А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Я хранила в кабинете все до единой бумажонки еще с тех пор, как стала заниматься сыском с десяток лет назад. Правда, дела казенной адвокатской практики, с которой я рассталась, застряли в архиве графства. Но мне удалось сохранить гору заметок, записок, блокнотов, даже рецептов. Время шло, а я все больше убеждалась, что нет смысла рассортировывать бумажонки. Сдвинув в угол стола погибший фикус, я вывалила содержимое нижнего ящика. Чего там только не было! Счета за горючее, штрафы за превышение скорости, адреса и имена свидетелей, чей подлинный облик я не смогла бы уже вспомнить ни за что на свете... Вот, скажем, коротенькое заявление в суд в защиту женщины, убившей мужчину, изнасиловавшего ее после освобождения его под залог. Мои руки ворошили многолетнюю пыль, и шелковая блузка из светло-бежевой стала серой.
В час дня я пошла в ближайший гастроном и купила бутерброд с ветчиной, а также пару бутылок содовой для дома. Наконец к закату нашла то, что искала, – обрывок бумаги, стиснутый двумя страницами судебной повестки за февраль 1975 года.
Серджио Родригез, молодой хулиган, панк. За свою короткую жизнь неоднократно арестовывался за деяния, носившие все более опасный антиобщественный характер. В итоге уже в восемнадцать лет предстал перед судом по обвинению в квалифицированном разбойном нападении. Мне выпала «счастливая» участь защищать его в суде. Это был смазливый паренек с уймой обаяния, сдобренного высоким накалом агрессивности. У меня был номер телефона его мамочки, которая признавала обаяние сыночка, но не верила в его тягу к насилию. Впрочем, как мне тогда показалось, я сделала все, что могла, ради ее непутевого сына.
Поскольку это была первая судимость, Серджио схлопотал не десять лет, а два с половиной года. Он вышел из тюрьмы в то время, когда я занялась частным бизнесом.
Когда я защищала его, он слыл душой банды «Ядовитые чужаки», орудовавшей в Гумбольдт-парке. После освобождения Серджио, получивший хорошую закалку в тюремной школе, натаскивавшей руководство шайками, быстро выдвинулся в «авторитеты» преступного мира. Он сменил название банды на «Латинские львы», и ныне она претендовала на амплуа некоего джентльменского клуба. Я как-то увидела фото Серджио в газете «Геральд стар», которой он предъявил иск за то, что та назвала «Львов» уличной бандой. На нем был шикарный костюм-тройка, даже снимок не мог скрыть великолепные покрой и ткань. А со временем под его руководством «Львы» перебрались в район Ригли-Филд. И не так давно, по словам Роулингса, они вообще переместились в испаноязычную часть северного района Чикаго.
Я положила номер телефона миссис Родригез в сумочку и слегка прибралась на столе. Должно быть, пробил час все это разгрести: Хотя снова может понадобиться какая-нибудь важная бумага. Поэтому я сдвинула кипу в ящик стола и закрыла сейф с досье...
К вечеру небо затянулось тяжелыми хмурыми облаками; казалось, они вообще изгнали из города весь кислород. Когда я пришла домой, мой пшеничный костюмчик был влажным от пота. У меня было искушение выбросить его ввиду полной негодности.
Приняв холодный душ и нацепив пижаму, я решила потолковать с миссис Родригез. На мой звонок откликнулся какой-то ребенок и после долгих уговоров согласился пригласить бабушку к аппарату. В трубке послышался голос с сильным акцентом:
– Мисс Варшавски? Боже! Адвокат, столько сделавший для моего Серджио!.. Как вы поживаете? Как дела после всех этих долгих лет?
Мы чуть-чуть поболтали. Я разъяснила, что больше не занимаюсь адвокатской практикой, но с радостью узнала из газет, что дела Серджио пошли в гору.
– Да, да! Лидер целого сообщества. Вам бы его повидать. Он всегда говорит о вас с такой благодарностью.
Я в этом усомнилась, но зато появился повод получить его телефон.
– Видите ли, хочу поговорить о его клубе джентльменов. Мне, возможно, потребуется его «просвещенный» совет.
Она с энтузиазмом встретила это заявление, а я спросила о других ее отпрысках.
– У вас ведь уже внуки? Так?
