А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


– Не знаю,– приз­нал­ся Шэйн.– Но ка­кая-то связь дол­ж­на су­щес­т­во­вать. Я убеж­ден, что в кон­це кон­цов мы вер­нем­ся к смер­ти Ли­ли Мас­те­рс.
Пэйнтер оби­жен­но за­ме­тил:
– Мой вам со­вет, ос­тавь­те Бер­та Мас­тер­са в по­кое. Он важ­ный че­ло­век. Ты и так се­год­ня ут­ром рас­стро­ил его, Шэйн, вор­вав­шись с ка­ки­ми-то не­ле­пы­ми об­ви­не­ни­ями.
– Когда мне бу­дет ну­жен твой со­вет,– гру­бо прер­вал его Шэйн,– я те­бе на­пи­шу. Ес­ли Мардж Дже­ром вы­пус­ти­ли под чес­т­ное сло­во, она обя­за­на от­ме­чать­ся в по­ли­ции, где дол­ж­ны знать о ее ра­бо­те.
– Да, но я еще не смог пе­ре­го­во­рить с ни­ми.
– Как толь­ко уз­на­ешь, не­мед­лен­но по­ез­жай к ней,– быс­т­ро ска­зал Шэйн.– Она дол­ж­на мно­гое знать. Еще что-ни­будь?
– Вещи, ко­то­рые ты мне ос­та­вил, и день­ги. У ме­ня есть ре­зуль­та­ты пред­ва­ри­тель­но­го ана­ли­за.– Он вы­та­щил из пап­ки дру­гую бу­ма­гу. – Од­но нас­то­ра­жи­ва­ет. Вся кровь – и в ком­на­те, и на дубинке, и на поло­тен­це – при­над­ле­жит груп­пе А, груп­пе кро­ви Скида Монроу.
– И, на­вер­ное, груп­пе кро­ви Ар­ту­ра Дев­ли­на то­же, – до­ба­вил Шэйн.– У не­го то­же тек­ла кровь, и он, ве­ро­ят­но, вы­тер ее по­ло­тен­цем. – Раз­ве стран­но, что два че­ло­ве­ка име­ют од­ну и ту же груп­пу кро­ви?
– Странно не это. Поч­ти на­вер­ня­ка, у Дев­ли­на кровь то­же груп­пы А. Это под­т­вер­ж­да­ет ана­лиз по­та на одеж­де, ко­то­рую он но­сил. Стран­но то, Майкл, что шля­па при­над­ле­жит че­ло­ве­ку с груп­пой кро­ви О, сов­сем не той, что у Дев­ли­на и Мон­роу. Как те­бе это нравится?
Угрюмое ли­цо Шэй­на рас­п­лы­лось в ши­ро­кой улыб­ке.
– Мне это очень нра­вит­ся. Это един­с­т­вен­ное, что мне нра­вит­ся. Те­перь по­ду­май­, как по­быс­т­рее объ­яс­нить все Пэй­нте­ру, а мне по­ра. Бу­ду зво­нить.
– Куда?– спро­сил Джен­т­ри.
– Сначала к док­то­ру Том­п­со­ну. Мне ну­жен спи­сок па­ци­ен­тов Том­п­со­на за пос­лед­ние две не­де­ли, и, кро­ме то­го, у ме­ня все еще нет те­ле­фо­на мисс Дорт.– Еще раз ух­мыль­нув­шись, он вы­шел из кабинета.
Воздух стал прох­лад­нее. Ту­чи зак­ры­ли сол­н­це, и с мо­ря по­дул ве­те­рок. Шэйн от­к­рыл ок­на ма­ши­ны, снял шля­пу и под­с­та­вил вет­ру взъеро­шен­ные ры­жие во­ло­сы. Он уви­дел в зер­ка­ле си­няк, но опу­холь уже спа­ла. На­жав на пе­даль, Шэйн нап­ра­вил­ся в Бич.
Когда он поз­во­нил в дверь док­то­ра Том­п­со­на, бы­ло уже поч­ти три ча­са. Ник­то не от­ве­тил, и Шэйн пот­ро­гал двер­ную руч­ку – дверь ока­за­лась от­к­ры­та. В при­ем­ной де­тек­тив уви­дел мисс Дорт.
Сейчас она бы­ла без гри­ма. Не­нак­ра­шен­ные гу­бы ка­за­лись без­жиз­нен­ны­ми, а гла­за – ка­ки­ми-то вя­лы­ми, слов­но де­вуш­ка силь­но ус­та­ла. Уз­нав Шэй­на, сес­т­ра про­из­нес­ла:
– А, это вы.
– Что-то вы не пры­га­ете от ра­дос­ти,– ши­ро­ко улыб­нув­шись, пожаловался де­тек­тив.
– А по­че­му я дол­ж­на ра­до­вать­ся?
