А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

- А один старшина - помнишь, был такой надутый засранец
Штиндлер? - вылез в борделе на балкон, выставил свое хозяйство и
стоял-красовался перед берлинской публикой! Бог ты мой! Ну, патруль долго
ждать не пришлось. И вот волокут его в машину, а у него из штанов хрен
торчком! А мы-то все его святым считали! На U-172 матросики его так и
прозвали: Святой Штиндлер. Боже, как же мы ошибались!
- И что дальше? - полюбопытствовал фон Штагель. - Получил он свое или
нет?
- А кто его знает. Могу только сказать, что в судовой роли на новой
лодке его не было.
Чуть дальше за столом моторист второго класса Люшке негромко
переговаривался с Биттнером, кочегаром.
- ...опасные воды, - говорил моторист, - ...Атлантика - кипящий
котел...
- ...теперь везде опасно, - отвечал Биттнер. - Это вопрос стратегии:
кто хитрее, не кто сильнее.
Одна стена была задрапирована гладко, без единой морщинки, натянутым
нацистским флагом. Стул под ним пустовал - командир лодки отсутствовал и
как будто бы даже подчеркивал это свое отсутствие. Прочие офицеры
беседовали, ели, пили, но не забывали поглядывать на дверь, выходившую на
улицу.
- На прошлой неделе сволочи томми [так во время второй мировой войны
немецкие солдаты называли англичан] едва не пустили ко дну лодку Эрнста, -
с полным ртом говорил Ханлин.
- Я что-то такое слыхал, - перебил его сосед Дрексель, молоденький
необстрелянный новобранец. - Где-то у берегов Исландии...
- Эти сукины дети выскочили нам в лоб, - продолжал Ханлин. - Закидали
бомбами все вокруг лодки и довольно сильно подпортили рубку, но ребятам
удалось сделать срочное погружение...
- Везучие, черти, - пробурчал Крепс.
Бруно восхищенно любовался кельнершами; девушки - их было три -
сновали от стойки к столикам и обратно с большими подносами, уставленными
пивными кружками. Две были высший класс - юные, белокурые, крепкотелые;
про ту, что повыше, Руди порассказал ему немало интересного - а вот третья
подкачала. Кривозубая уродина, отворотясь не наглядишься, а поди ж ты,
самая общительная! Она охотно плюхалась на колени к клиентам, и ее голос
тонул в общем грубом хоре.
- А вот в "Парадизе", - заметил Бруно, - девочки танцуют прямо на
столах!
- Ишь распалился, кобелина! - не сдержался фон Штагель.
- Ну и что? Айда в "Парадиз"! Вы, болваны, думаете, горбатиться в
машинном отделении большая радость? Хрен! Я хочу сперва всласть надышаться
духами, а уж потом нюхать солярку с мочой. "Парадиз", а потом "Морской
клуб". Сегодня мы хорошенько повеселимся.
- Я за! - заорал Дрексель.
- А, была не была! - Фон Штагель огляделся. - Шиллер, а ты?
Но тут в пивной установилась тишина: открылась входная дверь, и
оттуда словно дохнуло холодом. Все звуки замерли, и стало слышно, как
пыхтит в бухте буксир и где-то вдалеке тоскливо воет ревун. По твердым
доскам пола решительно простучали башмаки: с улицы вошел Коррин, а с ним
еще двое. Они остановились - Коррин чуть впереди, - и командир
стремительно оглядел пивную, на миг заглянув в глаза каждому из своих
людей.
- Хайль Гитлер! - отрывисто сказал он, щелкнув каблуками и вскидывая
руку в нацистском приветствии.
Моряки вытянулись по стойке смирно и дружно ответили:
- Хайль Гитлер!
В светлых рыжеватых волосах Коррина пробивалась седина, лицо было
жесткое, пронзительные, очень темные глаза смотрели повелительно и
властно. Высокий - заметно выше шести футов, поджарый, атлетического
сложения; на щеках - оставленные рапирой отметины, на верхней губе - едва
видный шрам, из-за которого казалось, будто уголок рта Коррина изогнут в
презрительной усмешке. Пилотка подводника, накинутый на плечи
темно-коричневый плащ в каплях дождя, черные перчатки. Шиллер съежился под
пристальным взглядом этого человека, чувствуя себя букашкой, которую
изучают через окуляр микроскопа.
