А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Тот принял Говарда как дорогого гостя, угостил мясом жареного барашка, финиками и молоком. Картер обсудил с ним рыбалку на Ниле и древнюю специфику системы орошения. Серьезный разговор должен был начать хозяин. Абд эль-Расул закурил наргиле и сказал:
- Для меня большая честь принимать вас, мистер Картер! Ведь вы теперь хозяин Долины.
- Она по-прежнему интересует вас? - осведомился Говард.
- Мы кормимся ею сотни лет!
- Я думал, это в прошлом.
- Прошлое следует уважать!
- Но ведь я призван охранять Долину!
- Да уж, в этом вы преуспели.
- Видимо, слишком преуспел?
- Возможно.
- Я что же, стал кому-нибудь помехой?
- Кто знает…
- И хорошо бы от меня избавиться?
Абд эль-Расул многозначительно вздохнул.
- Во всяком случае, вас бы моя смерть не огорчила?
- Все во власти Аллаха!
- Мне кажется, некоторые мнят себя богами.
- Стало быть, судьба у них такая.
- Наверное, не следует спрашивать о том, кто подослал ко мне убийц? - задал Говард риторический вопрос.
- Не следует.
- Я все равно не отступлюсь. Лучше умру!
- Ну что же вы такой упрямый, мистер Картер! - Абд эль-Расул даже всплеснул руками.
- Моя судьба принадлежит Долине! Я понял это, как только оказался там впервые. Бросить Долину для меня хуже смерти!
Абд эль-Расул призадумался.
- Так мне же семью надо кормить. А вы мешаете торговле, - с упреком сказал он.
- Но ведь в Долине больше нечего искать! Там только разоренные гробницы. Зачем они вам? - хитрил Картер.
- Вы будете лютовать во всем некрополе? - задумчиво уточнил Абд эль-Расул.
- Нет. Только в Долине.
- Договоримся так. Мои люди к вам не сунутся, а вы больше не будете путаться у нас под ногами и доносить в полицию.
- Да будет так! - согласился Картер.
- Аллах свидетель.
50
В последнюю неделю сентября 1918 года союзники перешли в наступление в Шампани, Аргоне, Сомме и Фландрии. На сей раз лорд Карнарвон был убежден, что немецкие войска не устоят и чудовищная бойня, унесшая жизни больше восьми миллионов человек, скоро закончится.
Увы, он все еще чувствовал себя неважно, и не мог ехать в Египет. Однако внимательно следил за обстановкой в оголодавшей и измученной стране. Тридцатого октября 1918 года капитулировала Турция, и в Египте зашевелились националисты. Граф указал на это министерству иностранных дел, сотрудники которого по-прежнему интересовались его мнением. Из осторожности Британия стала потихоньку отзывать особенно ретивых дипломатов. Политика кнута вышла из моды.
После того как в ноябре страны подписали во Франции мир, Египет поспешил напомнить о своей верности «Антанте» и о давно заслуженной свободе. Султан не скрывал, что намерен провести с Британией переговоры, чтобы поскорее добиться для Египта независимости. Саад Заглул возглавил националистическую партию «Вафд», которая решила отправить в Лондон делегацию. В результате Заглула выслали на Мальту.
Граф Карнарвон заболел гриппом, эпидемия которого охватила весь мир. Он не одобрил высылки Заглула и отсоветовал правительству Британии принимать решительные меры. Война поколебала мировой порядок, доселе казавшийся незыблемым. Мир изменился, а с ним - и сознание людей. Судьба Египта стала непредсказуемой.
* * *
- Придется смириться, - вздохнул Гургар.
- Я и так больше всех плачу рабочим! - воскликнул Картер.
- Дело не в деньгах.
- Может, я кого-нибудь обидел?
- Нет. Вы требовательны, но в меру.
- Тогда почему они сбежали?
- Страну лихорадит. Идет борьба за независимость.
- Какое мне дело до политики!
- Люди настрадались! Кругом мятежи.
- Но при чем тут я?
- Вы же иностранец, англичанин!
- И что же мне теперь делать?
- Временно свернуть раскопки. Когда все стихнет, мы опять начнем работать.
- А если не стихнет?
- Все во власти Аллаха!
