А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

По сути, это означает подлинно коммерческий успех.
Не удержавшись, Джоан даже слегка поаплодировала мужу и вместе с ним проследовала на выход в сопровождении Диклана Беннета.
– Здорово придумано, Марти, – похвалил Эйдан Кенни, в то время как у всех оставшихся в офисе вырвался неприкрытый вздох облегчения. – Ты отлично все устроил, и он даже не сопротивлялся.
– Когда я вижу Рэя в таком припадке, я представляю себе, что это один из моих разбушевавшихся доберманов, – объяснил Бирнбаум.
* * *
Дженни помогла Митчу подняться с пола.
– С тобой все в порядке? Что случилось? У тебя кровь на губах.
Митч подержался за челюсть и провел ладонью по ноющей скуле. Потом облизал разбитые губы и вздрогнул, почувствовав кровоточащую ссадину в углу рта.
– Сволочь, – зло пробормотал он. – Это Аллен Грейбл нокаутировал меня. Он просто с ума спятил.
– Он ударил тебя? За что?
– Похоже, он имеет какое-то отношение к гибели охранника. – Митч застонал и осторожно пошевелил головой, разминая затекшую шею. – Ты его уже не застала. Парень здорово смахивает сейчас на бомжа.
– Я здесь никого не заметила. Давай поднимемся наверх и обработаем твои ссадины.
Они пересекли гараж и вошли в кабину лифта.
– А чем закончились твои ритуалы?
– Ничем. – Дженни объяснила ему свею ошибку, связанную с разными календарями.
– Похоже на правду, – вздохнул Митч. – Может, тебе стоило перепроверить и мой гороскоп? Сегодня для меня воистину несчастливый день. Наверное, мне надо было остаться дома в постели.
– Вот как? Одному или с женой?
Митч растянул разбитые губы в слабой улыбке:
– А как сама думаешь?
* * *
Когда все покинули бассейн, Кай Киллен скинула мокрое белье и продолжила плавать обнаженной. На ее упругом бронзовом теле запечатлелся более светлый узенький след от трусиков-бикини, свидетельство того, что она привыкла загорать на пляже без лифчика. Излишней застенчивостью Кай не страдала.
С гибкого тела Кай вода смывала микроколичество мочи, пота, косметики, чешуйки эпителия и различных органических соединений. Загрязненная вода непрерывно проходила через циркуляционную систему озоновой очистки и возвращалась в бассейн.
Заметив слабое газовое облачко желто-серого цвета, плывшее прямо на нее, она в первый момент подумала, что на бортике бассейна кто-то курит трубку или сигару. Ее только поначалу удивило, какой густой и вонючий дым выдувает этот невидимый созерцатель. Инстинктивно прикрыв руками свои пышные груди, Кай остановилась, а затем поплыла прочь от ядовитого на вид облака в сторону лестницы.
Она уже наполовину вылезла из воды, когда газ наконец достиг ее ноздрей и через мгновение обжег легкие. Удушливое облако накрыло ее, и она не могла даже вздохнуть. Резкая боль – самая сильная, какую ее приходилось когда-нибудь испытать, – заполнила грудь. Задыхаясь, она рухнула на бортик бассейна.
Ее легкие были буквально парализованы жгучим хлором, и Кай не успела даже слабо вскрикнуть.
На четвереньках она медленно поползла вдоль бассейна.
Хоть бы один глоток воздуха.
Каким-то сверхусилием она попыталась привстать, но тут же снова упала. И не на пол – она свалилась в воду, причем рядом с выходным газовым клапаном, и оказалась полностью укутанной еще более плотным облаком хлора.
Еще какое-то мгновение она слабо сопротивлялась, пытаясь держать голову над водой, но наконец сдалась. Вода заполнила ее отравленные легкие и, казалось, даже смягчила пылавший там невыносимый огонь.
* * *
Уже в кабине лифта Рай Ричардсон поклялся отомстить.
– Я еще разберусь с этим типом, – прорычал он. – Ты слышала, каким тоном он со мной разговаривал?
– Тебе известен номер его полицейского значка, – ответила Джоан. – Думаю, Рэй, стоит воспользоваться его предложением и составить докладную. По-моему, 1812, не так ли?
– Да-да, 1812. Что он, черт возьми, о себе воображает? Я сочиню такую увертюру для пушек с оркестром, которая запомнится ему надолго. С посвящением его начальству.
