Мой интерес
- доля в доходах. Вот и все.
Я повернулся к Кэту.
- Твое мнение?
- Насколько я знаю, так оно и есть. Бенни заправлял, а Дикси выполнял
его поручения.
Я поднялся и сказал:
- У меня к тебе вопрос, Дикси. В конторе Бенни, в задней части бара
Гими, я видел двух парней из треста Меркина...
- Верно.
- Кто для них поставляет сейчас товар?
- Джон Халпери. У него универмаг на Пятой авеню. У его брата Гарри
оптовые склады колониальных товаров в Амстердаме и Гааге и еще где-то.
Гарри имеет связи в Африке и Азии. От него и поступает импорт.
- Неприятностей в таможне у них не было?
- Не слышал. Они ловкие... - Дикси впервые чему-то улыбнулся.
- Ловкие, говоришь?
- Бывает, провозят в самой таре, внутри досок от ящиков. Разве не
ловко?
- Неплохо. Ну что ж, Дикси. Пока все. Прошу держать рот на замке, а
если в твоей голове появятся какие-нибудь идеи, я должен быть первым, кому
они станут известны.
- Какие идеи?
- Насчет того, кто убил Беннета.
Кивнув ему на прощание, мы вышли и покинули дом. Все время молчавшая
до этого Элен взяла меня под руку и спросила:
- Ты доволен?
- Вполне.
- Ты задавал очень забавные вопросы, Дип.
- Само дело кажется мне очень забавным.
Кэт взглянул на часы.
- Что теперь? Скоро двенадцать.
- Думаю, сегодня мы больше ничего не успеем. А что ты собираешься
делать, Элен?
- Возьму такси и отправлюсь домой.
- Хорошо. А завтра?
- Ты знаешь... надо обо всем позаботиться... Бедная Тилли. - Она
уткнулась лицом в мое плечо и прошептала: - Негодяи... Подлые негодяи.
- Успокойся. Что бы ни было, я их разыщу.
Она отбросила с лица волосы и взглянула на меня. Ее глаза были полны
слез.
- Только не ты, Дип. Я не хочу, чтобы ты кого-нибудь разыскивал.
Потому что... Потому что это... опасно. А я...
Ее руки обвились вокруг моей шеи. Я обнял ее, поцеловал и мягко
отстранил.
- Поезжай домой, уже поздно. Завтра встретимся.
Элен улыбнулась и кивнула.
- До завтра.
Вынув из сумочки блокнот, она написала номер телефона, затем вырвала
листок и передала его мне.
- Звони.
Я остановил такси, усадил ее и кивнул на прощание.
Кэт кашлянул и сказал:
- Ты заполучил классную девушку, Дип. Она вполне тебе подходит.
- Все, как в старые дни, Кэт. И, может быть, еще лучше.
- Куда сейчас? К тебе?
- Да, пройдем до угла и поймаем такси...
Иногда бывает неосознанное ощущение, что все идет не так, как нужно.
Вы ведете крупную игру, знаете все правила и ходы, уверены в том, что
именно вы являетесь господином положения, но вдруг неожиданно
закрадывается какая-то тревожная мысль. Оснований для беспокойства вы еще
не видите, пытаетесь отбросить сомнения, и все же вас гложет тревожное
предчувствие.
Нечто подобное испытывали и мы, подъезжая к моему дому. Кэт первым
вышел из такси и я заметил, как он окинул внимательным взглядом пустынную
улицу. Я расплатился с шофером, зачем-то запомнил номер его машины и
присоединился к Кэту. Не обменявшись ни словом, мы отлично поняли друг
друга, и когда Кэт увидел в моей руке пистолет, только одобрительно
кивнул. Много лет тому назад нами были продуманы различные варианты
действий на подобный случай.
Придерживаясь, по возможности, затемненных мест и соблюдая дистанцию,
мы приблизились к парадной двери. Рванув ее, я шагнул в темноту, и тут же,
явственно ощутив смертельную опасность, отпрыгнул в сторону.
- Осторожно, Кэт!
В следующее мгновение я увидел яркую вспышку у боковой двери, и,
прежде чем пистолет неизвестного вновь изрыгнул пламя, дважды выстрелил.
Что-то мягко осело на пол возле двери.
