечеров Никол проводила на диване с книгой в руках, изредка подкрепляясь бутербродами с ореховым маслом и мармеладом. Для Пирса ее пристрастие оборачивалось еще одним преимуществом — когда Никол была поглощена чтением, он был ей не нужен и мог на часок-другой задержаться в лаборатории.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Пирс откашлялся.
— Придется немного изменить план.
— В самом деле? И как же?
— Джейкоб, я хочу, чтобы ты закончил все канцелярские дела сегодня вечером и зарегистрировал нашу заявку уже завтра утром. Как только они откроются.
— Генри, но... мне кажется, это обойдется слишком дорого. Покупать билет на ночной рейс всего за несколько часов до отлета. Ты ведь знаешь, я обычно летаю бизнес-классом, а это...
— Наплевать, сколько это стоит! И мне все равно, как ты полетишь. Но вылететь надо обязательно сегодня ночью. А утром сразу позвони мне.
— Что-то случилось, Генри? Похоже, ты слегка...
— Да, случилось, Джейкоб, поэтому я и тороплю тебя.
— А ты не хотел бы все объяснить? Может, я сумею чем-то помочь?
— Твоя главная помощь состоит в том, чтобы вылететь в Вашингтон и завтра утром зарегистрировать заявку. Об остальном поговорим в другой раз. А теперь приступай к работе и не забудь позвонить мне. В любое время.
— Хорошо, Генри, так и сделаю. Приступаю к работе.
— Когда в патентном бюро начинается регистрация?
— В девять утра.
— Тогда я позвоню тебе сразу после шести по нашему времени. И вот что еще, Джейкоб.
— Да, Генри?
— Никому ни слова о том, что ты летишь сегодня ночью. Разумеется, кроме жены и детей. Договорились?
— Хм-м... а как насчет Чарли? Он собирался позвонить мне сегодня вечером и что-то обсудить...
— Если Чарли позвонит, не говори ему, что улетаешь ночью. Если же он объявится после твоего отъезда, попроси жену сказать, что у тебя срочная встреча с другим клиентом. Чрезвычайная ситуация или что-нибудь в этом роде.
Кац молчал, вероятно, что-то обдумывая.
— Ты все понял, Джейкоб? Больше ничего о Чарли я сейчас говорить не буду. Этого требуют ситуация и соображения безопасности. Ты понял?
— Да, кажется, понял.
— Отлично. Не забудь забронировать билет на самолет. Спасибо, Джейкоб. Жду звонка из Вашингтона.
Закончив разговор, Пирс почувствовал, что невольно посеял в душе Каца сомнение по поводу Чарли Кондона. Но других вариантов у него не оставалось. Немного подумав, он набрал прямой рабочий номер Кондона. Тот был еще в офисе.
— Это Генри.
— Я только что заходил к тебе в кабинет, но не застал тебя.
— Я звоню из дома. А что у тебя случилось?
— Я подумал, что ты захочешь попрощаться с Годдаром. Но вы с ним разминулись. Он уже уехал. Завтра утром возвращается в Нью-Йорк, но хотел поговорить с тобой до отлета. Он позвонит тебе завтра утром.
— Хорошо. Ты обговорил с ним детали?
— Мы пришли к принципиальному соглашению и договорились подписать контракт в конце следующей недели.
— И на чем вы остановились?
— Он дает тринадцать миллионов на три года. Авансовый платеж один миллион и далее по миллиону ежеквартально. Годдар становится председателем совета директоров и получает десять процентов. Свои проценты он получает по графику запланированных инвестиций — по одному проценту за первый внесенный миллион и далее по проценту каждые четыре месяца. Если контракт внезапно прервется, он уходит с теми процентами, которые наберет к тому моменту. И никаких дополнительных вариантов.
— Годится.
— Что значит годится? Ты не рад?
— Отличная сделка, Чарли. И для нас, и для него.
— Лично я очень доволен. И он тоже.
— И когда мы получим этот первый миллион?
— Чек уже у меня на руках. Но деньги на свой счет мы сможем перевести только после подписания контракта. Вероятно, уже в конце следующей недели. И тогда, наверное, все могут рассчитывать на прибавку?
— Пожалуй.
Пирс сознавал, что Кондон надеялся услышать от него выражение не просто удовлетворения, а радости. Но в данный момент ему было не до этого. Он еще не знал наверняка, что с ним будет в конце следующей недели.
