А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Потом энергично почистил зубы и нарядился в костюм, приобретенный в припадке безумия почти за три сотни баксов. В большинстве случаев я смотреть на него не могу без слез. Выпил еще и взглянул на часы. Они показывали четверть восьмого, таким образом у меня оказалась возможность хлебнуть еще скотча и поспеть к дому Эллен Спек вовремя.
Я рассчитал безупречно. Без пяти восемь припарковался перед жилым домом на Морган-стрит. Ровно в восемь нажал кнопку звонка и продолжал осыпать себя поздравлениями, когда Эллен Спек отворила дверь.
– Привет, – мягко улыбнулась она. – Ты весьма пунктуален.
– С четырнадцати лет, – доложил я. – Я тогда опоздал всего на пять минут, но назначившая свидание девочка уже изменила свое мнение.
– Могу поспорить, она до сих пор сожалеет об этом! – Ее нижняя губка провокационно дрогнула. – Я приготовила море мартини.
– С капелькой перно?
– Угадал! Заходи.
На ней был облегающий черный свитер, с поразительной рельефностью обрисовавший грудь, и такие же облегающие темные слаксы, которые любовно подчеркивали все контуры, какие призваны были скрывать. Идя следом за нею в гостиную, я успел досыта налюбоваться ритмичным подрагиванием мускулистых ягодиц, так детально очерченных, что видна была даже разделяющая их ложбинка. Мы вошли в комнату, декорированную в восточном стиле, и я сел на диван из бамбука. Эллен разлила выпивку в огромные бокалы и осторожно передала мне один, словно следуя некоему нерушимому восточному ритуалу. Потом опустилась в кресло лицом ко мне и улыбнулась.
– Я соскучилась по тебе, Эл Уилер, – тихо призналась она.
– Я был занят, – глупо объявил я. – Вся эта история с Браунингом и прочее.
– Чудовищное происшествие! – легонько содрогнулась она. – Самоубийство?
– Убийство, замаскированное под самоубийство, – уточнил я. – Абсолютно любительская работа.
– Ты, может быть, знаешь, что Чарльз Демарест счел за лучшее закрыть на сегодня лавочку на весь день. В результате мне целый день было нечего делать. Кроме как вспоминать о тебе. – Карие глаза спокойно смотрели из массивной черной оправы. – Забавно. Я все время думала, что ты можешь вновь встретиться с Джуди Трент, и эта мысль мне совсем не нравилась.
– С местной нимфоманкой? – переспросил я. – Чего тебе беспокоиться? Ты разбила ее в пух и прах, если вести речь про Эверарда.
Она улыбнулась.
– А потом Джен О'Хара разбила меня в пух и прах, если вести речь про Эверарда, так что вся моя самоуверенность, приобретенная за это время, испарилась.
Я сочувственно улыбнулся в ответ.
– И тогда тебя в полном расстройстве застал Чарльз Демарест? Ты, наверно, терзалась сомнениями из-за измены Эверарда с Джен О'Хара, и все врожденные комплексы снова обрушились на тебя в полную силу, правда?
– Прости, Эл. Я просто не понимаю, о чем ты говоришь.
– О том, как все было, – с готовностью пояснил я. – Джуди нужен был Эверард, ты ее переиграла, и она заполучила Тима Вейла как утешительный приз. Браунинг – предположительно шантажом – заставлял Джен О'Хара спать с ним в мотеле раз в месяц, а потом она вдруг расхрабрилась и увела у тебя Эверарда. По-моему, тут-то на сцену и вышел Демарест.
– Майлс Браунинг шантажом заставлял миссис О'Хара спать с ним в мотеле? – недоверчиво переспросила она. – Не могу поверить!
– Но это правда, – подтвердил я. – Представляешь, в каком он был состоянии, узнав, что ее там убили в компании с Джастином Эверардом?
– Пожалуй, тут можно найти некий смысл, – согласилась она. – Он, наверно, почти всегда был зажат в тисках моральных принципов. И просто должен был время от времени вырываться на свободу.
Я отхлебнул мартини и усмехнулся.
– Знаешь, Эллен? Я так жутко хочу тебя прямо сейчас, что попросту не в силах больше ждать. Черт с ним, с обедом!
– Ну и ну, лейтенант Уилер!