– А по­че­му бы и нет?– Шэйн поч­ти вплот­ную по­до­шел к мед­сес­т­ре, ко­то­рая спо­кой­но наб­лю­да­ла за ним.– Я мог опять бы вас по­це­ло­вать. Ут­рен­ний по­це­луй ос­та­вил при­ят­ные вос­по­ми­на­ния.
– Думаю, вам луч­ше это­го не де­лать,– про­шеп­та­ла она.
– Почему? Док­тор до­ма?
– Доктор Том­п­сон ни­ког­да не ос­та­ет­ся пос­ле двух.
Шэйн поч­ти кос­нул­ся ее ли­ца. Мисс Дорт, не ше­ве­лясь, смот­ре­ла на не­го ни­че­го не вы­ра­жа­ющи­ми гла­за­ми.
Когда его гу­бы кос­ну­лись ее, де­вуш­ка зад­ро­жа­ла и от­с­ту­пи­ла назад.
– Нет! Вы не дол­ж­ны это­го де­лать!
Она бы­ла по­хо­жа на ис­пу­ган­ную пти­цу, го­то­вую уле­теть.
– У ме­ня что-ни­будь не в по­ряд­ке?– спро­сил Шэйн.
– Лучше ухо­ди­те. По­жа­луй­ста, уй­ди­те.
– Не уй­ду,– ве­се­ло от­ве­тил де­тек­тив,– по­ка не по­лу­чу по­це­луй или, по край­ней ме­ре, ваш те­ле­фон.
Мисс Дорт быс­т­ро по­дош­ла к сто­лу и что-то на­пи­са­ла в блок­но­те. Выр­вав лист, она про­тя­ну­ла его Шэй­ну.
– Пожалуйста, ухо­ди­те.
– Кстати, я при­шел по де­лу,– за­ме­тил де­тек­тив.– Мне нуж­на до­ку­мен­та­ция за пос­лед­ние две не­де­ли.
Как буд­то страш­но ус­тав, она упа­ла в крес­ло.
– Пожалуйста, иди­те. Я очень ус­та­ла.
– Где она?
– Исчезла,– она не­оп­ре­де­лен­но мах­ну­ла ру­кой по нап­рав­ле­нию ка­би­не­та.– За­чем все это по­на­до­би­лось взлом­щи­ку?
– Вероятно, за­тем же, за­чем и мне. Тог­да по­ка­жи­те мне ре­гис­т­ра­ци­он­ный жур­нал.
– Все лис­ты за пос­лед­ние две не­де­ли выр­ва­ны,– она сла­бо улыбнулась и вста­ла.– У ме­ня еще есть ра­бо­та в опе­ра­ци­он­ной.
– И пос­лед­нее. Род­жер Мор­ган лечил­ся у док­то­ра Том­п­со­на?
– Мо­жет быть,– ук­лон­чи­во от­ве­ти­ла она.
– Ес­ли да, у вас есть за­пись о груп­пе кро­ви?
– Ес­ли у не­го бы­ли опе­ра­ции, то это за­пи­са­но в его ис­то­рии. Хотите, что­бы я пос­мот­ре­ла?
– Не бес­по­кой­тесь,– Шэйн вы­шел, удив­ля­ясь, по­че­му мисс Дорт ве­дет се­бя так стран­но. Она бы­ла по­хо­жа на вы­жа­тый ли­мон.
Он сел в ма­ши­ну и, за­ку­рив си­га­ре­ту, нап­ра­вил­ся в стро­итель­ную кон­то­ру Бер­та Мас­тер­са.
Глава 17
ПОХОЖЕ, БУДУТ ЕЩЕ УБИЙСТВА
Контора рас­по­ла­га­лась на пер­вом эта­же ог­ром­но­го скла­да не­да­ле­ко от Пя­той ули­цы. Вдоль стен в прос­тор­ной при­ем­ной сто­яли де­ре­вян­ные скамьи, а на го­лом сос­но­вом по­лу – пе­пель­ни­цы и пле­ва­тель­ни­цы. Че­ло­век пять по­се­ти­те­лей с лю­бо­пыт­с­т­вом пос­мот­ре­ли на Шэй­на. Лю­ди, ожи­да­ющие при­ема, всег­да оце­ни­ва­юще смот­рят на но­вич­ка, бо­ясь, как бы он не прос­ко­чил впе­ред и не стал за­ни­мать дра­го­цен­ное вре­мя.
Посередине ком­на­ты на­хо­дил­ся ог­ром­ный ду­бо­вый стол с пе­пель­ни­цей и те­ле­фо­ном. Шэйн, усев­шись на край сто­ла, при­нял­ся раз­г­ля­ды­вать ожи­да­ющих, на ли­цах ко­то­рых зас­ты­ло вы­ра­же­ние ску­ки и уг­рю­мо­го сми­ре­ния.
