— Джо раздраженно пожал плечами. — Ты же знаешь, что Грейс потеряла работу.
— Ну?
— А Джеки этим летом собралась брать уроки плавания. Так что мне нужны были динары, понимаешь?
Для пущей внушительности он потер большим и указательным пальцами, как будто перебирал банкноты.
Тому начинало казаться, что приятель говорит правду.
— Понятно, — медленно сказал он. — Ну и что дальше?
— А то, что я постоянно думал обо всех этих расходах и платежах, словом, все время гадал, где взять денег на всю эту дрянь, а потом просто пошел и украл их.
Все еще сомневаясь, Том потребовал:
— Поклянись!
— Хоть на Библии. Я добыл двести тридцать три бакса. Том начал ухмыляться:
— Значит, ты и в самом деле это провернул.
— Черт, конечно!
Сзади раздался нетерпеливый гудок. Джо взглянул через лобовое стекло, впереди образовалась свободная полоса на длину трех автомобилей. Он тронул машину, догнал последнюю в длинной очереди и снова затормозил.
Том с изумлением пробормотал:
— Двести тридцать три бакса.
— Ну да. — Джо был явно рад, что решился заговорить об этом. — И знаешь, что меня поразило больше всего?
— Ну?
— Так вот, две вещи. Во-первых, то, что я все-таки провернул дело. Я все время не мог этому поверить. И когда навел пушку на того парня за стойкой, все равно еще не верил.
Том кивнул, подбадривая его:
— Ну, ну...
— Но больше всего меня потрясло, как просто это произошло. Понимаешь? Ни тебе сопротивления, ни тревоги, я даже испугаться не успел... Просто вошел, взял деньги и вышел.
— А что с тем парнем в лавке? — спросил Том.
— Он всего лишь служащий, я навел на него пушку и велел поторапливаться. Думаешь, он хотел получить медаль, спасая хозяйские бабки?
Том только качал головой и улыбался от уха до уха, как если бы дочка сказала ему, что она первая в классе.
— Просто не могу поверить, — сказал он. — Надо же, ты это сделал на самом деле, просто вошел и взял все деньги.
— И все получилось до того просто! Представляешь? До этого я даже не думал, что будет так легко.
Очередь машин снова немного сдвинулась. Какое-то время оба молчали, размышляя о совершенном Джо ограблении. Наконец Том серьезно посмотрел на друга и спросил:
— Джо, а сейчас ты что делаешь? Тот озадаченно нахмурился:
— Что значит — что делаю?
Том беспомощно пожал плечами, не зная, как по-другому сформулировать свой вопрос.
— Ну, чем ты занимаешься? Я имею в виду, именно этим? У Джо вырвался хриплый смешок.
— Деньги я обратно не вернул, если ты это хотел спросить. Я уже их потратил.
— Нет, я не о том... — Гэррит помолчал, подыскивая слова. — Как думаешь, ты сможешь сделать это еще раз?
Джо собрался было отрицательно помотать головой, но остановился и сосредоточенно сдвинул брови, обдумывая такую возможность.
— Одному Богу известно, — сказал он наконец.
ТОМ
В тот день нашим первым делом было ограбление с угрозой насилия в квартире, расположенной в районе Центрального парка. Вызов принял мой напарник, Эд Дантино. Эд дюйма на два ниже и фунта на два тяжелее меня, зато у него сохранились все волосы. Может, он стал раньше, чем я, надевать шапочку своей жены, когда принимал душ.
Закончив разговор, Эд положил трубку и сказал:
— Что ж, Том, придется ехать.
— В такую-то жарищу? — простонал я.
После выпитого накануне пива меня еще подташнивало. Обычно такое состояние проходило у меня часам к десяти утра, но сегодня этому мешала страшная духота и высокая влажность, так что мне меньше всего хотелось сейчас трястись в машине. Я надеялся еще с часик отдохнуть в дежурке, пока мне не станет лучше.