— А куда ты так быстро исчез? — поинтересовался Кондон.
— Домой.
— Домой? Что за причина? Я думал, мы...
— У меня есть срочные дела. Послушай, а Морис и Джастин не спрашивали больше обо мне? Ну, по поводу этой аварии?
Кондон ответил не сразу, видимо, раздумывая над ответом.
— Нет. Я тоже ожидал, что они вернутся к этой теме и попросят копию протокола аварии, но они промолчали. Полагаю, их потрясло то, что они увидели в лаборатории, поэтому совсем забыли о твоей физиономии.
Пирс сразу вспомнил бордовое лицо Годдара в линзах инфракрасных очков.
— Надеюсь, что так.
— А ты когда-нибудь расскажешь мне, что с тобой случилось?
Пирс помедлил с ответом. Он ощущал некоторую вину перед Кондоном, но по-прежнему вынужден был соблюдать осторожность.
— Только не сейчас, Чарли. Неподходящее время.
Кондон на несколько секунд замолчал. Пирс почти физически ощущал, насколько тот расстроен охлаждением со стороны партнера и в какой-то степени приятеля. Пирс не был уверен в Кондоне абсолютно, но так и не придумал вопрос, который помог бы это выяснить. Социальная инженерия в данном случае дала осечку, и ему тоже оставалось только молчать.
— Ну ладно, — грустно произнес Кондон. — Я пошел. Прими мои поздравления, Генри. Сегодня был удачный день.
— Спасибо и тебе, Чарли.
Положив трубку, Пирс достал из кармана ключи и кое-что проверил. Слава Богу, ключей от страшного хранилища уже не было. Он оставил их в том ангаре, положив на плафон указателя с надписью «Выход» на третьем этаже. Тут же он убедился, что ключ от его бывшего дома на Эмэлфи-драйв по-прежнему на месте. И даже если Никол не окажется дома, он в любом случае сможет войти внутрь и там подождет ее.
Глава 34
Выехав на прибрежное шоссе, Пирс направился на север от Санта-Моники в сторону каньона. Далее он повернул направо и припарковался, как только увидел свободное место. Потом вышел из «БМВ» и зашагал к пляжу, периодически оглядываясь в поисках слежки. Дойдя до угла, Пирс еще раз посмотрел по сторонам и спустился по лестнице в пешеходный туннель, проложенный под шоссе для выхода на пляж.
Все стены подземного перехода были покрыты надписями и рисунками, некоторые еще остались в его памяти, хотя он и не был здесь уже больше года. А в старые добрые времена они с Никол часто по воскресным утрам прихватывали свежие газеты, кофе, бутерброды и отправлялись на пляж. Однако весь последний год Пирс почти все выходные проводил в лаборатории, и на пляж времени не оставалось.
Из туннеля на пляж вели две лестницы в разных направлениях. Он помнил, что дальняя лестница кончалась сразу за дренажным каналом, через который в океан сбрасывалась вода из ущелья. Именно по ней Пирс выбрался на песок, выискивая местечко посвободнее. Невдалеке он увидел желтую вышку, на которой обычно дежурили спасатели и радом с которой они с Ники чаще всего и располагались, чтобы выпить кофе и почитать утренние газеты. Теперь это место выглядело заброшенным. Но ему просто хотелось еще раз вспомнить те славные деньки перед тем, как отправиться в ее дом на холме. Полюбовавшись знакомым пейзажем, Пирс направился по лестнице назад.
Метрах в пятидесяти от входа в туннель он заметил, как по соседней лестнице параллельно с ним шел какой-то мужчина. Он с ужасом подумал о возможной встрече с детективом Реннером — а вдруг коп следил за ним и захочет арестовать?
Мужчина приближался к Пирсу быстрыми шагами, но толком рассмотреть его пока не удавалось. Он выглядел довольно рослым или по крайней мере грузным. Пирс невольно замедлил шаги, хотя и понимал, что встреча неизбежна. Но попытка развернуться и убежать выглядела бы нелепым признанием собственной вины.
Когда расстояние между ними сократилось метров до десяти, верзила откашлялся, и Пирс разглядел, что это не Реннер. И вообще какой-то незнакомец. Парню было слегка за двадцать, и он сильно загорел, как заядлый серфингист. На голое тело была небрежно накинута незастегнутая куртка, из-под которой выглядывала безволосая грудь.