Из две­ри вы­шел мо­ло­дой че­ло­век с ко­рич­не­вы­ми уса­ми, вя­лым ртом и ос­кор­би­тель­но ве­се­лы­ми ма­не­ра­ми. Он кив­нул пот­но­му тол­с­тя­ку, ко­то­рый бли­же всех си­дел к две­ри.
– Всего нес­коль­ко ми­нут, мис­тер Гет­лоу,– и сел за стол. Слег­ка нах­му­рив­шись, мо­ло­дой че­ло­век взгля­нул на Шэй­на и поинтересовался:
– Чем мо­гу слу­жить, сэр?
Детектив с раз­д­ра­же­ни­ем по­ду­мал, что это, оче­вид­но, один из тех мо­ло­дых лю­дей­, ко­то­рые с ин­те­ре­сом изу­ча­ют курс «Как стать силь­ной лич­нос­тью».
– Можете ска­зать Род­же­ру Мор­га­ну, что я при­шел.
– Извините,– про­пел мо­ло­дой че­ло­век.– Но мис­те­ра Мор­га­на нет.
– Где он?
– Может, вы мне из­ло­жи­те ва­ше де­ло?– пред­ло­жил сек­ре­тарь.
– Нет, луч­ше тог­да Мас­тер­су,– про­из­нес Шэйн.
– Извините, но он очень за­нят,– мо­ло­дой че­ло­век вы­ра­зи­тель­но кив­нул на ожи­да­ющих.– Все эти джен­т­ль­ме­ны ждут сво­ей оче­ре­ди. Я ни­чем не смо­гу по­мочь?
Шэйн по­ка­чал го­ло­вой.
– У ме­ня важ­ное лич­ное де­ло. Мас­те­рс ме­ня не­мед­лен­но при­мет.
– Боюсь, что нет, сэр. Мо­жет быть, вы все-та­ки ска­же­те… За­ра­бо­тал зво­нок, и из ка­би­не­та вы­шел че­ло­век. Тот­час Шэйн, секретарь и тол­с­тяк бро­си­лись к две­ри.
У Майкл Шэй­на ока­за­лись са­мые длин­ные но­ги, и он пер­вым дос­тиг две­ри.
– Извините, Гет­лоу. Я не­на­дол­го.
Секретарь по­пы­тал­ся при­дер­жать дверь, но де­тек­тив был сильнее.
Комната по пло­ща­ди ус­ту­па­ла при­ем­ной­, но в ней ца­ри­ла прох­ла­да – ра­бо­та­ли кон­ди­ци­оне­ры. На по­лу ле­жал тол­с­тый ко­вер. За боль­шим сто­лом в ко­жа­ном крес­ле раз­ва­лил­ся Берт Мас­те­рс. С его тол­с­тых губ сви­са­ла си­га­ра. Он над­мен­но ус­та­вил­ся на ры­же­го де­тек­ти­ва.
Шэйн еще не ус­пел по­дой­ти к сто­лу, как в ка­би­нет вор­вал­ся сек­ре­тарь. С не­го сле­тел весь лоск, а на ли­це зас­ты­ло вы­ра­же­ние ужаса.
– Извините, мис­тер Мас­те­рс, но этот тип вор­вал­ся си­лой.
– Что вам нуж­но, Шэйн?– зак­ри­чал Берт Мас­те­рс.
– Всего пять ми­нут.
– Если вы приш­ли с тем же, с чем и се­год­ня ут­ром, то у вас на че­ты­ре ми­ну­ты мень­ше.
– Да, я при­шел с тем же, но те­перь я знаю боль­ше,– об­ло­ко­тив­шись на пок­ры­тый стек­лом стол, Шэйн нак­ло­нил­ся к Мас­тер­су.– Вам луч­ше все же уде­лить мне пять ми­нут, Мас­те­рс.
Берт Мас­те­рс зак­ри­чал сек­ре­та­рю:
– Убирайся от­сю­да. И поз­во­ни в по­ли­цию Пэй­нте­ру. Пе­ре­дай ему лич­но, что­бы он прис­лал лю­дей и выш­выр­нул эту ищей­ку.
– Слушаюсь, сэр. Это сы­щик, сэр?
– Майкл Шэйн. Быс­т­рее.
Когда за мо­ло­дым че­ло­ве­ком зак­ры­лась дверь, Шэйн за­ме­тил:
– Думаю, вам бу­дет луч­ше отос­лать по­ли­цей­ских на­зад.
– Еще че­го. Я уже ска­зал вам се­год­ня ут­ром…
– Вы не хо­ти­те, что­бы я ко­пал­ся в смер­ти ва­шей же­ны. От­но­сит­ся ли это и к смер­ти ее сес­т­ры?
