А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Вы, видимо, знаете, что в Интерполе хранятся сведения обо всех известных наемниках. Я связался с комиссаром Джоном Ндлову из полиции Зимбабве, и он сообщил мне, Кризи и его друг ликвидировали там убийц. Продолжая выяснять детали биографии мистера Кризи, я обнаружил, что три года назад он с помощью других бывших наемников разделался с преступной группировкой, действовавшей в Италии, Франции и Тунисе. В числе имен помощников Кризи компьютер выдал мне имя Йена Йенсена – датского полицейского, который взял отпуск за свой счет и принимал участие в этой операции. – Инспектор улыбнулся и развел руками. – Так вот, мистер Йенсен, когда вы мне вчера позвонили и попросили о встрече, чтобы обсудить вашу статью о деятельности «Триад» в Гонконге, я тут же вспомнил, откуда мне знакомо ваше имя, и еще раз просмотрел свое досье.
Йен сказал:
– Мистер Лау, я считаю, что вы великолепный полицейский, и не собираюсь с вами хитрить.
– В этом действительно нет никакой необходимости, мистер Йенсен, поскольку, полагаю, мне и так все известно. Вы остановились в гостинице «Регент», которую никак не назовешь дешевой. Из этого обстоятельства следует, что вы не были наняты Люси Куок, поскольку у нее нет таких денег. Я созвонился с комиссаром Джоном Ндлову, который все рассказал мне о миссис Глории Мэннерз и арендованном ею частном самолете. Я сделал вывод, что именно она и наняла вас вместе с мистером Кризи и человеком по имени Макси Макдональд. Не составило труда догадаться и о том, что вы и ваш партнер, мистер Бенуа, прибыли сюда первыми, так сказать, на разведку, собирать сведения о 14-К. Значит, вскоре прибудут и остальные. – Он взял досье и положил его на прежнее место – поверх стопки других документов, лежавших на левой стороне стола. – Если я правильно понимаю мистера Кризи, он прибудет сюда не только с Макси Макдональдом, хотя, по всей видимости, они вдвоем представляют собой непревзойденную пару. Однако даже их сил недостаточно, чтобы вступить в борьбу с «Триадами». Поэтому я думаю, что, пока вы здесь будете собирать необходимую информацию, мистер Кризи наберет себе достойную команду. – Инспектор снова взял папку, раскрыл ее и бегло пробежал глазами несколько страниц. – В эту команду почти наверняка войдут австралийский наемник по фамилии Миллер и бывший боец Иностранного легиона бельгиец Рене Кайяр. Они, как и вы, три года назад участвовали в той операции вместе с Кризи.
Йен взглянул на Сову, который только пожимал плечами. На его лице было скучающее выражение, но датчанин прекрасно знал, что он снова мотал на ус каждое слово и тут же анализировал полученную информацию. Йен обернулся к инспектору и тоже пожал плечами.
Лицо инспектора Лау внезапно приняло суровое выражение. Он сказал:
– Думаю, что через несколько дней мистер Кризи приедет сюда с командой наемников и почти наверняка попытается контрабандой переправить в Гонконг оружие или приобрести его на месте. Это запрещено законом, и мы, конечно, этого не допустим. Равным образом незаконно частному детективу из Дании под вымышленным предлогом организовывать интервью с офицером гонконгской полиции.
Йен снова взглянул на Сову, который растерянно ерзал на стуле.
– Вы собираетесь нас арестовать? – спросил Йен.
– Нет, сейчас не собираюсь. Но я делаю вам официальное предупреждение и хочу, чтобы вы передали его вашему другу мистеру Кризи. Если вы или он получите или обнаружите какие бы то ни было улики, которые могли бы свидетельствовать о причастности 14-К к убийству семьи Люси Куок, вы обязаны незамедлительно со мной связаться. Но, мистер Йенсен, улика эта должна быть бесспорной. Благодарю вас за ваш визит.
Оба мужчины встали со стульев, запинаясь, пробормотали слова благодарности и повернулись, чтобы выйти из кабинета.
– Мне кажется, мистер Йенсен, вы что-то забыли.
Не скрывая удивления, Йен обернулся. Инспектор показывал на небольшой желтый конверт, как будто из ничего материализовавшийся на столе. Йен изучающе на него посмотрел. Инспектор сказал:
– Вы, должно быть, принесли это с собой.