– Да, муж Цецилии бросил ее, и она перебралась сюда с двумя детьми. Это хорошо. Славно опять иметь в доме молодых.
Пожелав друг другу всего доброго, мы разъединились. Любопытно, что же именно она думает о деятельности Серджио?.. Я набрала номер, данный ею, но никто по нему не ответил.
Бутерброд с ветчиной так забил мой желудок, что не хотелось даже думать об ужине. Я поставила стаканчик вина на подоконник. Из окна были видны аллеи сада и огородик, где жильцы выращивали всякие овощи. Старик Контрерас, жилец первого этажа, подвязывал пленкой свои помидоры. Он помахал мне рукой:
– Сегодня ожидают ураган. Вот и надо защитить моих маленьких друзей.
Я выпила вина и наблюдала за работой мистера Контрераса, пока не стемнело. В девять я опять попыталась дозвониться до Серджио. Снова безрезультатно... Эти деньки-вымотали меня вконец. Я добралась до постели и сладко заснула.
Как и предсказывал мистер Контрерас, ночью разразился шторм с дождем. Когда наутро я совершала утреннюю пробежку, солнце сверкало вовсю, листья блестели зеленью, небо было ярко-голубое, волны мирно плескались в скалах, а над водой то и дело вспенивались белые барашки, разбивавшиеся о мол.
Долгий сон и свежий воздух взбодрили меня. Какие бы суеверия ни одолевали меня вчера, сейчас они казались ничтожными. Уж в чем, в чем, а в сыске я была не простак.
Вернувшись домой, я убедилась, что мои магические силы полностью восстановились. Телефон Серджио откликнулся после третьего гудка.
– Да? – с тяжелой подозрительностью спросил мужской голос.
– Серджио Родригеза, пожалуйста, – сказала я. – Это Ви. Ай. Варшавски. Серджио меня знает.
Меня попросили подождать; минута шла за минутой, я лежала на полу, делая гимнастику для ног, а трубку прижимала правой рукой к уху. В конце концов тот же нелюбезный голос отозвался:
– Серджио передает, что ничего вам не должен. Ему не о чем с вами говорить.
– А разве я что-нибудь сказала о долгах? Нет, я прошу оказать любезность – дать мне возможность переговорить с Серджио.
На этот раз пауза была короче.
– Если хотите его повидать, будьте в десять тридцать вечера у дома номер 72 на Уоштено. Приходите одна, без оружия и без хвоста.
– Так точно, капитан!
– Эй, это еще что такое? – В голосе вновь прозвучала подозрительность.
– Это гринго так говорят: слушаюсь! – Я бросила трубку.
Я еще немножко повалялась на полу, разглядывая потолок...
Уоштено, центр «Львов». Туда бы идти не иначе как в сопровождении полицейского батальона да позади него. Но ведь если задумают убить, то сделают это не сегодня, так завтра... «Черная метка» – моя фамилия – будет выведена масляной краской на дверях моего гаража в Гумбольдт-парке. А может, орфография им будет не по силам. Скорее всего, выведут только мои инициалы.
Возможно, они убьют меня даже в том случае, если я буду строго придерживаться их указаний. Расстреляют при выходе из дома. А Лотти будет очень страдать из-за того, что втянула меня в это дело. Пожалеет, но будет уже поздно. Весьма красочно я мысленно нарисовала свои похороны. Лотти – мужественную, с каменным лицом, Кэрол, рыдающую навзрыд. Мой экс-муж придет со своей провинциалкой-женой. «Милый, да ты в самом деле на ней женился? На этой Вар-шав-ски? Грязное дело, кутерьма – иметь дело с гангстерами... Извини, просто невероятно...»
Я встала, сменила спортивный костюм на рабочий: джинсы и красная трикотажная блуза. Нацарапала записку, где подробно указала, куда еду, зачем, и вышла во дворик, где Контрерас с величайшим беспокойством обследовал свои томаты. Те заметно, налились соком.
– Ну и каково им пришлось ночью? – сочувственно полюбопытствовала я.
– О, они молодцы! Хотите, я вам дам немножко? Видите ли, у меня их слишком много, и я не знаю, что с ними делать. Рути вообще их не ест.
