Рутерфорд схватил руку Кэтрин:
– Вот самый подходящий для нас момент. Бежим.
Они повернулись и побежали обратно к дюнам, в спасительный покой пустыни.
73
В тот же день некоторое время спустя Рутерфорд проснулся на хрустящей простыне в чистой, обставленной без излишеств комнате. В окна с голубого, без единого облачка неба лился солнечный свет, теплый ветер шелестел прозрачными занавесками.
В то же мгновение на него потоком обрушились воспоминания минувшей ночи. Он повернул гудящую от усталости голову и увидел рядом крепко спящую Кэтрин. Выходит, это был не сон.
Взгляд его обежал гостиничный номер и наткнулся на оторванный лоскут рубашки на сиденье стула напротив. Быстро глянув на Кэтрин и двигаясь как можно осторожнее, чтобы не разбудить ее, он схватил рубашку и сверток, аккуратно положил на кровать и бережно развернул. Во всей красе перед ним предстал камень Бенбен. В этот момент Кэтрин перекатилась на бок и открыла глаза.
– Джеймс! А где это мы?
Он нежно улыбнулся ей, наклонился и поцеловал в губы:
– Мы в гостинице, на которую набрели ночью где-то в пригороде Каира. И я не имею ни малейшего представления, который час.
Кэтрин перевела взгляд на камень:
– Неужели мы унесли его? Значит, это был не ночной кошмар? А Безумова…
Рутерфорд договорил за нее:
– …А Безумова больше нет. Как нет, похоже, и боссов Корпорации. По всей видимости, они находились в том странном самолете, который разнесло взрывом. Все кончено – и нам больше ничто не угрожает. Смотри! – Он с радостной улыбкой повернулся к окну. – День-то какой чудный.
Кэтрин приподнялась на локте и посмотрела на безоблачное мирное небо.
– Да, а Поимандрес? Надо проверить, как он.
Рутерфорд встал.
– Схожу к портье, попрошу позвонить в больницу в Гизе, узнать, поступал ли он к ним. Надо нам с тобой его навестить.
Кэтрин рассматривала изящные очертания камня Бенбен. Затем осторожно погладила его.
– Обязательно. А еще надо выяснить, как вернуть на место этот уникальный предмет.
Рутерфорд натянул рубашку, надел туфли и завязал шнурки.
– Ты можешь пока принять душ и привести себя в порядок, минут через десять я вернусь – и пойдем, хорошо?
В ответ Кэтрин подарила ему улыбку; лицо ее озаряло солнце, когда ветерок, врываясь в открытое окно, отводил чуть в сторону штору.
– Джеймс!
Он повернулся, рука его уже лежала на ручке двери.
– Что?
Ее лицо вновь осветилось счастливой улыбкой:
– Спасибо тебе за все.
Поимандрес недвижимо лежал на больничной койке, укрытый накрахмаленной простыней под самый подбородок. Теплый солнечный свет сочился сквозь жалюзи.
Суровое изможденное лицо копта как никогда напоминало маску древнего фараона. Сестра обошла кровать и тихонько коснулась его плеча. Затем пригнулась и что-то прошептала на ухо. Тут же Поимандрес открыл глаза. Мгновение он выглядел растерянным, взгляд его заметался по комнате, но, увидев двух своих гостей, копт улыбнулся.
Улыбка привнесла оживление в его лицо и придала ему теплых красок. Кэтрин обошла кровать и села на стул рядом. Рутерфорд остался стоять у изножья. Сестра кивнула Кэтрин и вышла. Кэтрин наклонилась к Поимандресу. С чего начать, она не знала, до сих пор с трудом сознавая все произошедшее с ней.
– Мистер Поимандрес, все хорошо. Камень Бенбен у нас, удалось спасти его после ночного взрыва. – Кэтрин подняла с пола свою сумочку и положила себе на колени. – Как нам вернуть его?
Она обвела взглядом палату. Кровать Поимандреса была отделена от других пациентов ширмой. Для такого артефакта место явно неподходящее. Поимандрес открыл и закрыл рот. Губы дрогнули в слабой, но заметной улыбке. Затем, собрав все силы, он заговорил:
– Не стоит ломать голову. Камень Бенбен сам по себе не так значителен.