* * *
Демосфен покурил гашиша, но это не помогло. Его план провалился! Убийца промахнулся, и Картер по-прежнему мешал торговле! Можно было попытаться еще раз, но тут вмешался Абд эль-Расул и запретил трогать англичанина. Но раз его нельзя убить, его следовало оклеветать и вынудить уехать из Долины!
Конечно, Демосфен не мог пойти к Лако - тот бы его просто не принял. Значит, надо втереться в доверие к кому-нибудь из его подчиненных. Картер досаждал им самим своим существованием. Его трудоспособность и независимость раздражали. С каким облегчением многие ученые узнали бы о его отъезде из страны! Картер являлся настоящим знатоком, а они по сравнению с ним - жалкими кабинетными крысами.
Демосфен решил распускать безобидные слухи, которые со временем обрастут зловещими подробностями. Для начала он выбрал инспектора средних лет. Тот был из местных и прозябал на захолустном участке Верхнего Египта.
Демосфен сунул ему в карман конвертик.
- За что? - спросил инспектор, заподозрив неладное.
- Мне очень помогли ваши последние статьи о мумиях.
- Что же в них особенного?
- Так мы в Луксоре всему рады. Прозябаем!
- А как же знаменитый Говард Картер?
- Он очень странный человек.
- Какой там странный! Он невыносим. Представьте, требует публиковать малейшую находку! - с досадой воскликнул инспектор.
- А сам тем временем проворачивает такие дела…
- Какие?
- Я слышал, будто он сбывает древности налево. Естественно, граф ничего не знает. А выручку Картер прикарманивает!
- И что он сбыл?
- Точно не знаю. Это так, слухи…
* * *
Раифа не обманывалась. Говард стал бывать с ней чаще только потому, что Египет сотрясали мятежи, а стоит воцариться тишине, как он немедленно вернется к своей истинной любви - Долине!
Высылка Заглула многих заставила замолчать. Британия ясно дала понять, что будет жестко подавлять попытки египтян добиться независимости. Новый мировой порядок устанавливали не в Каире, а в Вашингтоне, Париже и Лондоне. Египту оставалось только подчиниться, но не смириться.
Летом 1919 года наступила удушливая жара, которая заставила последних активистов отступиться. Избавиться от англичан казалось невозможным. Споры и даже заговоры продолжались, но настоящий переворот откладывался.
- Когда ты собираешься возобновить раскопки? - задала Раифа мучивший ее вопрос.
- Осенью. Из-за этих мятежей я потерял уйму времени!
- Народный гнев может быть страшен, Говард.
- Я не слепой, Раифа, все вижу и понимаю твой народ! Но и ты меня пойми - я должен разговорить Долину!
- Неужели для тебя это так важно, Говард?
- Во мне словно горит какой-то мучительный огонь! Долина обращается ко мне, а я не могу расшифровать ее послание.
- Мне страшно тебя слушать! - воскликнула Раифа.
- Властен ли человек над своей судьбой?
- Все люди властны над судьбой, кроме тебя!
Они сидели под пальмами, рядом с колодцем. Женщина вздохнула:
- Не отталкивай меня, Говард. Я знаю, тебе очень одиноко. Куда уходят твои силы?
- Забытый фараон покоится во мраке тайной усыпальницы. Порой мне слышится его голос. Клянусь, я его найду!
Раифе все это было безразлично. Прижавшись к Картеру, она вдохнула вечернюю прохладу.
51
Леди Альмина исполнила желание супруга и устроила ужин на тринадцать персон. В столовой зажгли свечи. Когда гости приехали, ее удивлению не было предела. В гостиную вошли какие-то разряженные старухи и бородатые, длинноволосые мужчины. На голове одного из них был тюрбан. Когда они расселись за столом, Альмина тихонько шепнула супругу:
- Кто эти люди?
- Лучшие лондонские прорицатели.
- У нас в Хайклере - колдуны?!
- Тише, дорогая. Они пришли по делу.
Пестрое общество с удовольствием приступило к ужину. Граф незаметно разглядывал своих гостей и быстро распознал двух шарлатанов и одного явного безумца. Впрочем, внимание графа привлекла темноволосая дама небольшого роста, которая очень походила на королеву Викторию в старости. Она мало говорила, почти ничего не ела и просто сидела, уставившись на колышущееся пламя свечи.