Сова первым понял, что к чему.
– Ах да, конечно.
Потом взял со стола конверт и сунул его в карман пиджака. Оттуда он его не вынимал, пока они не сели в вагончик канатной дороги, чтобы вернуться в гостиницу. Только там он передал его датчанину. В конверте лежало что-то жесткое. Йен открыл конверт и вынул черную дискету.
Сова спросил:
– Что, по-твоему, могло бы здесь быть?
– Не знаю, – ответил Йен. – Но в одном я уверен, это не «Лебединое озеро».
Глава 41
До Хуань строил стену. Он был невысок, но для восточного человека очень коренаст. Поднимая строительные блоки и ставя их на раствор под жгучим панамским солнцем, он сильно потел, хотя был голым до пояса. Ему все осточертело. Только вчера он получил полунищую зарплату и почти всю потратил на то, чтобы прилично поесть в городе и взять бутылку вина. Правда, позже он через край хватил бренди.
Передохнуть времени не было. Хозяин-мексиканец все время следил, чтобы работа не останавливалась ни на минуту. С рабочими он обращался, как со скотиной, особенно с До Хуанем, которого глумливо называл не иначе как «китаёза». До Хуань с превеликим удовольствием укоротил бы ему язык, но в Панаме было сложно с работой, как, впрочем, и в любом другом месте.
По условиям контракта До Хуань должен был за день выкладывать пятьдесят квадратных метров стены. За все время работы, кроме получасового перерыва, которого хватало только на то, чтобы съесть сэндвич и запить его стаканом воды, у него не было ни одного перерыва. Когда ему оставалось до конца работы еще минут пятнадцать, перед строительной площадкой остановился джип «судзуки». До Хуань обернулся. Увидев, что из машины вышел Кризи, он оторопел. Кризи подошел к нему и по обычаю поцеловал в щеку.
– Какого черта ты здесь кирпичи таскаешь? – спросил он.
До Хуань слегка смутился.
– Это единственная работа, какую я смог найти.
– Ты не прав, – перебил его Кризи. – У меня есть для тебя работенка в Гонконге. Надо разобраться с «Триадами», точнее, с 14-К.
Лицо До Хуаня озарила довольная улыбка.
– Я так понимаю, что, если ты сюда не поленился прилететь, а дело затевается против «Триад», пахнет хорошими деньгами.
Когда Кризи рассказал ему об условиях, До Хуань был просто поражен. Он посмотрел на серые строительные блоки у себя под ногами, и улыбка его стала еще шире. Но она погасла, как только подошел хозяин и крикнул:
– Давай, китаёза, давай! Это тебе что, черт возьми, место для приемов? А это кто такой? Ему кто разрешил сюда являться?
До Хуань взглянул на Кризи и, увидев выражение его лица, поднял руку. Хозяину он сказал:
– Это мой друг, он приехал издалека. Он только минуту со мной поговорит, а потом подождет, пока я не закончу работу.
Хозяин посмотрел на Кризи и недовольно пробурчал:
– Через пятнадцать минут отваливай отсюда, и лучше бы тебе обратно не возвращаться.
Кризи ответил:
– Я тебя уверяю, что не вернусь никогда.
– Так-то оно лучше, – процедил сквозь зубы мексиканец.
До Хуань обернулся к Кризи и, когда мастер отошел, проговорил:
– Это скотина, каких мало. Кто еще будет в деле?
Кризи перечислил ему имена. До Хуань сказал:
– Звучит убедительно. Как ты меня нашел?
– Том Сойер напал на твой след.
– Когда начинать?
– Сейчас.
До Хуань немного подумал.
– Может, ты меня подбросишь к тому, что они называют гостиницей – я там остановился. Мне только шмотки собрать, и поедем. – Потом показал на блоки под ногами и добавил: – А теперь подожди меня в джипе. Через пару минут я закончу.
* * *
До Хуань установил последний блок на место и смахнул раствор. Потом подошел к плетеному креслу, в котором под навесом сидел хозяин, окидывая взглядом свои владения. Мексиканец был крупным, но рыхлым. До Хуань поднял ногу и толкнул подлокотник кресла так, что кресло опрокинулось назад, а мексиканец взвыл от ярости и бросился на азиата.