Он заметил выражение удивления и шока на лицах ученых. Слабо покашляв, копт заговорил вновь, отчаянно пытаясь донести свою мысль:
– Ценности он не представляет. Это всего лишь символ.
Кэтрин не верила своим ушам:
– Вы хотите сказать, он «не работает»? Но мы же сами видели… этой ночью его…
Поимандрес снова закашлялся.
– Нет, он «работает». Но он, так сказать, не уникален. Бенбен – это компонент механизма. Тот, кто знает, может запросто изготовить другой такой же. А знают это, к счастью, очень немногие.
Рутерфорд усмехнулся про себя: «Нормально. Стоило ради этого рисковать жизнью».
Поимандрес поднял глаза на него.
– Лучше, наверное, будет просто выбросить его. Так безопаснее.
Рутерфорд согласно кивнул. Облизав сухие губы, Поимандрес продолжил:
– Мы с вами уже смотрели смерти в лицо, и спасло нас чудо. Человека в белом остановили. Не дали Корпорации узнать об энергии пирамид. Кто-то из их руководства погиб вместе с самолетом, и на какой-то срок их зловещие планы отложены.
Кэтрин нахмурилась.
– Только они по-прежнему продолжают уничтожать планету. Мы остановили их всего на день. Но теперь, когда мы знаем, что таяние льдов приведет к подвижке литосферы, – что мы можем сделать?
Рутерфорд посмотрел – нет ли рядом медсестры.
– Может, мы сами придумаем, как своими силами запустить механизм? Мы можем использовать энергию пирамиды и отвести человечество от пропасти. Может, идея-то у Безумова была неплоха в отличие от методики…
Его прервал резкий сухой кашель Поимандреса.
– Увы, Джеймс. Нет пока на Земле человека, способного управлять этой силой. Необходимо противостоять искушению использовать эту машину или открыть зал Памяти Времен. Вы и так уже поняли достаточно. Если попытаетесь силой бороться с Корпорацией, либо вас она раздавит, либо вас развратит сила – так же точно, как тех, кто считает себя владыками Корпорации. А победить ее можно только одним способом.
– Каким? – спросила Кэтрин.
– Элементарным. Людям надо разъяснять правду. И взгляды людей должны меняться по их воле, нельзя принуждать их к этому, иначе в итоге вы сами превратитесь в Корпорацию. Помните: правда есть самая могущественная сила во Вселенной. – Поимандрес улыбнулся. – Мы на пороге новой эры. Корпорация кажется сильной как никогда, однако это и в самом деле только кажется: мы тоже как никогда близки к победе над ней. Людей достаточно научить видеть правду – и они поймут, что современные пути, средства «развития», экономический рост – это, по сути, тяжелые заболевания, ведущие только к порабощению. Нам достаточно лишь одного поколения – чтобы оно обрело веру и привило ее своим детям. Тогда мы станем свободными от хватки Корпорации и предотвратим катаклизм. Я верю, это нам по силам. Мы просто обязаны сделать это. В противном случае нет смысла спасать наш биологический вид… Вот видите, как все просто.
Поимандрес остановился перевести дыхание.
– Теперь понимаете, почему нынче не так важны Память Времен и какое-либо другое тайное знание. Мы должны добровольно отказаться от стремления к власти и богатству, потому что только через такие желания Корпорация способна управлять нами. Если мы найдем в себе силы повернуться спиной к этим формам материализма, тогда Корпорация и ее коррумпированные филиалы явят людям свое истинное лицо – кратчайший путь к гибели. Но для этого необходимо колоссальное общее усилие. А теперь ступайте. Возвращайтесь каждый к себе на родину и несите истину. Настоящее пока еще принадлежит им, но будущее – будущее в наших руках…
С последними словами Поимандрес разразился сухим кашлем. Вернулась сестра и строго взглянула на Кэтрин и Рутерфорда. Копт предпринял последнюю попытку заговорить:
– Теперь вам ничто не угрожает.
– Но как же взрыв? – с тревогой спросил Рутерфорд. – Разве он не привлек внимание египетской полиции и прессы? И что с обломками этого странного летающего блюдца?
Собрав последние силы, Поимандрес ответил:
– Правительство Египта замнет все. В Гизе случается много странностей. Вам нечего опасаться. Сосредоточьтесь на заботах о будущем.
Сестра подошла к постели копта и хмуро посмотрела на двух ученых.