- Меня зовут Вильгельм Коррин, - спокойно и куда тише, чем ожидал
Шиллер, объявил командир. - Итак, - он снова оглядел пивную, прищурив
темные глаза, такие холодные, что по спинам моряков пробежала ледяная
дрожь, - это и есть мой новый экипаж. Каждая новая команда все моложе,
Герт... впрочем, они стареют быстро. - Помощник коротко улыбнулся тонкими
губами, и командир вновь сосредоточил внимание на моряках.
- Да, - повторил он, - одни из вас, возможно, вернутся из похода
стариками. Другие не вернутся вовсе. Кто-то станет героем. Но трусов среди
вас не будет, не сомневайтесь. - Он на миг уставился в толпу, и кто-то
нервно заерзал под его пристальным, изучающим взглядом. - Кое-кого из вас
я уже знаю, кое-кому выпало служить под моей командой впервые. Мои
требования очень просты: служить как должно моряку под германским флагом и
неукоснительно выполнять мои приказы.
Фон Штагель поднес кружку к губам, но Коррин немедленно почувствовал
это движение; он молча посмотрел на фон Штагеля, и тот поставил кружку на
стол.
- Мы поплывем на самом совершенном из военных судов, когда-либо
сходивших с германских стапелей, - продолжал Коррин. - И на то время, что
я буду командовать этим судном, каждый из вас станет его составной частью.
Вы будете дышать вместе с лодкой, валиться с ней с борта на борт,
переворачиваться, ее вибрация проймет вас до самого нутра, и вы узнаете ее
как любовник - свою возлюбленную.
Коррин взялся за спинку стула. Обтянутые черными перчатками пальцы
были длинные и чуткие, как у хирурга.
- К сожалению, я не смогу присоединиться к вам сегодня - меня
вызывают в штаб. Веселитесь, делайте что хотите с кем хотите, но помните:
мы выходим из бухты на рассвете, и всякий, кто не сумеет доложить о
прибытии, будет отвечать передо мной. Ясно? - Он взял со столика бутылку
красного вина, налил полбокала и высоко поднял этот кубок. На миг Шиллер
увидел сквозь стекло лицо командира: в море крови плавало что-то
уродливое, мало похожее на человека. - Тост, господа! - провозгласил
Коррин.
Стаканы были поспешно наполнены и в молчании подняты над столами.
- За добрую охоту! - сказал командир. Он отхлебнул из бокала и
отставил его на стол; не глядя больше на свой экипаж, он присоединился к
тем двоим, с которыми пришел, и они покинули заведение. С улицы донеслись
их шаги.
В пивной долго было тихо; потом кто-то что-то пробормотал, и очень
медленно жизнь стала входить в нормальную колею.
Бруно покачал головой.
- Я в "Парадиз", - заявил он. - Сейчас или никогда.
"Найдено затонувшее судно". Эти слова раскаленным клеймом впечатались
в мозг Шиллера. Что это - потопленная U-198? А если так, почему она не
там, где ей следует быть, не в мрачной бездне океана? В ту страшную ночь
много лет назад уцелел только он, Шиллер, и теперь прошлое всплыло,
призвав его в этот забытый уголок.
Конечно, все они мертвы. Все его друзья и боевые товарищи. Он был там
до конца, он своими глазами видел, как падали глубинные бомбы, как
поверхность океана опять и опять выбрасывала бурлящие белопенные гейзеры.
Но что-то и по сей день связывало его с ними, даже по прошествии стольких
лет - он по-прежнему был одним из них, частью смертоносной U-198. Пусть он
состарился, ослабел, хуже видел и страдал мигренями, пусть жил совсем не
так, как когда-то мечтал жить, он по-прежнему оставался моряком
германского военного флота, членом экипажа подводной лодки U-198.
Возможно, подумал он, это наша лодка, тогда я должен быть здесь, я
должен сказать последнее прощай своим товарищам.
Он махнул рукой бармену, и когда тот подошел, сказал:
- Будьте добры еще пива...

18
Кип резко стукнул молотком по шляпке гвоздя; второй удар, и шляпка
вдавилась в дерево. Он вытащил из груды сваленных под стеной дока
деревяшек третью доску, и аккуратно прибил ее поперек закрытой двери.
Подергав самодельный заслон, Кип решил, что нужна четвертая, и стучал
молотком до тех пор, пока не счел, что дверь заколочена наглухо. Он
отступил на несколько шагов, утирая потный лоб.