Следующая пуля, судя по звуку, ударила примерно в то место, где я
лежал секунду тому назад. Я же теперь стоял у стены, прижавшись к ней
спиной, и пытался обнаружить цель. Спустя еще секунду, когда затихло эхо
от выстрелов, я услышал удаляющиеся шаги, а затем скрип двери.
- Кэт! - крикнул я. - Назад! За дом! Он бежит туда!
В полной темноте я двинулся к боковой двери, возле которой споткнулся
о чье-то тело. Я перешагнул через него и, пытаясь восстановить в памяти
расположение мебели, как можно быстрее пробрался в одну из ближайших
комнат, окно которой выходило во двор. Оно было распахнуто.
Теперь стало ясно, что Кэт не сможет перекрыть убийце путь к
отступлению. С его легкими было невозможно быстро обежать дом. Окно
находилось на высоте примерно семи-восьми футов над землей. Не
задумываясь, я перемахнул через подоконник, спрыгнул, метнулся в сторону и
присел. Кругом было тихо. В тусклом свете уличных фонарей смутно
проглядывали очертания окружающих предметов. Невдалеке от меня лежала
груда старых банок, а за ней куча каких-то упаковочных ящиков и корзин.
Пробираясь среди мусора, я подошел к деревянному забору и, перемахнув
через него, очутился в узком переулке между Гловер и Константино-стрит.
Именно где-то здесь убили Беннета.
У меня мелькнула мысль, что если преследуемый и есть его убийца, то в
этом проулке он будет чувствовать себя более уверенно.
Я шел довольно быстро, не заботясь о торчащих кругом гвоздях. Этот
тип вряд ли передвигался здесь быстрее, и я не терял надежды его
настигнуть. Очутившись в темной аллее, я притаился возле забора,
соображая, в какую сторону бежать. И в этот момент заметил метнувшуюся
тень. Стараясь держать ее между собой и желтым отблеском фонаря на
Гловер-стрит, я двинулся вслед и сразу же понял причину сверхосторожных
действий преследуемого: он крался, как крыса, низко наклонившись и держа
перед собой револьвер, по той простой причине, что навстречу ему шел никто
иной, как мистер Саливен. Убийца имел веские основания полагать, что коп
участвует в облаве, а возможно, еще не успел разглядеть его как следует.
Коп двигался уверенно, видимо, не подозревая о грозящей ему
смертельной опасности. За темной фигурой Саливена мелькнула еще одна тень.
Несомненно, это был Кэт.
Припав на колено, парень поднял револьвер.
- Вниз! Ложитесь! - крикнул я.
Тренировка спасла копа. Почти мгновенно он упал и слился с землей. Но
в тот же момент убийца, резко обернувшись, пальнул на звук моего голоса,
затем еще и еще раз.
Но это было все, что он успел.
Саливен выстрелил только один раз, но этого оказалось достаточно и
парень, медленно, осев, свалился на бок.
...Он лежал среди мусора и все еще сжимал в своей руке пистолет. Во
лбу у него чернело небольшое отверстие.
Подбежал Кэт и остановился рядом, судорожно ловя ртом воздух. Он
взглянул на убитого и облегченно сплюнул. В соседнем доме вспыхнул свет.
Кто-то кричал и звал полицию. Из темноты вынырнул какой-то человек.
- Вы из этого дома? - осведомился у него Саливен.
- Да, мистер Саливен.
- Прекрасно. Прошу вас немедленно позвонить в участок. Сумеете?
Скажите, что здесь произошло убийство и сообщите адрес.
- Я мигом.
- Классный выстрел, - сказал я.
- Да... Спасибо за предупреждение, Дип.
- Пустяки, мистер Саливен.
- Полагаю, ты сможешь рассказать мне любопытную историю.
- Безусловно. На меня напали в моем же собственном доме. Но как вы
очутились на этой аллее?
- Ваш друг крикнул, чтобы я свернул сюда. В нашем деле приходится
действовать быстро, не теряя времени на вопросы.
- Хорошо. В доме лежит еще один... Может быть, оставим здесь Кэта, а
сами пройдем туда? - Я взглянул на Кэта. - Как ты себя чувствуешь.
- Плоховато, но пока жив. Идите.
- Скоро сюда прибудет полицейская машина, - обратился к нему Саливен.