— Эй, ищешь кого-нибудь? А что у тебя с лицом?
Но Пирс предпочел быстро пройти мимо, не вступая в диалог. Похоже, его оппонент преследовал вполне определенную цель — в районе Канала находились два крупных бара, где обычно собирались гомики, и здесь же было их любимое место для прогулок.
Добравшись наконец до своей «БМВ», Пирс проверил в зеркало, нет ли слежки. Ничего не заметив, он успокоился, но лишь на короткое время, ведь ему предстояло объяснение с Никол.
На перекрестке, около которого располагалась средняя школа, Пирс повернул налево на Энтраду и далее выехал на Эмэлфи-драйв, петлями взбиравшуюся по северному склону каньона. Добравшись до своего бывшего дома, он посмотрел на подъездную дорожку и заметил там старый «спидстер», на котором ездила Никол. Значит, она была на месте. Припарковавшись у обочины сразу за домом, Пирс еще несколько секунд посидел в машине, настраиваясь на тяжелый разговор, Его взгляд уперся в старый «фольксваген» с логотипом фирмы «Пицца „Домино“», который стоял прямо перед ним с невыключенным двигателем, судя по сизому дымку из выхлопной трубы. Это напомнило Пирсу, что он голоден. Во время ленча в офисе он лишь слегка поковырял вилкой в тарелке, поскольку был слишком поглощен презентацией и обдумыванием вариантов сделки с Годдаром. Сейчас голод напомнил о себе.
Пирс вышел из машины, поднялся на крыльцо и постучал в дверь, которая была застеклена, и Никол, вышедшая на его стук в холл, сразу увидела, что это он. Пирс тоже сразу заметил ее. Немного подождав, Никол поняла, что ей не удастся сделать вид, будто дома никого нет, поэтому уже через пару секунд Пирс услышал скрип замка, и дверь отворилась.
Никол стояла на пороге, не позволяя ему войти внутрь. Она была в линялых голубых джинсах и темно-синей хлопчатобумажной водолазке, из-под которой выглядывал пупок с вставленным в него золотым колечком. Она вышла босиком, но Пирс знал, что ее любимые шлепанцы на пробковой подошве валяются где-то поблизости.
— Генри, что ты здесь делаешь?
— Мне надо с тобой поговорить. Можно войти?
— Но мне сейчас должны позвонить. Не мог бы ты...
— Позвонить? Кто, Билли Венц?
Его слова озадачили Никол, и от удивления она заморгала.
— Кто-кто?
— Сама знаешь, кто. А как насчет Эллиота Бронсона или Джила Фрэнкса?
Она ошарашенно смотрела на Пирса, явно не понимая, куда он клонит.
— Послушай, Генри, если ты собираешься изображать передо мной ревнивого любовника, то оставь это на другой раз. Я не знаю никакого Билли Венца и тем более никогда не собиралась искать работу у Эллиота Бронсона или Джила Фрэнкса. Ведь я подписала контракт с фирмой. Ты забыл?
В продуманном плане Пирса сразу возникла трещина. Никол отбила первую атаку — причем так естественно и легко, что его пыл угас. И все составленные им час назад планы — по поводу тщательного анализа и выявления подробностей — теперь повисли в воздухе.
— Слушай, позволь мне все-таки войти. Крыльцо не самое подходящее место для такого разговора.
Немного поколебавшись, Никол сделала шаг назад и пропустила Пирса в холл. Они оба пришли в гостиную, которая располагалась справа по коридору. Довольно просторный зал с паркетом из вишневого дерева и пятиметровым потолком был погружен в полумрак. В углу остался след от стоявшего там дивана — единственной мебели, которую Пирс забрал на новую квартиру. В остальном гостиная имела прежний вид. Целую стену от пола то потолка занимал книжный стеллаж. Все полки были заполнены, почти везде книги стояли по два ряда в глубину. Здесь Никол хранила только те книги, которые уже прочла, а читала она помногу, и у Пирса ее пристрастие вызывало большую симпатию. Вместо того чтобы шляться по кинотеатрам или китайским ресторанчикам, большинство вечеров Никол проводила на диване с книгой в руках, изредка подкрепляясь бутербродами с ореховым маслом и мармеладом. Для Пирса ее пристрастие оборачивалось еще одним преимуществом — когда Никол была поглощена чтением, он был ей не нужен и мог на часок-другой задержаться в лаборатории.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52