Он взмок от усилий и страшно устал, таская доски через всю верфь. Он
постоял, глядя на заколоченную дверь. Нужна была цепь, толстая и крепкая.
И амбарный замок - тяжелый и тоже крепкий. "Тут где-нибудь должна валяться
цепь, - подумал он, - а если нет, можно снять ее с какой-нибудь лодки в
бухте. Но док надо запечатать. Запечатать, чтобы ничего... чтобы никто из
них... не мог выбраться. Еще досочку, - сказал он себе. - Прибей еще доску
вон там, в самом низу".
- Эй! Что это вы тут делаете, интересно знать?
Кип напрягся и повернулся на голос. В его сторону быстро и решительно
шагал плотный негр в джинсах и ярко-голубой рубахе, почти лысый, если не
считать клочков седых волос над висками. Смотрел он с подозрением,
недоверчиво. В зубах он сжимал трубку, и за ним тянулся кудрявый сизый
шлейф дыма. Кип замер на месте с молотком в руке и смотрел, как подходит
Кевин Лэнгстри.
Хозяин верфи вдруг остановился и посмотрел сперва на молоток, потом
на доски, потом опять на молоток.
- Что это ты делаешь, интересно знать? - спросил он, не вынимая
трубки изо рта.
Кип прошел мимо него и положил молоток на заднее сиденье джипа, рядом
с заряженным карабином, прихваченным на всякий случай. Лэнгстри сердито
засопел, подступил к двери и задергал доски.
- ОТСТАВИТЬ! - в сердцах рявкнул Кип.
Лэнгстри круто обернулся и ощерился:
- Ты что, спятил? Черт подери, что здесь происходит, приятель?
- Я опечатал док, - ровным голосом пояснил Кип, - чтобы никто не мог
туда войти.
- Я знаю, что там у тебя! Знаю-знаю, Кокран мне утречком все доложил!
Я знаю, что у тебя там эта вонючая лодка! Ну так вот что: это _м_о_я
верфь, тут один хозяин - я, Кевин Лэнгстри! Кто тебе дал право
распоряжаться здесь, пока я в отъезде?
- Лодку обязательно нужно было убрать из бухты...
- КОНЧАЙ ЗАСИРАТЬ МОЗГИ! - Лэнгстри выхватил трубку изо рта, его
трясло от ярости, и Кип ничуть не удивился бы, если бы Лэнгстри его
ударил. - Нет у тебя такого права, нет и нет! Любую другую лодку еще ладно
бы, хрен с тобой, но НЕ ЭТУ! - Он ткнул трубкой в сторону дока: - ТЫ
ЗНАЕШЬ, ЧТО ЭТА ДРЯНЬ СО МНОЙ СДЕЛАЛА? Знаешь? Сорок лет назад она
разнесла мою верфь в клочки и угробила два десятка лучших работников! Не
приведи Бог умереть так, как умерли они, - кого раздавило железом, кого
разорвало, кто обгорел в головешки, а я стоял в самой гуще этого ада! Нет,
брат, этого мне не забыть. А ТЕПЕРЬ ЭТА ГАДИНА ОПЯТЬ ОБЪЯВИЛАСЬ! Не знаю
откуда, не знаю как, а только убирай ее с моей верфи к чертовой бабушке! -
Он опять повернулся к двери и стал дергать доски. Послышался треск, один
из гвоздей выскочил.
Кип схватил Лэнгстри за плечо и угрюмо, с нажимом, процедил:
- Я же сказал: отставить.
В глубине глаз Кипа светилось бешенство. Лэнгстри хотел было послать
констебля куда подальше, но по здравом размышлении убрал руки от досок.
- Черт возьми, верфь-то все же моя... - начал он.
- Верфь, точно, твоя, - перебил Кип. - А остров - мой.
- Да хоть ты десять законов представляй, нечего указывать мне, что я
могу, а чего не могу! И уехал-то всего на неделю, а тут на тебе, полный
бардак - в доке лодка эта клятая, склад взломали и невесть чего
навыносили, все трясутся как овечьи хвосты, к дверям и то никто не
подходит - боятся...
- А что вынесли со склада? - спросил Кип так, словно это было очень
важно.
Лэнгстри некоторое время испытующе смотрел ему в глаза.
- А вот пойдем, сам поглядишь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45