Наша дежурка так себе. Это большая квадратная комната со стенами, окрашенными в истерически зеленый цвет, со свисающими с потолка светильниками в форме шара. Все пространство заставлено разномастными письменными столами и пропитано застоявшимся запахом сигарного дыма и потных носков. Зато помещение расположено на третьем этаже районного отделения полиции, и в углу рядом с окном есть большой вентилятор, так что в такие тяжелые дни время от времени в комнату проникает слабая струйка воздуха, доказывающая, что снаружи жизнь еще продолжается, пока мы здесь тухнем.
Но тут Эд сказал:
— Это на Сентрал-парк-авеню, Том!
— О! — оживился я. — Тогда совсем другое дело. Когда неприятность случается у жителей богатых кварталов, нам засчитывается частный вызов. Поэтому я оторвался от кресла и поплелся за Эдом вниз по лестнице. Когда мы добрались до нашей машины, зеленого “форда” без опознавательных знаков полиции, напарник изъявил желание править, и я не стал возражать.
Сидя в машине, мчащейся по городу, я снова стал размышлять об утреннем признании Джо. Мне опять подумалось, что, наверное, он меня надувает, но затем я вспомнил, как мой дружок при этом выглядел, и решил, что он говорил правду.
С ума сойти! Увлекшись воспоминаниями, я сумел совершенно забыть о своем состоянии и даже стал усмехаться, представляя себе эту историю.
Я чуть было не рассказал о ней Эду прямо здесь, но в конце концов передумал. Вообще-то не стоило Джо распространяться об этом даже мне, хотя, видит Бог, я не собирался его выдавать. Но, как известно, чем больше людей знает о тайне, тем выше вероятность, что о ней станет ведомо не тому, кому нужно. Например, если я скажу Эду, то могу быть уверен, что он не станет доносить на Джо, просто ему захочется рассказать обо всем кому-нибудь другому, а тот расскажет еще кому-нибудь, который расскажет кому-то еще, и никогда не знаешь, чем такие рассказы могут кончиться.
Но я понимал, почему Джо не смог удержать в себе свою историю, и мне немного льстило, что для этого он выбрал именно меня. Я что хочу сказать — мы ведь дружили с ним много лет и жили совсем рядом, да и работали в одном отделении полиции, но, когда парень сообщает тебе о случае, который может ему стоить двух десятков лет за решеткой, ты понимаешь, что он — твой настоящий друг.
И при этом чертовски отчаянный парень! Подумать только — войти в винную лавку в полицейской форме, вытащить пушку и забрать все, что оказалось в кассе! И он вышел сухим из воды, потому что кто же поверит, что грабитель в полицейской форме и в самом деле был полицейским?
Пока я бредил Великим ограблением Джо, Эд ехал по Сентрал-парк-авеню, направляясь к дому, где нас ожидали. Он не включал сирену: там, куда мы направлялись, преступление уже совершено, и злоумышленники давно убрались восвояси, так что спешить нам некуда. Хозяева сообщили об ограблении, потому что это было необходимо для их страховой компании; а мы приняли частный вызов, потому что они являлись богатыми людьми.
Мне нравится западная сторона Центрального парка. Справа вдоль авеню простирается парк, зеленый и весь в холмах, а напротив, на другой стороне, тянется ряд частных домов, битком набитых богачами, которые купаются в баксах. Восточная сторона, Ист-Сайд, за последние несколько лет стала более приличной, так же преобразились и трущобы Гарлема на севере и кварталы Амстердам и Коламбас-авеню на западе, заселенные пуэрто-риканской беднотой. Но все-таки по-настоящему богатые кварталы находятся на западной стороне Центрального парка, особенно ближе к его южному концу.
Мы остановились у нужного дома. Перед парадным был красивый портик и стоял внушительный швейцар, что мне всегда нравилось. Мы вошли внутрь, и в лифте я сказал:
— Говорить будешь ты, хорошо? Я уже сказал Эду, что мне не по себе, так что он просто ответил:
— Конечно.
Апартаменты, куда мы направлялись, были очень дорогими, располагались на верхнем этаже. Их обладательница сама впустила нас, открыв дверь с недовольным видом, очевидно, она не привыкла к неприятностям. Это была молодящаяся женщина лет сорока пяти, которая явно не жалела средств для ухода за своей внешностью, но все равно выглядела хоть и дорогой, но старой, как и ее квартира.