– Вам пора уходить – мистер Поимандрес еще очень слаб, долгие разговоры утомляют его.
Кэтрин поднялась:
– Да, конечно, простите…
Она склонилась так, чтобы копт слышал ее, не напрягаясь.
– Мы сделаем, как вы просите. Мы предупредим людей и убедим их изменить свой образ жизни. Мы принесем им правду. Обещаем.
74
Когда они вышли из больницы на солнце, Кэтрин неожиданно осознала, что впервые за долгое время она не озирается инстинктивно, находясь в людном месте. В ней не было напряженности впервые с тех пор, как она узнала о смерти профессора. Она глубоко вздохнула.
– Ну что ж, в ближайшее время нам будет чем заняться. Но прежде всего надо отдохнуть – мы ведь заслужили, правда? Может, махнем в аэропорт, посмотрим – вдруг успеем на лондонский рейс?
Рутерфорд улыбнулся в ответ:
– Да уж, для одной турпоездки мы насмотрелись и узнали достаточно. Домой явно пора.
Кэтрин зажмурилась, с наслаждением подставив лицо солнцу. Когда она открыла глаза, Джеймса рядом не было. Она беспокойно огляделась и увидела его возле двери в простенький сувенирный магазин.
– Я только на минутку, хочу купить кое-что на память о Египте.
Рутерфорд широко улыбался. Заинтригованная, Кэтрин пристально глянула на него:
– Джеймс! Ты что задумал?
– Постой минутку, я мигом.
Лавируя между пешеходами на тротуаре, Рутерфорд исчез в лавке. Внутри она смахивала на пещеру Аладдина, изобилующую безделушками: кожаные сумки, сувенирные верблюды из прессованной кожи, персидские ковры, кальяны и широкие подносы с ювелирными изделиями – кольцами, ожерельями и серьгами из различных материалов, на некоторых была гравировка с египетской символикой. Рутерфорд пригляделся к украшениям. На одном маленьком столике он заметил кусочек поролона с приколотыми к нему несколькими дюжинами колец. Все кольца были серебряными с яркими, но не драгоценными камнями в простенькой оправе. Внимательно рассмотрев все, Рутерфорд вытянул одно. Откуда-то из темноты подсобки появился старик, хозяин лавки, и шаркающей походкой подошел к Джеймсу с удивленным лицом: сегодня он явно не ожидал покупателей. Рутерфорд повернулся к нему и улыбнулся.
– Я хотел бы купить это кольцо.
– Сто египетских фунтов, – пробурчал хозяин.
Рутерфорд не собирался торговаться:
– По рукам. Только я хотел бы попросить вас вытащить камень.
Старик поднял на него непонимающий взгляд. Рутерфорд жестами показал, что ему надо. Старик смутился.
– Вытащить камень? Все равно сто фунтов. Без камня цена та же.
Рутерфорд кивнул:
– Понял. Не волнуйтесь, я заплачу сколько просите. Вот деньги.
Старик покачал головой и улыбнулся: «Сумасшедшие туристы!» Он побрел назад, в подсобку, и принялся рыться в коробках. Рутерфорд оглянулся, чтобы посмотреть через стеклянную дверь магазинчика: Кэтрин стояла на тротуаре, разглядывая прохожих. Увидев ее, он почувствовал, как радостно забилось сердце. Старик тронул его за локоть:
– Давайте сюда.
Рутерфорд протянул ему кольцо.
Умело действуя щипчиками, старик разогнул державший камень металлический зажим. Затем, перевернув кольцо, постучал им по ладони – камень выпал, и старик протянул его Рутерфорду. Джеймс улыбнулся и отрицательно покачал головой.
– Оставьте себе. А теперь я попрошу вас сделать вот что…
Из кармана Рутерфорд достал камень Бенбен. Глаза старика расширились при виде алмаза, приделанного к вершине маленькой пирамидки. Рутерфорд рукой показал, что надо переставить алмаз с пирамиды в держатель кольца.
– А-а…
Старик понял, чего от него хотят. Он радостно улыбнулся Рутерфорду и, взяв из его руки Бенбен, суетливо направился в подсобку и вновь стал рыться в коробках. Затем, бормоча что-то под нос, поколдовал с различными инструментами и немного погодя издал радостный возглас.
Вернувшись к прилавку, старик предъявил алмаз Рутерфорду, а затем принялся осторожно вставлять его в зажим кольца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
– Вот самый подходящий для нас момент. Бежим.