– Прошло сорок восемь часов, – напомнил я. – А как будто пять лет! Может, бросим валять дурака, вести светскую болтовню и займемся любовью?
– Не могу, – поспешно сказала она. – Не сейчас. Честно, Эл, я потратила столько труда на готовку обеда, ты не поверишь! – Она в высшей степени соблазнительно улыбнулась. – Мне это очень приятно слышать, не думай, будто я не ценю, только чуточку обожди. Обед через пять минут дойдет до кондиции, и я страшно расстроюсь, если он погибнет.
– Ладно, – сдался я, – согласен на компромисс. Обожду и съем обед, если ты в это время нырнешь под стол и ублажишь меня хорошенько.
Она заморгала.
– Ты действительно знаешь толк в подобных вещах?
– Уверен, что ты очень мило это проделываешь.
– Ты шутишь? – Улыбка ее на минутку слиняла.
– Я абсолютно серьезен, – холодно объявил я. – Иначе уйду прямо сейчас.
– Ну хорошо. – Она твердо взглянула на меня и глухо добавила:
– Разумеется. Под тонким налетом цивилизованности скрывается все то же животное, не правда ли, лейтенант?
Эллен поднялась с кресла и встала, окаменев от негодования.
– Что ж, самое меньшее, что ты можешь сделать, – тихо сказала она, – уйти. Или мне и об этом придется самой позаботиться?
– Нет необходимости. Больше тебе ни о чем не придется заботиться.
– Что это? – холодно поинтересовалась она. – Отступление в последний момент?
– Простая проверка, – пояснил я. – Далеко ли ты собралась зайти.
Она неподвижно смотрела на меня несколько секунд, потом встряхнула головой и призналась:
– Теперь ты меня совершенно сбил с толку. О чем вообще идет речь?
– Давай вернемся к светской беседе, – предложил я. – У меня вдруг возникло неудержимое желание излить тебе душу. Позволь рассказать тебе, как себя чувствует обыкновенный коп, внезапно столкнувшийся с самой жуткой чередой убийств, с какой ему когда-либо приходилось сталкиваться на протяжении всей служебной карьеры.
– Если ты не намерен просто дурачить меня по неким собственным соображениям, – с сомнением проговорила она, – мне бы очень хотелось послушать.
– Отлично, – заключил я, воспользовавшись случаем, чтобы глотнуть мартини. – В любом случае, большинство фактов тебе известно. Для начала мы обнаружили в жалком крошечном номере мотеля два обнаженных трупа. Мужчину и женщину, заколотых ножами насмерть. Они приехали в автомобиле женщины, однако машина исчезла, равно как и вся их одежда. Менеджер мотеля опознал в женщине Джен О'Хара, он сказал, что она снимала квартиру вместе с другой девушкой. Этой девушкой оказалась Джуди Трент, которая опознала мужской труп как Джастина Эверарда, химика-экспериментатора из “Калкон”. Джуди тоже служит в “Калкон”, "миссис О'Хара тоже. Стало быть, я, обладая логическим мышлением, наношу визит в “Калкон”.
– Я помню, как мы впервые встретились, Эл. По-моему, я не очень тебе помогла? – Она поджала под себя ногу и, казалось, совсем расслабилась. – Извини, что перебила. Пожалуйста, продолжай.
– Первое, что меня поразило в “Калкон”, – стерильная чистота, – продолжал я. – Это относится и к сотрудникам. Браунинг чуть не упал в обморок, когда я осквернил девственно чистую пепельницу, раздавив в ней окурок. Ты в своем целомудренном, но сексуальном белом комбинезоне. Демарест с трубкой, твидовой курткой и прочим выглядел существом из другого мира. Единственным наполовину реальным был Тим Вейл. И еще одно. Когда я проверял графики, получалось, будто вся ваша проклятая компания проводит большую часть жизни запершись в этом стерильном здании. Никто вроде бы даже не выражал желания пойти домой.
– Исследовательская работа бывает весьма увлекательной, – пробормотала она.