- Скажи им, что мы в доме.
- Конечно, конечно... Дип?
- Да?
- Поосторожнее там.
- Не беспокойся, Кэт. Пойдемте, мистер Саливен.
Мы двинулись по аллее и, когда завернули за угол, услышали позади
себя жалобный вой полицейской сирены. То тут, то там виднелись снующие
тени.
Входная дверь по-прежнему была распахнута. Саливен вошел первым, с
фонариком в одной руке и с револьвером в другой. Найдя выключатель, он
нажал кнопку и вестибюль озарился ярким светом. Я инстинктивно рванулся за
выступ стены, но все было тихо и спокойно. У боковой двери никого не
оказалось, зато виднелись большое кровавое пятно на полу и бурые отпечатки
пальцев на стене.
Итак, "номер первый" был мною ранен, но, видимо, не тяжело и скрылся,
пока я преследовал его дружка.
- Проходите дальше, мистер Саливен, - сказал я.
Позади нас послышался шум шагов и в дом поспешно вошли двое
полицейских. Я включил свет и все мы остановились в большой комнате перед
телом убитого. Бедняга получил, по крайней мере, три пули в голову и
несколько в грудь. Каждая из них была для него смертельной, профессионалы
избегают любой случайности.
Это был Оджи...
Вошел сержант Хард.
- События разворачиваются, не так ли?
Синий кровоподтек и залепленный пластырем нос придавали его лицу
насмешливо-зловещий оттенок.
- Как видите, сержант, - сказал я.
- Там, где вы появляетесь, все время оказываются либо избитые, либо
убитые.
- Чистая случайность.
Появилась еще группа полицейских. Один из них вел под руку Кэта. Тот
выглядел неважно. Его красноватые щеки казалось еще сильнее впали, а скулы
заострились.
Я сказал Харду, что он может позвонить Хью Педлу и уточнить время
нашего свидания с ним, а также поговорить с таксистом.
Заключение медицинского эксперта не вызвало у Харда ни малейшего
сомнения. Врач пообещал, что письменный отчет будет предоставлен сержанту
к двенадцати часам дня.
Хард был одним из тех копов, которые не любят откладывать дела в
долгий ящик. Он взялся за телефон и вскоре ему удалось поймать Хью Педла в
одном из ночных бистро. Он уточнил у него время нашего ухода и предложил
Педлу предоставить письменное подтверждение в участок. Через некоторое
время в одном из гаражей ему сообщили, что интересующий его шофер через
несколько минут будет у подъезда моего дома.
В ожидании шофера Хард обошел помещение, выслушал рассказ Саливена и
продиктовал протокол осмотра. Потом он снял показания с таксиста и
предложил мне изложить свои соображения о случившемся.
- Думаю, - начал я, - и даже уверен, что у Беннета осталось чем
поживиться. Какой-то бродяга или грабитель забрался сюда и наткнулся на
Оджи. Завязалась стрельба и Оджи погиб. Затем этот тип, вероятно, занялся
поисками ценностей, но тут появились мы, и он бежал через окно. А дальше
вы уже все знаете.
- В вестибюле лужа крови, - заметил Саливен, - а на стене и двери -
следы пальцев.
- И что? - поднял на него глаза Хард.
- Пальцы застреленного мной были совершенно чистые.
- У вас, Саливен, острое зрение. Я это тоже заметил. Продолжайте.
- Лужа крови находилась в вестибюле, а тело Оджи нашли в комнате.
- Верное замечание.
- В вестибюле была перестрелка.
- Не подлежит сомнению, - невозмутимо подтвердил Хард.
Саливен приподнял плечи, недоуменно взглянул на Харда, затем на меня,
и после небольшой паузы сказал, подчеркивая каждое слово:
- У Оджи не было револьвера...
- Ага... Следовательно, еще кто-то стрелял? Это вы хотите сказать?
- Но это же явный факт, сержант.
- Разберемся. Непременно разберемся, Саливен. А пока следовало бы
учесть возможность и такого, скажем, случая. Представьте себе, что тот,
кто стрелял в вестибюле, и спас вам жизнь. Возможен такой вариант?
- Да, но...
- Разумеется, закон прежде всего, Саливен. Но ваша жизнь представляет
немалую ценность для закона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
- доля в доходах. Вот и все.