Они повернулись и побежали обратно к дюнам, в спасительный покой пустыни.
73
В тот же день некоторое время спустя Рутерфорд проснулся на хрустящей простыне в чистой, обставленной без излишеств комнате. В окна с голубого, без единого облачка неба лился солнечный свет, теплый ветер шелестел прозрачными занавесками.
В то же мгновение на него потоком обрушились воспоминания минувшей ночи. Он повернул гудящую от усталости голову и увидел рядом крепко спящую Кэтрин. Выходит, это был не сон.
Взгляд его обежал гостиничный номер и наткнулся на оторванный лоскут рубашки на сиденье стула напротив. Быстро глянув на Кэтрин и двигаясь как можно осторожнее, чтобы не разбудить ее, он схватил рубашку и сверток, аккуратно положил на кровать и бережно развернул. Во всей красе перед ним предстал камень Бенбен. В этот момент Кэтрин перекатилась на бок и открыла глаза.
– Джеймс! А где это мы?
Он нежно улыбнулся ей, наклонился и поцеловал в губы:
– Мы в гостинице, на которую набрели ночью где-то в пригороде Каира. И я не имею ни малейшего представления, который час.
Кэтрин перевела взгляд на камень:
– Неужели мы унесли его? Значит, это был не ночной кошмар? А Безумова…
Рутерфорд договорил за нее:
– …А Безумова больше нет. Как нет, похоже, и боссов Корпорации. По всей видимости, они находились в том странном самолете, который разнесло взрывом. Все кончено – и нам больше ничто не угрожает. Смотри! – Он с радостной улыбкой повернулся к окну. – День-то какой чудный.
Кэтрин приподнялась на локте и посмотрела на безоблачное мирное небо.
– Да, а Поимандрес? Надо проверить, как он.
Рутерфорд встал.
– Схожу к портье, попрошу позвонить в больницу в Гизе, узнать, поступал ли он к ним. Надо нам с тобой его навестить.
Кэтрин рассматривала изящные очертания камня Бенбен. Затем осторожно погладила его.
– Обязательно. А еще надо выяснить, как вернуть на место этот уникальный предмет.
Рутерфорд натянул рубашку, надел туфли и завязал шнурки.
– Ты можешь пока принять душ и привести себя в порядок, минут через десять я вернусь – и пойдем, хорошо?
В ответ Кэтрин подарила ему улыбку; лицо ее озаряло солнце, когда ветерок, врываясь в открытое окно, отводил чуть в сторону штору.
– Джеймс!
Он повернулся, рука его уже лежала на ручке двери.
– Что?
Ее лицо вновь осветилось счастливой улыбкой:
– Спасибо тебе за все.
Поимандрес недвижимо лежал на больничной койке, укрытый накрахмаленной простыней под самый подбородок. Теплый солнечный свет сочился сквозь жалюзи.
Суровое изможденное лицо копта как никогда напоминало маску древнего фараона. Сестра обошла кровать и тихонько коснулась его плеча. Затем пригнулась и что-то прошептала на ухо. Тут же Поимандрес открыл глаза. Мгновение он выглядел растерянным, взгляд его заметался по комнате, но, увидев двух своих гостей, копт улыбнулся.
Улыбка привнесла оживление в его лицо и придала ему теплых красок. Кэтрин обошла кровать и села на стул рядом. Рутерфорд остался стоять у изножья. Сестра кивнула Кэтрин и вышла. Кэтрин наклонилась к Поимандресу. С чего начать, она не знала, до сих пор с трудом сознавая все произошедшее с ней.
– Мистер Поимандрес, все хорошо. Камень Бенбен у нас, удалось спасти его после ночного взрыва. – Кэтрин подняла с пола свою сумочку и положила себе на колени. – Как нам вернуть его?
Она обвела взглядом палату. Кровать Поимандреса была отделена от других пациентов ширмой. Для такого артефакта место явно неподходящее. Поимандрес открыл и закрыл рот. Губы дрогнули в слабой, но заметной улыбке. Затем, собрав все силы, он заговорил:
– Не стоит ломать голову. Камень Бенбен сам по себе не так значителен.
Он заметил выражение удивления и шока на лицах ученых. Слабо покашляв, копт заговорил вновь, отчаянно пытаясь донести свою мысль:
– Ценности он не представляет. Это всего лишь символ.