После ужина граф положил на стол карту Долины царей и листок бумаги, на котором иероглифами было начертано имя Тутанхамона.
- Дамы и господа! - обратился лорд Карнарвон к присутствующим. - Взгляните на эти знаки и вопросите духов, похоронен ли здесь царь, имя которого начертано на листке? И если похоронен, то где именно?
Наступила гнетущая тишина. Кто-то закрыл глаза или молитвенно сложил руки, кто-то уставился на хрустальный шар, а одна старушка разложила карты Таро. «Копия королевы Виктории» все любовалась огоньком свечи.
- Это царь Атлантиды, и гроб его покоится на дне морском! - торжественно изрек гость в тюрбане.
Именно его граф и принял за шарлатана. Остальные гости тоже стали выдавать нечто подобное, не связанное ни с Долиной, ни с Тутанхамоном.
Вдруг раздался низкий голос темноволосой дамы.
- Это фараон… Он умер молодым… Вокруг него сияние, блеск… Душа его скрывается и ускользает… Дверь запечатана… Ее нельзя вскрывать! Там тайна, великая тайна! - воскликнула она и в обмороке повалилась на паркет.
В то же мгновение в столовую вбежал дворецкий.
- Ваше сиятельство! В библиотеке побывали воры!
Граф бросился за ним. Осмотрев помещения, он пришел к выводу, что злоумышленники охотились за его коллекцией. Однако ничего ценного не пропало. Исчезла только золотая фольга с именем Тутанхамона.
Леди Альмина в ужасе прижалась к мужу:
- Какой кошмар! Кто это мог быть?
- Дух фараона или одержимый египтолог, - постарался пошутить граф.
Он знал, что в Британский музей просочился слух о его тайной сделке с американцами. Может, ему хотели отомстить? Карнарвон уже давно перестал удивляться человеческому коварству. Впрочем, куда приятнее было думать, что это дух Тутанхамона явился и украл фольгу, чтобы его прах оставили в покое! Ах, как это было бы увлекательно…
* * *
Дипломат сделал глоток и с видом знатока покачал головой:
- Чудесное вино!
- Особый сбор, - заметил граф. - Что ж, значит, мой прогноз кому-то показался интересным?
- Да, он наделал много шума. Не хотят у нас уходить из Египта, никак не хотят.
Карнарвон вздохнул:
- И как обычно, совершенно зря! Если бы не подобная политика, Англия бы еще правила морями!
- Это революционные идеи. Известно ли вам, граф, что у вас есть враги?
- В Англии, но не в Египте. Там у меня много друзей, и, уж поверьте, последнее слово будет за ними!
- Но вы же англичанин, ваше сиятельство! Вам следовало бы выступать в защиту интересов Родины, а не другой страны с богопротивными обычаями!
- Это что, скрытая угроза?
- Мы вам признательны за прямоту и честность, однако просим не переступать грани разумного! - твердо произнес чиновник.
- А где она, по-вашему, находится?
- Я просто призываю вас быть осторожнее.
- Хорошо, - улыбнулся Карнарвон. - Отправляйте меня в Египет!
- Вы снова хотите туда ехать? - насторожился собеседник.
- Да. Война закончилась, здоровье мое поправилось, к тому же у меня имеется концессия на раскопки.
- Отличное прикрытие! Вы снова сможете войти в доверие к высокопоставленным египтянам! - обрадовался дипломат.
- Прикрытие? Нет, милый мой, гораздо больше!
- Что вы имеете в виду?
- Ничего. Разве с чиновниками говорят о призвании?
* * *
Картер стоял на александрийской пристани, ожидая корабля из Англии, на борту которого находился лорд Карнарвон. После долгого отсутствия он возвращался на египетскую землю. Картер очень волновался, так как новости казались неутешительными. Дело в том, что это было не пассажирское судно, а военный корабль, соответственно без всяких удобств. Многие пассажиры в плавании слегли. Ходили слухи, будто двое умерли. Картер знал о слабом здоровье графа и не находил себе места от волнения.
Море штормило, поэтому корабль сильно опаздывал. Думали даже, что он потерпел крушение. Но вот наконец послышался вой сирен. Корабль пришвартовался, и первые пассажиры стали спускаться по трапу.
В толпе слышались приветственные крики. Люди встречались после долгой разлуки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50