Она провела нас в гостиную, но сесть не предложила. Мы оказались в просторной, великолепно обставленной комнате с высокими окнами, выходящими в парк. За окнами ярко сияло солнце, тихо, словно ленивые насекомые, жужжал кондиционер, и вас сразу окутывала атмосфера богатства и изящного комфорта. Находиться в этой комнате, с гуляющими по ней солнечными зайчиками, было настоящим наслаждением.
Эд говорил за нас обоих, а я бродил по помещению, восхищаясь его убранством. По всей гостиной были расставлены легкие этажерки со всяческими безделушками из мрамора, оникса и какого-то зеленого дымчатого камня, а также из различных пород дерева, хромированного металла и дорогого стекла. Казалось, каждая из этих вещиц гордилась тем, что украшала такую изящную комнату.
Эд и женщина разговаривали, стоя у окна, их голоса казались приглушенными солнечным светом, тихими и неразличимыми, подобно гулу, доносящемуся из соседней комнаты, когда, заболев, вы лежите днем в постели. Время от времени я изображал внимание к их беседе, но, честно говоря, неподдельного интереса она у меня не вызывала. Я целиком находился под обаянием этой комнаты, я всегда мечтал именно о такой, и подумать только, что сюда посмели ворваться какие-то жалкие, грязные воришки! В какой-то момент до моего слуха донесся голос Эда:
— И они проникли в дом через вход для слуг?
— Да, — ответила женщина нетерпеливым и резким тоном. — Они избили мою горничную, поранили ей лицо, и я отправила ее вниз к моему доктору. Могу вызвать ее сюда, если вам необходимо ее заявление.
— Может быть, позже, — сказал Эд.
— Не могу понять, зачем им понадобилось ее избивать, — размышляла женщина. — В конце концов, она обычная черная служанка.
— Значит, они вошли сюда, верно? — спросил Эд.
— Нет, благодарение Богу, сюда они вообще не входили, — произнесла хозяйка. — У меня здесь достаточно всяких ценных вещей. А они прошли из кухни прямо в спальню.
— А там в это время находились вы? Так?
На стеклянной поверхности кофейного столика стояла лакированная шкатулка с резным восточным орнаментом. Я осторожно взял ее, открыл и обнаружил внутри несколько сигарет. Марка “Вирджиния слим”. Дерево внутри шкатулки было теплого золотистого цвета, напоминающего цвет импортного пива.
Женщина говорила:
— Я была в своем кабинете, который примыкает к спальне. Услышала там шум и пошла посмотреть. Как только я их увидела, то, конечно, сразу поняла, чем они занимаются.
— Вы не могли бы описать их?
— Пожалуй... нет, не смогу. Я спросил:
— Извините, сколько может стоить вот эта вещица? Женщина озадаченно посмотрела на меня:
— Простите?
Я показал восточную шкатулку:
— Я говорю вот об этом. Сколько она приблизительно стоит? Она презрительно скривила губы:
— Не помню... Кажется, три семьсот, во всяком случае, не больше четырех тысяч.
Ну и ну! Четыре тысячи за эту маленькую коробочку! Чтобы держать в ней сигареты... Я повернулся и бережно поставил шкатулку на место.
За моей спиной женщина тихо говорила Эду:
— Вы спрашиваете, где мы все находились?
Я смотрел на все эти красивые штучки на кофейном столике. Мне так нравилось находиться рядом с ними, что губы у меня сами собой расползлись в глупую улыбку.
ТОМ
Не знаю почему, но весь день я ужасно злился. Это началось с самого утра, как только я проснулся. Если бы Грейс не избегала меня, мы непременно поссорились бы, потому что у меня было как раз такое настроение.
Потом мы попали в эту проклятую пробку на дороге, от которой мне стало еще хуже. Не говоря уже об адской, удушающей жаре. Я почувствовал, что сейчас смогу рассказать Тому о винном магазине, историю, которую я таил в себе уже пару недель. Но вскоре после того, как я все ему выложил и мы закончили обмен мнениями, у меня опять сделалось муторно на душе. Только теперь появилась для этого причина: я продолжал думать о том недоноске в “кадиллаке”, которого утром заметил на автостраде Лонг-Айленда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
— Ну?