– А еще лучше позвонить Моргану Филипсу в Сити-холл.
– Ты права. Надо прижучить этого выскочку. Он пожалеет, что искал приключений на свою задницу.
Двери лифта раздвинулись. Диклан распахнул перед хозяевами дверцу «бентли», а сам прыгнул на место водителя.
– Как сегодня движение на дорогах, Диклан?
– Нормальное. Мы успеем вовремя. Отличный вечерок для полета, сэр.
Двигатель мягко заурчал, и машина двинулась к выходу из гаража. Высунувшись в открытое одно, Диклан произнес в микрофон КСКР свое имя.
Но ворота не шелохнулись.
– Это Диклан Беннет. Пожалуйста, подними решетку. Никаких результатов.
Ричардсон опустил боковое стекло и крикнул в стенной микрофон:
– Говорит Рэй Ричардсон. Открой эти чертовы ворота наконец!
– Ну, не здорово ли? – пробормотал он. – И все это как раз накануне приемной комиссии, которая будет в понедельник.
– Может, вызвать кого-нибудь, чтобы разобрался с этой штукой? – предложила Джоан.
– Лично мне позарез охота отсюда смыться. – Ричардсон зло проскрежетал зубами и задумчиво покачал головой. – Лучше вызовем такси и выйдем через главный выход.
Диклан подогнал автомобиль к лифтам. Все трое снова вошли в кабину и поднялись до цокольного этажа. Когда они проходили по белому мраморному полу вестибюля мимо гигантского дерева к выходу, Ричардсон поморщился.
– Что это за запах? – спросил он.
– И какая ужасная музыка, – добавила Джоан.
– Уж больно унылая, миссис Ричардсон, – согласился Диклан с хозяйкой, поежившись. – Совсем не на мой вкус.
– Должно быть, что-то случилось с ароматизатором, – предположил Ричардсон. – Зараза, очень вовремя. Пусть другие разбираются, в чем тут дело. – И он энергично продолжил свой путь к массивным стеклянным дверям на выходе из корпуса.
Джоан и Диклан следовали за ним. У конторки с голографической секретаршей Джоан задержалась, чтобы вызвать такси и высказать свои претензии к музыке.
– Вы слушаете фортепьянную пьесу Арнольда Шонберга, – разъяснила ей Келли Пендри. – Сочинение номер 25. Это самое первое произведение в мире, написанное в атональной, додекафонической гамме. – И она расплылась в ослепительной и бессмысленной улыбке телевизионной ведущей. – Каждая композиция написана в виде последовательностей двенадцати различных тонов. При этом их можно проигрывать как в исходном варианте, так и в измененном, и даже обратном порядке.
– Это какофония, а не музыка, – осадила голографическую секретаршу Джоан.
– Не приставай к этой дурынде, Джоан, лучше попроси ее вызвать такси, – сказал Рэй Ричардсон, пропустив вперед Диклана, чтобы тот открыл входную дверь. – В чем дело, Диклан?
– Заперто, – пробормотал шофер.
Он снова повернулся к микрофону и отчетливо проговорил:
– Это Диклан Беннет. Прошу открыть дверь.
Потом снова приблизился к двери и ткнул ее рукой. Но дверь не пошевелилась.
– Дай-ка мне попробовать, – сказал Ричардсон, приблизившись к микрофону. – Автоматический голосовой контроль. Говорит Рэй Ричардсон. Пожалуйста, открой входную дверь.
Едва он дотронулся до дверной ручки, снаружи и внутри здания стало быстро темнеть.
– Проклятие! Что там еще случилось? – Он прочистил горло и повторил свой запрос: – Это Рэй Ричардсон, Открой дверь, чертово отродье.
– Похоже, что-то случилось с системой КСКР, – предположил Диклан. – И воняет, как на мясобойне.
Опустив кейс и футляр с ноутбуком на пол, Ричардсон взглянул на наручные часы. Было пять тридцать три.
– Только этого мне сейчас не хватало.
Потрясенная случившимся, вся троица направилась назад, к голографической вахтерше.
– Мы не можем выйти, – обратился к ней Ричардсон. – Похоже, вход заперт.
– Этот корпус закрывается в пять тридцать, – объяснила Келли Пендри.
– Я в курсе, – буркнул Ричардсон. – Однако это не относится к тем, кто остается внутри здания и кому необходимо выйти отсюда. Что творится с системой КСКР, если она...