Я повернулся к Кэту.
- Твое мнение?
- Насколько я знаю, так оно и есть. Бенни заправлял, а Дикси выполнял
его поручения.
Я поднялся и сказал:
- У меня к тебе вопрос, Дикси. В конторе Бенни, в задней части бара
Гими, я видел двух парней из треста Меркина...
- Верно.
- Кто для них поставляет сейчас товар?
- Джон Халпери. У него универмаг на Пятой авеню. У его брата Гарри
оптовые склады колониальных товаров в Амстердаме и Гааге и еще где-то.
Гарри имеет связи в Африке и Азии. От него и поступает импорт.
- Неприятностей в таможне у них не было?
- Не слышал. Они ловкие... - Дикси впервые чему-то улыбнулся.
- Ловкие, говоришь?
- Бывает, провозят в самой таре, внутри досок от ящиков. Разве не
ловко?
- Неплохо. Ну что ж, Дикси. Пока все. Прошу держать рот на замке, а
если в твоей голове появятся какие-нибудь идеи, я должен быть первым, кому
они станут известны.
- Какие идеи?
- Насчет того, кто убил Беннета.
Кивнув ему на прощание, мы вышли и покинули дом. Все время молчавшая
до этого Элен взяла меня под руку и спросила:
- Ты доволен?
- Вполне.
- Ты задавал очень забавные вопросы, Дип.
- Само дело кажется мне очень забавным.
Кэт взглянул на часы.
- Что теперь? Скоро двенадцать.
- Думаю, сегодня мы больше ничего не успеем. А что ты собираешься
делать, Элен?
- Возьму такси и отправлюсь домой.
- Хорошо. А завтра?
- Ты знаешь... надо обо всем позаботиться... Бедная Тилли. - Она
уткнулась лицом в мое плечо и прошептала: - Негодяи... Подлые негодяи.
- Успокойся. Что бы ни было, я их разыщу.
Она отбросила с лица волосы и взглянула на меня. Ее глаза были полны
слез.
- Только не ты, Дип. Я не хочу, чтобы ты кого-нибудь разыскивал.
Потому что... Потому что это... опасно. А я...
Ее руки обвились вокруг моей шеи. Я обнял ее, поцеловал и мягко
отстранил.
- Поезжай домой, уже поздно. Завтра встретимся.
Элен улыбнулась и кивнула.
- До завтра.
Вынув из сумочки блокнот, она написала номер телефона, затем вырвала
листок и передала его мне.
- Звони.
Я остановил такси, усадил ее и кивнул на прощание.
Кэт кашлянул и сказал:
- Ты заполучил классную девушку, Дип. Она вполне тебе подходит.
- Все, как в старые дни, Кэт. И, может быть, еще лучше.
- Куда сейчас? К тебе?
- Да, пройдем до угла и поймаем такси...
Иногда бывает неосознанное ощущение, что все идет не так, как нужно.
Вы ведете крупную игру, знаете все правила и ходы, уверены в том, что
именно вы являетесь господином положения, но вдруг неожиданно
закрадывается какая-то тревожная мысль. Оснований для беспокойства вы еще
не видите, пытаетесь отбросить сомнения, и все же вас гложет тревожное
предчувствие.
Нечто подобное испытывали и мы, подъезжая к моему дому. Кэт первым
вышел из такси и я заметил, как он окинул внимательным взглядом пустынную
улицу. Я расплатился с шофером, зачем-то запомнил номер его машины и
присоединился к Кэту. Не обменявшись ни словом, мы отлично поняли друг
друга, и когда Кэт увидел в моей руке пистолет, только одобрительно
кивнул. Много лет тому назад нами были продуманы различные варианты
действий на подобный случай.
Придерживаясь, по возможности, затемненных мест и соблюдая дистанцию,
мы приблизились к парадной двери. Рванув ее, я шагнул в темноту, и тут же,
явственно ощутив смертельную опасность, отпрыгнул в сторону.
- Осторожно, Кэт!
В следующее мгновение я увидел яркую вспышку у боковой двери, и,
прежде чем пистолет неизвестного вновь изрыгнул пламя, дважды выстрелил.
Что-то мягко осело на пол возле двери.