– Сестры?
– Миссис Жа­нет Брайс,– тер­пе­ли­во по­яс­нил де­тек­тив.– До замужества Эл­велл, пом­ни­те?
– Она на ко­раб­ле где-то…
– Два ча­са на­зад Жа­нет Брайс,– хо­лод­но прер­вал его Шэйн,– бы­ла уби­та в Май­ами.– Вы­ра­зи­тель­но по­мол­чав, де­тек­тив по­ин­те­ре­со­вал­ся:– Где Мор­ган?
– При чем тут Мор­ган?
– У не­го есть али­би на две­над­цать ча­сов?
Берт Мас­те­рс вы­та­щил изо рта си­га­ре­ту и по­ежил­ся под прон­зи­тель­ным взгля­дом ры­же­го де­тек­ти­ва. – За­чем ему нуж­но али­би?
– Кто-то убил ва­шу род­с­т­вен­ни­цу. Кто-то не хо­тел, что­бы она по­ка­за­ла пись­мо, ко­то­рое ва­ша же­на на­пи­са­ла ей не­за­дол­го пе­ред смер­тью. Раз­ве Мор­ган не под­хо­дит?– Шэйн под­тя­нул но­гой стул, усел­ся и спо­кой­но до­ба­вил – Оба убий­ст­ва – и Ски­да Мон­роу, и Жа­нет Брайс– со­вер­ше­ны на тер­ри­то­рии Вил­ла Джен­т­ри. По­ни­ма­ете? Так что ес­ли не бу­де­те го­во­рить со мной, при­дет­ся от­ве­чать по­ли­цей­ским Вил­ла Джен­т­ри.
Вновь во­шел сек­ре­тарь.
– Извините, мис­тер Мас­те­рс, но Пэй­нте­ра нет на мес­те. Я го­во­рил с лей­те­нан­том Пер­ки­нс­ом, и он ска­зал…
– Убирайся от­сю­да!– за­ре­вел Берт Мас­те­рс.– Ска­жи ему, что выш­ло не­до­ра­зу­ме­ние. Шэйн, ку­да вы кло­ни­те?
– К пос­мер­т­но­му пись­му,– мед­лен­но от­ве­тил час­т­ный де­тек­тив,– ос­тав­лен­но­му ва­шей же­ной и унич­то­жен­но­му или спря­тан­но­му ва­шим сек­ре­та­рем.
Мастерс по­пер­х­нул­ся и за­каш­лял­ся. За­тем пос­мот­рел на Шэй­на и по­ло­жил си­га­ру в пе­пель­ни­цу.
– Вам Мор­ган ска­зал?
– По­ка он еще ни­че­го не ска­з­ал. Черт возь­ми. Мас­те­рс!– убе­ди­тель­но вос­к­лик­нул Шэйн.– Да­же ре­бе­нок мо­жет до­га­дать­ся – все так яс­но. По­то­ро­пи­тесь, по­ка еще есть вре­мя пре­дот­в­ра­тить дру­гие убий­ст­ва.
Мастерс по­мял си­га­ру.
– Проклятое пись­мо,– ска­зал он.– Кля­нусь, ес­ли бы я знал о нем, я бы пе­ре­дал его по­ли­ции не­за­ви­си­мо от со­дер­жа­ния. Но Мор­ган счи­тал, что он са­мый ум­ный­, что он за­щи­ща­ет ме­ня и Ли­ли. Поз­же, пос­ле зак­ры­тия де­ла, он обо всем мне рас­ска­зал. За­чем те­перь вновь от­к­ры­вать де­ло?
Шэйн за­ку­рил. Его се­рые гла­за заб­лес­те­ли.
– Что бы­ло в пись­ме?
– Я точ­но не знаю. Мор­ган ска­зал, что ес­ли оно по­па­дет в га­зе­ты, вспых­нет скан­дал. Я уже мно­го лет знал, что Лили мне из­ме­ня­ла,– с уж­асом объ­яс­нил Берт Мас­те­рс,– но не хо­те­лось но­сить ро­га пуб­лич­но.
– Любовником ва­шей же­ны был Ар­тур Дев­лин?– вне­зап­но спро­сил Шэйн.
Мастерс вы­ро­нил си­га­ру, его рот ши­ро­ко рас­к­рыл­ся.
– Девлин?– он встал.– Ар­тур Дев­лин? Нет, ко­неч­но, нет. Они бы­ли ед­ва зна­ко­мы – это зву­чит не­ле­по.
– Тогда кто? Вы же дол­ж­ны бы­ли ко­го-то по­доз­ре­вать!
– Я ни­ко­го не по­доз­ре­вал. По­ка они ве­ли се­бя ти­хо, мне бы­ло нап­ле­вать.
– Но вы все же ко­го-то по­доз­ре­ва­ли?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25