— А Джеки этим летом собралась брать уроки плавания. Так что мне нужны были динары, понимаешь?
Для пущей внушительности он потер большим и указательным пальцами, как будто перебирал банкноты.
Тому начинало казаться, что приятель говорит правду.
— Понятно, — медленно сказал он. — Ну и что дальше?
— А то, что я постоянно думал обо всех этих расходах и платежах, словом, все время гадал, где взять денег на всю эту дрянь, а потом просто пошел и украл их.
Все еще сомневаясь, Том потребовал:
— Поклянись!
— Хоть на Библии. Я добыл двести тридцать три бакса. Том начал ухмыляться:
— Значит, ты и в самом деле это провернул.
— Черт, конечно!
Сзади раздался нетерпеливый гудок. Джо взглянул через лобовое стекло, впереди образовалась свободная полоса на длину трех автомобилей. Он тронул машину, догнал последнюю в длинной очереди и снова затормозил.
Том с изумлением пробормотал:
— Двести тридцать три бакса.
— Ну да. — Джо был явно рад, что решился заговорить об этом. — И знаешь, что меня поразило больше всего?
— Ну?
— Так вот, две вещи. Во-первых, то, что я все-таки провернул дело. Я все время не мог этому поверить. И когда навел пушку на того парня за стойкой, все равно еще не верил.
Том кивнул, подбадривая его:
— Ну, ну...
— Но больше всего меня потрясло, как просто это произошло. Понимаешь? Ни тебе сопротивления, ни тревоги, я даже испугаться не успел... Просто вошел, взял деньги и вышел.
— А что с тем парнем в лавке? — спросил Том.
— Он всего лишь служащий, я навел на него пушку и велел поторапливаться. Думаешь, он хотел получить медаль, спасая хозяйские бабки?
Том только качал головой и улыбался от уха до уха, как если бы дочка сказала ему, что она первая в классе.
— Просто не могу поверить, — сказал он. — Надо же, ты это сделал на самом деле, просто вошел и взял все деньги.
— И все получилось до того просто! Представляешь? До этого я даже не думал, что будет так легко.
Очередь машин снова немного сдвинулась. Какое-то время оба молчали, размышляя о совершенном Джо ограблении. Наконец Том серьезно посмотрел на друга и спросил:
— Джо, а сейчас ты что делаешь? Тот озадаченно нахмурился:
— Что значит — что делаю?
Том беспомощно пожал плечами, не зная, как по-другому сформулировать свой вопрос.
— Ну, чем ты занимаешься? Я имею в виду, именно этим? У Джо вырвался хриплый смешок.
— Деньги я обратно не вернул, если ты это хотел спросить. Я уже их потратил.
— Нет, я не о том... — Гэррит помолчал, подыскивая слова. — Как думаешь, ты сможешь сделать это еще раз?
Джо собрался было отрицательно помотать головой, но остановился и сосредоточенно сдвинул брови, обдумывая такую возможность.
— Одному Богу известно, — сказал он наконец.
ТОМ
В тот день нашим первым делом было ограбление с угрозой насилия в квартире, расположенной в районе Центрального парка. Вызов принял мой напарник, Эд Дантино. Эд дюйма на два ниже и фунта на два тяжелее меня, зато у него сохранились все волосы. Может, он стал раньше, чем я, надевать шапочку своей жены, когда принимал душ.
Закончив разговор, Эд положил трубку и сказал:
— Что ж, Том, придется ехать.
— В такую-то жарищу? — простонал я.
После выпитого накануне пива меня еще подташнивало. Обычно такое состояние проходило у меня часам к десяти утра, но сегодня этому мешала страшная духота и высокая влажность, так что мне меньше всего хотелось сейчас трястись в машине. Я надеялся еще с часик отдохнуть в дежурке, пока мне не станет лучше.
Наша дежурка так себе. Это большая квадратная комната со стенами, окрашенными в истерически зеленый цвет, со свисающими с потолка светильниками в форме шара. Все пространство заставлено разномастными письменными столами и пропитано застоявшимся запахом сигарного дыма и потных носков. Зато помещение расположено на третьем этаже районного отделения полиции, и в углу рядом с окном есть большой вентилятор, так что в такие тяжелые дни время от времени в комнату проникает слабая струйка воздуха, доказывающая, что снаружи жизнь еще продолжается, пока мы здесь тухнем.