Казалось, До Хуань до него даже не дотрагивался, но каждое движение его руки или ноги поражало один из нервных центров мексиканца, и он падал. На подмогу подбежал помощник хозяина, но До Хуань лишь слегка повернул колено левой ноги, напряженными пальцами левой руки нанес молниеносный удар, и человек, согнувшись пополам, упал на землю и больше не поднимался. Все продолжалось не больше двух минут. Кризи спокойно смотрел, как До Хуань склонился над мексиканцем, который, казалось, совсем обезумел, и сказал громко, так, чтобы слышали другие рабочие:
– Теперь ты дважды подумаешь, прежде чем в следующий раз оскорблять кого-нибудь из людей, каждый день гнущих на тебя спину.
После этого До Хуань подошел к джипу и сел рядом с Кризи.
– Так куда, ты сказал, мы направляемся? – спросил До.
– Я тебе этого не говорил. Но мне нужно разыскать Эрика Лапарта. Я очень смутно себе представляю, где его можно найти.
– Только, прошу, не говори мне, что хочешь взять его в команду.
– А ты что – против?
Вьетнамец пожал плечами.
– Когда месяц назад я видел его в последний раз, он пил не просыхая.
– Вот мы и посмотрим, – сказал Кризи, – просох он уже или нет. Ты знаешь, где он околачивается?
– Несколько лет назад он прикупил себе здесь домишко одного плантатора, немного к северу отсюда. Он жил там с какой-то бабой, но недавно кто-то мне сказал, что она от него ушла – устала от запоев.
– Ты знаешь, где этот дом?
– Конечно.
* * *
До Хуань показал на узкую дорогу, уходившую вправо, и Кризи свернул туда. Они проехали метров пятьсот, и показался дом. Это было типичное ветхое обиталище разорившегося плантатора с прохудившейся крышей и широкой верандой, опоясывавшей весь дом. Когда они припарковали джип, из-за угла с лаем выбежала собака. Спина и бока ее были черными, а живот и лапы – белыми, шерсть блестела. Ее хорошо кормили, может быть, даже перекармливали. Это была дворняжка, скорее всего, приблудная, очень злобная и подозрительная.
Из грязно-белого гамака, подвешенного на веранде, донесся голос:
– Слинки, заткнись!
Собака села, продолжая тихо рычать. Эрик Лапарт свесил с гамака длинные ноги, потянулся со сна и уставился на Кризи и До.
– Бог мой, – сказал он. – А я-то думал, вы уже сдохли.
Кризи шел первым, До следовал за ним. Стоявший перед ними мужчина был выше двух метров. На нем были лишь выношенные шорты цвета хаки. Он был до того худой, что выпирали ребра. У него отросла седоватая бороденка, прямые нечесаные волосы свисали чуть не до самых плеч. Его лицо напоминало череп, обтянутый кожей с глубоко сидящими в нем глазами. Он их поприветствовал, обменявшись традиционными поцелуями, потом произнес:
– Выпить вам не предлагаю – в доме ничего не осталось.
Кризи взглянул на До и сказал:
– Что-то не верится. Я слышал, ты в запое.
– Что было, то было, – признал француз. – Но вот уже три недели, как я в завязке. – Он указал на стену, окружавшую заросший сад. – Половину бутылок с текилой перебросил через этот забор.
– С чего бы это?
– Понял, что убиваю не только себя, но и близкое мне существо.
– Кого именно?
Лапарт указал на собаку.
– Слинки. Я два дня пил текилу без продыху, а когда очнулся почувствовал себя как в коме. Дня два-три бродил, наверное, где-то, а потом заснул. Очухался оттого, что Слинки мне рожу лизала и скулила… не потому, что жрать хотела… Она хотела вернуть меня к жизни.
– И что, с тех пор не пьешь?
Француз покачал головой.
– Нет. Я уже глянул смерти в глаза. Все, завязал.
– Стрелять еще не разучился?
– Скажешь еще.
– Давай-ка посмотрим, – предложил Кризи.
Лапарт повернулся на каблуках и вошел в дом. Собака осталась, поглядывая на Кризи и До с прежней подозрительностью. Через пару минут француз вышел с пистолетом в одной руке и обоймой в другой. Он снял пистолет с предохранителя и вогнал в рукоять обойму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41