Рути, его дочь, часто приезжала сюда с двумя примерными, послушными детьми, уговаривая папашу переехать к ней.
– Конечно, давайте! – сказала я. – А я сделаю вам превосходный томатный соус. Вот уж зимой мы с вами до отвала наедимся спагетти... Кстати, не могли бы вы оказать мне одну любезность?
– Нет вопросов, госпожа повариха. Все, что хотите.
Он присел на корточки и вытер лицо носовым платочком.
– Видите ли, сегодня вечером я должна нанести визит панкам. Не думаю, что это опасно. Но на всякий случай записала адрес. Если завтра утром меня не окажется дома, передайте, пожалуйста, адрес лейтенанту Мэллори. Он работает в бригаде по расследованию убийств, это на Одиннадцатой улице...
Роберт Мэллори когда-то работал в полиции с моим отцом, был его лучшим другом. Ему не нравилось, что я занимаюсь детективным делом, но в случае моей гибели он сделает все, чтобы найти виновников.
Мистер Контрерас взял у меня конверт и оглядел его.
– А ты не хочешь, чтобы я с тобой пошел, моя сладость?
Контрерасу было почти семьдесят. Хорошо загоревший, здоровый и крепкий для своего возраста, он все равно не выдюжит, если будет схватка. Я отрицательно покачала головой:
– Мне поставили условие: прийти одной. Если я кого-нибудь прихвачу, они начнут стрелять.
Он вздохнул с сожалением.
– Шикарную жизнь ведешь, девочка. Мне бы скинуть годков двадцать... А ты, кстати, сегодня отлично выглядишь. Но вот тебе мой совет: если идешь к настоящим панкам, бери с ними на полтона ниже.
Я рассыпалась в благодарностях. Мы проговорили с ним до обеденного времени. Когда-то мистер Контрерас работал машинистом, на пенсию вышел лет пять назад. Мои рассказы о всяческих приключениях он предпочитал самому интересному шоу знаменитых актеров Кэгни и Лэйси. В свою очередь он потчевал меня пересказами жизненных перипетий дочки Рути и ее муженька.
После обеда я отправилась вверх по Уоштено-авеню и медленно проехала мимо места встречи. Мрачнее ничего нельзя было себе представить. Многие дома здесь выглядели словно после бомбежки. А те, в которых кто-то еще обитал, были обезображены огромными кривыми надписями. Консервные банки и битые бутылки заменяли растительность на бывших газонах. Старые, без колес, с разбитыми стеклами машины перегораживали улицу.
Место, где назначена встреча с Серджио, оказалось рядом с наглухо зашторенной не то забегаловкой, не то сараем. С одной стороны была разрушенная трехкомнатная квартира, с другой – заброшенный винный магазинчик. Когда я приеду сюда вечером, «Львы» наверняка будут прятаться в руинах, скорее всего неподалеку от винной лавки, получая возможность сигнализировать другим бандитам, находящимся поблизости.
Я свернула налево, за угол, и нашла проезд за домами. Три десятилетних паренька, игравшие в пинг-понг, очевидно, были юными членами шайки. Если я с ними хоть о чем-нибудь заговорю, все будет передано Серджио.
Я так и не нашла более или менее безопасного подъезда к месту нашего рандеву. Разве что проникнуть сюда по канализационной трубе и вынырнуть из люка прямо посреди улицы.

Глава 7
«Львиное» логово
До встречи оставалось восемь часов. Я подумала, что если останусь сегодня в живых, то пойду к Лотти, к Тессе, к семье Альварадо и скажу им: даю слово, я сделала все, что могла. Остальное – пожалуйте к детективу Роулингсу.
Я сделала изрядный крюк по пути в Милуоки, там, где скоростные шоссе опасно нависают на своих тонких бетонных ногах над жилыми кварталами. Где-то внизу находилась школа Святого Причастия, где когда-то училась Консуэло.
Она играла в теннис на искореженном асфальте, в восхитительных белых шортах и маечке, такая милая; ей приходилось дышать асбестовой крошкой, образованной шинами автомобилей, мчавшихся над головой. Я знаю, это было, было. Как-то смотрела матч с ее участием. И могла понять, что именно нашел в ней Фабиано. Он обычно болтался в баре напротив, ожидая, пока отыграет его сестра.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41