Но тут Эд сказал:
— Это на Сентрал-парк-авеню, Том!
— О! — оживился я. — Тогда совсем другое дело. Когда неприятность случается у жителей богатых кварталов, нам засчитывается частный вызов. Поэтому я оторвался от кресла и поплелся за Эдом вниз по лестнице. Когда мы добрались до нашей машины, зеленого “форда” без опознавательных знаков полиции, напарник изъявил желание править, и я не стал возражать.
Сидя в машине, мчащейся по городу, я снова стал размышлять об утреннем признании Джо. Мне опять подумалось, что, наверное, он меня надувает, но затем я вспомнил, как мой дружок при этом выглядел, и решил, что он говорил правду.
С ума сойти! Увлекшись воспоминаниями, я сумел совершенно забыть о своем состоянии и даже стал усмехаться, представляя себе эту историю.
Я чуть было не рассказал о ней Эду прямо здесь, но в конце концов передумал. Вообще-то не стоило Джо распространяться об этом даже мне, хотя, видит Бог, я не собирался его выдавать. Но, как известно, чем больше людей знает о тайне, тем выше вероятность, что о ней станет ведомо не тому, кому нужно. Например, если я скажу Эду, то могу быть уверен, что он не станет доносить на Джо, просто ему захочется рассказать обо всем кому-нибудь другому, а тот расскажет еще кому-нибудь, который расскажет кому-то еще, и никогда не знаешь, чем такие рассказы могут кончиться.
Но я понимал, почему Джо не смог удержать в себе свою историю, и мне немного льстило, что для этого он выбрал именно меня. Я что хочу сказать — мы ведь дружили с ним много лет и жили совсем рядом, да и работали в одном отделении полиции, но, когда парень сообщает тебе о случае, который может ему стоить двух десятков лет за решеткой, ты понимаешь, что он — твой настоящий друг.
И при этом чертовски отчаянный парень! Подумать только — войти в винную лавку в полицейской форме, вытащить пушку и забрать все, что оказалось в кассе! И он вышел сухим из воды, потому что кто же поверит, что грабитель в полицейской форме и в самом деле был полицейским?
Пока я бредил Великим ограблением Джо, Эд ехал по Сентрал-парк-авеню, направляясь к дому, где нас ожидали. Он не включал сирену: там, куда мы направлялись, преступление уже совершено, и злоумышленники давно убрались восвояси, так что спешить нам некуда. Хозяева сообщили об ограблении, потому что это было необходимо для их страховой компании; а мы приняли частный вызов, потому что они являлись богатыми людьми.
Мне нравится западная сторона Центрального парка. Справа вдоль авеню простирается парк, зеленый и весь в холмах, а напротив, на другой стороне, тянется ряд частных домов, битком набитых богачами, которые купаются в баксах. Восточная сторона, Ист-Сайд, за последние несколько лет стала более приличной, так же преобразились и трущобы Гарлема на севере и кварталы Амстердам и Коламбас-авеню на западе, заселенные пуэрто-риканской беднотой. Но все-таки по-настоящему богатые кварталы находятся на западной стороне Центрального парка, особенно ближе к его южному концу.
Мы остановились у нужного дома. Перед парадным был красивый портик и стоял внушительный швейцар, что мне всегда нравилось. Мы вошли внутрь, и в лифте я сказал:
— Говорить будешь ты, хорошо? Я уже сказал Эду, что мне не по себе, так что он просто ответил:
— Конечно.
Апартаменты, куда мы направлялись, были очень дорогими, располагались на верхнем этаже. Их обладательница сама впустила нас, открыв дверь с недовольным видом, очевидно, она не привыкла к неприятностям. Это была молодящаяся женщина лет сорока пяти, которая явно не жалела средств для ухода за своей внешностью, но все равно выглядела хоть и дорогой, но старой, как и ее квартира.