Кэтрин не верила своим ушам:
– Вы хотите сказать, он «не работает»? Но мы же сами видели… этой ночью его…
Поимандрес снова закашлялся.
– Нет, он «работает». Но он, так сказать, не уникален. Бенбен – это компонент механизма. Тот, кто знает, может запросто изготовить другой такой же. А знают это, к счастью, очень немногие.
Рутерфорд усмехнулся про себя: «Нормально. Стоило ради этого рисковать жизнью».
Поимандрес поднял глаза на него.
– Лучше, наверное, будет просто выбросить его. Так безопаснее.
Рутерфорд согласно кивнул. Облизав сухие губы, Поимандрес продолжил:
– Мы с вами уже смотрели смерти в лицо, и спасло нас чудо. Человека в белом остановили. Не дали Корпорации узнать об энергии пирамид. Кто-то из их руководства погиб вместе с самолетом, и на какой-то срок их зловещие планы отложены.
Кэтрин нахмурилась.
– Только они по-прежнему продолжают уничтожать планету. Мы остановили их всего на день. Но теперь, когда мы знаем, что таяние льдов приведет к подвижке литосферы, – что мы можем сделать?
Рутерфорд посмотрел – нет ли рядом медсестры.
– Может, мы сами придумаем, как своими силами запустить механизм? Мы можем использовать энергию пирамиды и отвести человечество от пропасти. Может, идея-то у Безумова была неплоха в отличие от методики…
Его прервал резкий сухой кашель Поимандреса.
– Увы, Джеймс. Нет пока на Земле человека, способного управлять этой силой. Необходимо противостоять искушению использовать эту машину или открыть зал Памяти Времен. Вы и так уже поняли достаточно. Если попытаетесь силой бороться с Корпорацией, либо вас она раздавит, либо вас развратит сила – так же точно, как тех, кто считает себя владыками Корпорации. А победить ее можно только одним способом.
– Каким? – спросила Кэтрин.
– Элементарным. Людям надо разъяснять правду. И взгляды людей должны меняться по их воле, нельзя принуждать их к этому, иначе в итоге вы сами превратитесь в Корпорацию. Помните: правда есть самая могущественная сила во Вселенной. – Поимандрес улыбнулся. – Мы на пороге новой эры. Корпорация кажется сильной как никогда, однако это и в самом деле только кажется: мы тоже как никогда близки к победе над ней. Людей достаточно научить видеть правду – и они поймут, что современные пути, средства «развития», экономический рост – это, по сути, тяжелые заболевания, ведущие только к порабощению. Нам достаточно лишь одного поколения – чтобы оно обрело веру и привило ее своим детям. Тогда мы станем свободными от хватки Корпорации и предотвратим катаклизм. Я верю, это нам по силам. Мы просто обязаны сделать это. В противном случае нет смысла спасать наш биологический вид… Вот видите, как все просто.
Поимандрес остановился перевести дыхание.
– Теперь понимаете, почему нынче не так важны Память Времен и какое-либо другое тайное знание. Мы должны добровольно отказаться от стремления к власти и богатству, потому что только через такие желания Корпорация способна управлять нами. Если мы найдем в себе силы повернуться спиной к этим формам материализма, тогда Корпорация и ее коррумпированные филиалы явят людям свое истинное лицо – кратчайший путь к гибели. Но для этого необходимо колоссальное общее усилие. А теперь ступайте. Возвращайтесь каждый к себе на родину и несите истину. Настоящее пока еще принадлежит им, но будущее – будущее в наших руках…
С последними словами Поимандрес разразился сухим кашлем. Вернулась сестра и строго взглянула на Кэтрин и Рутерфорда. Копт предпринял последнюю попытку заговорить:
– Теперь вам ничто не угрожает.
– Но как же взрыв? – с тревогой спросил Рутерфорд. – Разве он не привлек внимание египетской полиции и прессы? И что с обломками этого странного летающего блюдца?
Собрав последние силы, Поимандрес ответил:
– Правительство Египта замнет все. В Гизе случается много странностей. Вам нечего опасаться. Сосредоточьтесь на заботах о будущем.
Сестра подошла к постели копта и хмуро посмотрела на двух ученых.
– Вам пора уходить – мистер Поимандрес еще очень слаб, долгие разговоры утомляют его.