– КСКР? Наверное, вы имеете в виду Компьютерную Систему Кодирования и Распознавания, сэр. То есть сигнал с определенным набором частот, записанный в цифровом коде в виде многочленной линейной функции, которая имеет действительные или комплексные значения или же равна нулю.
– Благодарю за подробное разъяснение, но мне хорошо известно, что такое КСКР, – процедил Ричардсон сквозь зубы.
– Действительные нули характеризуют точки, где амплитуда звуковых колебаний стремится к нулю, а комплексные нули – где наблюдаются промежуточные минимумы колебаний. Система КСКР определяет местонахождение указанных экстремальных точек...
– Заткнись, дура!
– Вы же задали вопрос, сэр. И я вам отвечаю. Не стоит так огорчаться.
– Ну а теперь, когда ты наконец выдала мне свой идиотский ответ, тупая сучка, соедини меня с центральным офисом управления. Мне надо поговорить с Эйданом Кенни.
– Пожалуйста, наберитесь терпения, сэр. А я попытаюсь передать ваш запрос.
– Уж будь добра. А пока смени-ка музыку. От этой гадости меня просто тошнит.
– К вашим услугам, сэр. Что хотите послушать?
– Что угодно, кроме этого дерьма.
– Прекрасно, – согласилась Келли. – Вот, специально для вас произведение Фила Гласса. – И электронное пианино переключилось на другой режим.
– По-моему, это ненамного лучше, – заметила Джоан, прослушав несколько тактов.
Ричардсон криво усмехнулся, оценив всю ситуацию со стороны.
– Послушай, скоро ты там меня соединишь?
– Пожалуйста, потерпите. Я пытаюсь передать ваш запрос.
– И что за отвратительный запах? Такое ощущение, что он специально сопровождает эту музыку.
– Это этилмеркаптан. Он присутствует в атмосфере внутри здания в концентрации 1/400000000 часть миллиграмма на литр, сэр.
– Но в здании должен поддерживаться приятный аромат, а не вонь мясной лавки.
– Однако в моих компьютерных данных запах ростбифа отнесен к приятным ароматам.
– Это не ростбиф, а тухлое мясо. Побыстрей замени его на что-нибудь. На запах морского бриза, эвкалипта, кедровой рощи, чего-нибудь в этом роде.
– Рэй? Это Эйдан Кенни. Какие проблемы?
– А такие, что входные двери заперты, – пожаловался в трубку Ричардсон. – И компьютер не желает их открывать.
– Должно быть, произошел сбой твоего кода в КСКР. Ты не пробовал прочистить горло перед тем, как говорить в микрофон?
– Мы все вместе и по отдельности умоляли его, разве что не стояли на коленях. А кроме того, ведь мы прибыли сюда на лифте, и, если бы что-то случилось с нашими голосовыми кодами, мы вряд ли бы смогли им воспользоваться.
– Подожди пару секунд, я взгляну на экран и выясню, в чем дело.
Зло выругавшись вполголоса, Ричардсон стал ждать.
– Я пока спущусь в компьютерный зал, чтобы попробовать в этом разобраться, – сказал Эйдан Кенни. – Может, вам лучше пока подняться сюда, в центральный офис?
– Чтобы еще раз встретиться с этим сержантом и его Пятницей? Нет уж, уволь. Я лучше здесь подожду. Только поторопись, понял? Мне уже пора быть в аэропорту.
– Разумеется. И вот что еще. Рэй. Вы случаем не видели там Митча или Кай?
– Нет, – ответил тот нетерпеливо. – Никого мы здесь не встречали.
В это время раздался звонок, возвестивший о прибытии в холл еще одной кабины лифта с пассажирами.
– Подожди минуту. Может, это как раз они. Присмотревшись внимательнее, Ричардсон увидел, что к ним направляются два маляра в сопровождении охранника Дюка.
– Какие трудности, сэр? – спросил его Дюк.
– Эйд, это не те, кого ты ищешь, – сообщил ему по телефону Ричардсон. – Здесь те два маляра и с ними охранник. Который пока еще жив, ты понял меня? Лучше поинтересуйся у Авраама, куда запропастились Митч и Кай. Он специально для того и создан.
* * *
Эйдан Кенни энергично пересек мостик, ведущий в компьютерный зал, и толкнул тяжелую стеклянную дверь, недоумевая, почему никто – ни Ричардсон, ни Митч, ни Грейбл – не подумал об автоматических раздвижных дверях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70