Она провела нас в гостиную, но сесть не предложила. Мы оказались в просторной, великолепно обставленной комнате с высокими окнами, выходящими в парк. За окнами ярко сияло солнце, тихо, словно ленивые насекомые, жужжал кондиционер, и вас сразу окутывала атмосфера богатства и изящного комфорта. Находиться в этой комнате, с гуляющими по ней солнечными зайчиками, было настоящим наслаждением.
Эд говорил за нас обоих, а я бродил по помещению, восхищаясь его убранством. По всей гостиной были расставлены легкие этажерки со всяческими безделушками из мрамора, оникса и какого-то зеленого дымчатого камня, а также из различных пород дерева, хромированного металла и дорогого стекла. Казалось, каждая из этих вещиц гордилась тем, что украшала такую изящную комнату.
Эд и женщина разговаривали, стоя у окна, их голоса казались приглушенными солнечным светом, тихими и неразличимыми, подобно гулу, доносящемуся из соседней комнаты, когда, заболев, вы лежите днем в постели. Время от времени я изображал внимание к их беседе, но, честно говоря, неподдельного интереса она у меня не вызывала. Я целиком находился под обаянием этой комнаты, я всегда мечтал именно о такой, и подумать только, что сюда посмели ворваться какие-то жалкие, грязные воришки! В какой-то момент до моего слуха донесся голос Эда:
— И они проникли в дом через вход для слуг?
— Да, — ответила женщина нетерпеливым и резким тоном. — Они избили мою горничную, поранили ей лицо, и я отправила ее вниз к моему доктору. Могу вызвать ее сюда, если вам необходимо ее заявление.
— Может быть, позже, — сказал Эд.
— Не могу понять, зачем им понадобилось ее избивать, — размышляла женщина. — В конце концов, она обычная черная служанка.
— Значит, они вошли сюда, верно? — спросил Эд.
— Нет, благодарение Богу, сюда они вообще не входили, — произнесла хозяйка. — У меня здесь достаточно всяких ценных вещей. А они прошли из кухни прямо в спальню.
— А там в это время находились вы? Так?
На стеклянной поверхности кофейного столика стояла лакированная шкатулка с резным восточным орнаментом. Я осторожно взял ее, открыл и обнаружил внутри несколько сигарет. Марка “Вирджиния слим”. Дерево внутри шкатулки было теплого золотистого цвета, напоминающего цвет импортного пива.
Женщина говорила:
— Я была в своем кабинете, который примыкает к спальне. Услышала там шум и пошла посмотреть. Как только я их увидела, то, конечно, сразу поняла, чем они занимаются.
— Вы не могли бы описать их?
— Пожалуй... нет, не смогу. Я спросил:
— Извините, сколько может стоить вот эта вещица? Женщина озадаченно посмотрела на меня:
— Простите?
Я показал восточную шкатулку:
— Я говорю вот об этом. Сколько она приблизительно стоит? Она презрительно скривила губы:
— Не помню... Кажется, три семьсот, во всяком случае, не больше четырех тысяч.
Ну и ну! Четыре тысячи за эту маленькую коробочку! Чтобы держать в ней сигареты... Я повернулся и бережно поставил шкатулку на место.
За моей спиной женщина тихо говорила Эду:
— Вы спрашиваете, где мы все находились?
Я смотрел на все эти красивые штучки на кофейном столике. Мне так нравилось находиться рядом с ними, что губы у меня сами собой расползлись в глупую улыбку.
ТОМ
Не знаю почему, но весь день я ужасно злился. Это началось с самого утра, как только я проснулся. Если бы Грейс не избегала меня, мы непременно поссорились бы, потому что у меня было как раз такое настроение.
Потом мы попали в эту проклятую пробку на дороге, от которой мне стало еще хуже. Не говоря уже об адской, удушающей жаре. Я почувствовал, что сейчас смогу рассказать Тому о винном магазине, историю, которую я таил в себе уже пару недель. Но вскоре после того, как я все ему выложил и мы закончили обмен мнениями, у меня опять сделалось муторно на душе. Только теперь появилась для этого причина: я продолжал думать о том недоноске в “кадиллаке”, которого утром заметил на автостраде Лонг-Айленда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33