Кэтрин поднялась:
– Да, конечно, простите…
Она склонилась так, чтобы копт слышал ее, не напрягаясь.
– Мы сделаем, как вы просите. Мы предупредим людей и убедим их изменить свой образ жизни. Мы принесем им правду. Обещаем.
74
Когда они вышли из больницы на солнце, Кэтрин неожиданно осознала, что впервые за долгое время она не озирается инстинктивно, находясь в людном месте. В ней не было напряженности впервые с тех пор, как она узнала о смерти профессора. Она глубоко вздохнула.
– Ну что ж, в ближайшее время нам будет чем заняться. Но прежде всего надо отдохнуть – мы ведь заслужили, правда? Может, махнем в аэропорт, посмотрим – вдруг успеем на лондонский рейс?
Рутерфорд улыбнулся в ответ:
– Да уж, для одной турпоездки мы насмотрелись и узнали достаточно. Домой явно пора.
Кэтрин зажмурилась, с наслаждением подставив лицо солнцу. Когда она открыла глаза, Джеймса рядом не было. Она беспокойно огляделась и увидела его возле двери в простенький сувенирный магазин.
– Я только на минутку, хочу купить кое-что на память о Египте.
Рутерфорд широко улыбался. Заинтригованная, Кэтрин пристально глянула на него:
– Джеймс! Ты что задумал?
– Постой минутку, я мигом.
Лавируя между пешеходами на тротуаре, Рутерфорд исчез в лавке. Внутри она смахивала на пещеру Аладдина, изобилующую безделушками: кожаные сумки, сувенирные верблюды из прессованной кожи, персидские ковры, кальяны и широкие подносы с ювелирными изделиями – кольцами, ожерельями и серьгами из различных материалов, на некоторых была гравировка с египетской символикой. Рутерфорд пригляделся к украшениям. На одном маленьком столике он заметил кусочек поролона с приколотыми к нему несколькими дюжинами колец. Все кольца были серебряными с яркими, но не драгоценными камнями в простенькой оправе. Внимательно рассмотрев все, Рутерфорд вытянул одно. Откуда-то из темноты подсобки появился старик, хозяин лавки, и шаркающей походкой подошел к Джеймсу с удивленным лицом: сегодня он явно не ожидал покупателей. Рутерфорд повернулся к нему и улыбнулся.
– Я хотел бы купить это кольцо.
– Сто египетских фунтов, – пробурчал хозяин.
Рутерфорд не собирался торговаться:
– По рукам. Только я хотел бы попросить вас вытащить камень.
Старик поднял на него непонимающий взгляд. Рутерфорд жестами показал, что ему надо. Старик смутился.
– Вытащить камень? Все равно сто фунтов. Без камня цена та же.
Рутерфорд кивнул:
– Понял. Не волнуйтесь, я заплачу сколько просите. Вот деньги.
Старик покачал головой и улыбнулся: «Сумасшедшие туристы!» Он побрел назад, в подсобку, и принялся рыться в коробках. Рутерфорд оглянулся, чтобы посмотреть через стеклянную дверь магазинчика: Кэтрин стояла на тротуаре, разглядывая прохожих. Увидев ее, он почувствовал, как радостно забилось сердце. Старик тронул его за локоть:
– Давайте сюда.
Рутерфорд протянул ему кольцо.
Умело действуя щипчиками, старик разогнул державший камень металлический зажим. Затем, перевернув кольцо, постучал им по ладони – камень выпал, и старик протянул его Рутерфорду. Джеймс улыбнулся и отрицательно покачал головой.
– Оставьте себе. А теперь я попрошу вас сделать вот что…
Из кармана Рутерфорд достал камень Бенбен. Глаза старика расширились при виде алмаза, приделанного к вершине маленькой пирамидки. Рутерфорд рукой показал, что надо переставить алмаз с пирамиды в держатель кольца.
– А-а…
Старик понял, чего от него хотят. Он радостно улыбнулся Рутерфорду и, взяв из его руки Бенбен, суетливо направился в подсобку и вновь стал рыться в коробках. Затем, бормоча что-то под нос, поколдовал с различными инструментами и немного погодя издал радостный возглас.
Вернувшись к прилавку, старик предъявил алмаз Рутерфорду, а затем принялся осторожно вставлять его в зажим кольца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40