Следующая пуля, судя по звуку, ударила примерно в то место, где я
лежал секунду тому назад. Я же теперь стоял у стены, прижавшись к ней
спиной, и пытался обнаружить цель. Спустя еще секунду, когда затихло эхо
от выстрелов, я услышал удаляющиеся шаги, а затем скрип двери.
- Кэт! - крикнул я. - Назад! За дом! Он бежит туда!
В полной темноте я двинулся к боковой двери, возле которой споткнулся
о чье-то тело. Я перешагнул через него и, пытаясь восстановить в памяти
расположение мебели, как можно быстрее пробрался в одну из ближайших
комнат, окно которой выходило во двор. Оно было распахнуто.
Теперь стало ясно, что Кэт не сможет перекрыть убийце путь к
отступлению. С его легкими было невозможно быстро обежать дом. Окно
находилось на высоте примерно семи-восьми футов над землей. Не
задумываясь, я перемахнул через подоконник, спрыгнул, метнулся в сторону и
присел. Кругом было тихо. В тусклом свете уличных фонарей смутно
проглядывали очертания окружающих предметов. Невдалеке от меня лежала
груда старых банок, а за ней куча каких-то упаковочных ящиков и корзин.
Пробираясь среди мусора, я подошел к деревянному забору и, перемахнув
через него, очутился в узком переулке между Гловер и Константино-стрит.
Именно где-то здесь убили Беннета.
У меня мелькнула мысль, что если преследуемый и есть его убийца, то в
этом проулке он будет чувствовать себя более уверенно.
Я шел довольно быстро, не заботясь о торчащих кругом гвоздях. Этот
тип вряд ли передвигался здесь быстрее, и я не терял надежды его
настигнуть. Очутившись в темной аллее, я притаился возле забора,
соображая, в какую сторону бежать. И в этот момент заметил метнувшуюся
тень. Стараясь держать ее между собой и желтым отблеском фонаря на
Гловер-стрит, я двинулся вслед и сразу же понял причину сверхосторожных
действий преследуемого: он крался, как крыса, низко наклонившись и держа
перед собой револьвер, по той простой причине, что навстречу ему шел никто
иной, как мистер Саливен. Убийца имел веские основания полагать, что коп
участвует в облаве, а возможно, еще не успел разглядеть его как следует.
Коп двигался уверенно, видимо, не подозревая о грозящей ему
смертельной опасности. За темной фигурой Саливена мелькнула еще одна тень.
Несомненно, это был Кэт.
Припав на колено, парень поднял револьвер.
- Вниз! Ложитесь! - крикнул я.
Тренировка спасла копа. Почти мгновенно он упал и слился с землей. Но
в тот же момент убийца, резко обернувшись, пальнул на звук моего голоса,
затем еще и еще раз.
Но это было все, что он успел.
Саливен выстрелил только один раз, но этого оказалось достаточно и
парень, медленно, осев, свалился на бок.
...Он лежал среди мусора и все еще сжимал в своей руке пистолет. Во
лбу у него чернело небольшое отверстие.
Подбежал Кэт и остановился рядом, судорожно ловя ртом воздух. Он
взглянул на убитого и облегченно сплюнул. В соседнем доме вспыхнул свет.
Кто-то кричал и звал полицию. Из темноты вынырнул какой-то человек.
- Вы из этого дома? - осведомился у него Саливен.
- Да, мистер Саливен.
- Прекрасно. Прошу вас немедленно позвонить в участок. Сумеете?
Скажите, что здесь произошло убийство и сообщите адрес.
- Я мигом.
- Классный выстрел, - сказал я.
- Да... Спасибо за предупреждение, Дип.
- Пустяки, мистер Саливен.
- Полагаю, ты сможешь рассказать мне любопытную историю.
- Безусловно. На меня напали в моем же собственном доме. Но как вы
очутились на этой аллее?
- Ваш друг крикнул, чтобы я свернул сюда. В нашем деле приходится
действовать быстро, не теряя времени на вопросы.
- Хорошо. В доме лежит еще один... Может быть, оставим здесь Кэта, а
сами пройдем туда? - Я взглянул на Кэта. - Как ты себя чувствуешь.
- Плоховато, но пока жив. Идите.
- Скоро сюда прибудет полицейская машина, - обратился к нему Саливен.