– Не спорю! – Я вытащил сигарету и закурил. – Для начала у меня не было ни единой зацепки. Я мог только попробовать отыскать мотив. Они явно провели ночь в мерзком номере, предаваясь прелюбодеянию, и, раз были убиты голыми, преступление выглядело сексуальным или совершенным на почве ревности. Джуди Трент ревновала к тебе, потому что ты увела у нее Эверарда. Она объявила, что Джен О'Хара была нимфоманкой и имела обыкновение подбирать мужчин на улице. Ты, может быть, ревновала к Джен, потому что она сманила у тебя Эверарда. Потом на свет вышло нечто совсем иное. Ходили слухи, по крайней мере догадки, будто Эверард изобрел что-то поистине грандиозное. Возможно, достаточно значимое для того, чтобы кто-то решился его убить и завладеть открытием. Его записи исчезли. Через какое-то время даже Браунинг сознался, что предпринимал поиски, как и вы с Демарестом. Однако никто ничего не нашел.
– А что с тем обрывком бумажки, который тебе подвернулся? – спросила она. – Тем, где были написаны формулы?
– Убийца не поленился забросить одежду в квартиру Эверарда, – продолжал я. – Он был уверен, что полиция там ее обнаружит. Он также загнал автомобиль миссис О'Хара в подземный гараж в том же доме, зная, что его там найдут. Обрывок бумажки был специально засунут в карман штанов Эверарда, чтобы тоже подвернулся нам под руку.
– Что это все означает, Эл? – с вежливым любопытством спросила она.
– Что кто-то затеял со мной нехорошие игры, – пояснил я. – Убийца – или убийцы – поставил передо мной определенную проблему. Ты, по-моему, назвала бы ее интеллектуальной проблемой.
– Извини, – сокрушенно улыбнулась она, – я, кажется, не могу уследить за ходом твоих рассуждений.
– Ну, возьмем тот клочок бумаги с нацарапанными на нем химическими формулами, – предложил я. – Я показал его Браунингу, и он сказал, что они вне контекста лишены смысла. Вы же с Демарестом заявили в один голос, будто речь идет о соединении какого-то неизвестного элемента с ЛСД.
– Верно, – кивнула она. – Должно быть, Браунинг просто не сосредоточился в тот момент.
– Ты права, – подтвердил я. – Но впоследствии сообразил и поэтому умер.
– Ты опять сбил меня с толку, Эл.
– В последний вечер он вдруг вспомнил про этот клочок бумаги и осознал подлинный смысл нацарапанного на нем. Поэтому звякнул кому-то, чтобы проверить, а потом сообщил ему, что собирается рассказать все мне. Чего этот “кто-то” никак не мог допустить. В итоге Браунинга поскорее убили, пока я до него не добрался. Как я уже говорил, дело сделано чисто по-дилетантски, ибо ни один коп не поверит, будто виновный так торопился покончить с собой, что не успел допечатать признание и подписаться под ним.
– Так что же на самом деле значит та строчка на клочке бумаги, Эл? – небрежно спросила она.
– Вода плюс кислород плюс спирт равняется смерти, – ответил я.
Над ободком оправы очков внезапно взлетели брови.
– Я начинаю казаться себе полной дурой, Эл, но все-таки ничего не пойму.
– В вечер перед убийством миссис О'Хара сказала Вейлу, что собирается что-то отметить по-крупному, – продолжал я. – С шампанским и деликатесами. Кто-то влил в шампанское какого-то “микки финна”, возможно проткнув пробку шприцем. В мотеле они его выпили, отключились, убийца вернулся и поработал в свое удовольствие.
– Что они отмечали?
– Я тебе сообщу свое мнение, – пообещал я и прервался, допивая мартини. – В “Калкон” мало-помалу воцарялась нехорошая атмосфера, чего никто по-настоящему не замечал. Браунинг, восседавший на самом верху, как директор, переживал за свое кресло, вымещая все неприятности на личной секретарше. Эверард с Демарестом изо всех сил соперничали друг с другом, чтобы пробраться наверх, причем оба страстно жаждали занять место Браунинга. А ты, компетентная в своем деле и дьявольски одинокая, постоянно испытывала сомнения в своей привлекательности. Потом Эверард сделал тебе деликатное предложение. Почему бы вам осторожненько не сойтись в целях удовлетворения своих физических нужд? Вы оба живете в одном доме, так что все это относительно безопасно. Оба интересуетесь одним и тем же делом, так что вполне совместимы и в интеллектуальном смысле. Идея тебе приглянулась, только через какое-то время она полностью осточертела Эверарду!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17