- Скажи им, что мы в доме.
- Конечно, конечно... Дип?
- Да?
- Поосторожнее там.
- Не беспокойся, Кэт. Пойдемте, мистер Саливен.
Мы двинулись по аллее и, когда завернули за угол, услышали позади
себя жалобный вой полицейской сирены. То тут, то там виднелись снующие
тени.
Входная дверь по-прежнему была распахнута. Саливен вошел первым, с
фонариком в одной руке и с револьвером в другой. Найдя выключатель, он
нажал кнопку и вестибюль озарился ярким светом. Я инстинктивно рванулся за
выступ стены, но все было тихо и спокойно. У боковой двери никого не
оказалось, зато виднелись большое кровавое пятно на полу и бурые отпечатки
пальцев на стене.
Итак, "номер первый" был мною ранен, но, видимо, не тяжело и скрылся,
пока я преследовал его дружка.
- Проходите дальше, мистер Саливен, - сказал я.
Позади нас послышался шум шагов и в дом поспешно вошли двое
полицейских. Я включил свет и все мы остановились в большой комнате перед
телом убитого. Бедняга получил, по крайней мере, три пули в голову и
несколько в грудь. Каждая из них была для него смертельной, профессионалы
избегают любой случайности.
Это был Оджи...
Вошел сержант Хард.
- События разворачиваются, не так ли?
Синий кровоподтек и залепленный пластырем нос придавали его лицу
насмешливо-зловещий оттенок.
- Как видите, сержант, - сказал я.
- Там, где вы появляетесь, все время оказываются либо избитые, либо
убитые.
- Чистая случайность.
Появилась еще группа полицейских. Один из них вел под руку Кэта. Тот
выглядел неважно. Его красноватые щеки казалось еще сильнее впали, а скулы
заострились.
Я сказал Харду, что он может позвонить Хью Педлу и уточнить время
нашего свидания с ним, а также поговорить с таксистом.
Заключение медицинского эксперта не вызвало у Харда ни малейшего
сомнения. Врач пообещал, что письменный отчет будет предоставлен сержанту
к двенадцати часам дня.
Хард был одним из тех копов, которые не любят откладывать дела в
долгий ящик. Он взялся за телефон и вскоре ему удалось поймать Хью Педла в
одном из ночных бистро. Он уточнил у него время нашего ухода и предложил
Педлу предоставить письменное подтверждение в участок. Через некоторое
время в одном из гаражей ему сообщили, что интересующий его шофер через
несколько минут будет у подъезда моего дома.
В ожидании шофера Хард обошел помещение, выслушал рассказ Саливена и
продиктовал протокол осмотра. Потом он снял показания с таксиста и
предложил мне изложить свои соображения о случившемся.
- Думаю, - начал я, - и даже уверен, что у Беннета осталось чем
поживиться. Какой-то бродяга или грабитель забрался сюда и наткнулся на
Оджи. Завязалась стрельба и Оджи погиб. Затем этот тип, вероятно, занялся
поисками ценностей, но тут появились мы, и он бежал через окно. А дальше
вы уже все знаете.
- В вестибюле лужа крови, - заметил Саливен, - а на стене и двери -
следы пальцев.
- И что? - поднял на него глаза Хард.
- Пальцы застреленного мной были совершенно чистые.
- У вас, Саливен, острое зрение. Я это тоже заметил. Продолжайте.
- Лужа крови находилась в вестибюле, а тело Оджи нашли в комнате.
- Верное замечание.
- В вестибюле была перестрелка.
- Не подлежит сомнению, - невозмутимо подтвердил Хард.
Саливен приподнял плечи, недоуменно взглянул на Харда, затем на меня,
и после небольшой паузы сказал, подчеркивая каждое слово:
- У Оджи не было револьвера...
- Ага... Следовательно, еще кто-то стрелял? Это вы хотите сказать?
- Но это же явный факт, сержант.
- Разберемся. Непременно разберемся, Саливен. А пока следовало бы
учесть возможность и такого, скажем, случая. Представьте себе, что тот,
кто стрелял в вестибюле, и спас вам жизнь. Возможен такой вариант?
- Да, но...
- Разумеется, закон прежде всего, Саливен. Но ваша жизнь представляет
немалую ценность для закона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27