Джим откашлялся и сказал:
– Единый подоходный налог не выше десяти процентов плюс принудительные контрацептивные инъекции за государственный счет.
– Ты только вдумайся, Престон! – воскликнул Беррингтон. – Совершенные дети для среднего класса, стерилизация для бедняков. Мы начнем устанавливать в Америке нормальный расовый баланс. Ведь это именно то, о чем мы мечтали в старые добрые времена!
– О, тогда мы были идеалистами, – вздохнул Престон.
– И были правы! – сказал Беррингтон.
– Да, мы были правы. Но чем старше я становлюсь, тем чаще думаю, что мир как-нибудь обойдется и без осуществления наших замыслов и идей, которыми мы бредили в двадцать пять лет.
Подобное высказывание попахивало саботажем.
– Зато теперь мы можем осуществить наши планы, – возразил Беррингтон. – Все, над чем мы не покладая рук трудились вместе на протяжении последних тридцати лет. Все теперь может и должно окупиться: наш риск, все эти годы кропотливой работы, деньги, которые мы потратили, – все принесет плоды. Так что не дави нам на психику, Престон! И сам не психуй.
– Нервы у меня крепкие, я просто хотел бы обратить ваше внимание на реальные практические проблемы, – раздраженно парировал Престон. – Джим, конечно, волен предлагать свою политическую платформу, но это вовсе не означает, что она осуществится.
– А вот тут на сцене появится «Ландсманн», – сказал Джим. – Деньги, которые мы получим от своих долей в компании, позволят нам стартовать с дальним прицелом.
– Что ты имеешь в виду? – несколько растерялся Престон.
Беррингтон знал, что последует дальше, и не сдержал улыбки.
– Белый дом, вот что, – ответил Джим. – Я собираюсь баллотироваться в президенты.
4
За несколько минут до полуночи Стив Логан припарковал свой старенький белый «датсун» на Лексингтон-стрит в Холлинс-Маркет, к востоку от центра Балтимора. Он собирался переночевать в доме своего двоюродного брата Рики Мензиса, студента медицинского факультета университета Мэриленда в Балтиморе. В большом старом доме, где жили преимущественно студенты, Рики принадлежала одна комната.
Рики был самым заводным парнем из всех, кого знал Стив. Он любил выпить и потанцевать на вечеринке, и друзья у него были соответствующие. Стив же рассчитывал провести вечер наедине с Рики. Но подобные люди, как правило, не очень надежны. В последний момент Рики куда-то пригласили, кажется, на свидание, и он умчался. Стиву пришлось коротать вечер в одиночестве.
Он вылез из машины, прихватив небольшую спортивную сумку с одеждой. Вечер выдался теплый. Стив запер машину и подошел к дому. На углу, возле витрины магазина видеозаписей, тусовалась кучка юнцов, четверо или пятеро парней и одна девчонка, все черные. Стив нисколько не испугался, хоть и был белым; он не выглядел здесь чужим со своим старым автомобилем и в потрепанных, полинялых джинсах. К тому же, он был на несколько дюймов выше этих ребят. Когда он проходил мимо, один из парней сказал ему тихо, но внятно:
– Эй, травки купить не хочешь? Дурью разжиться не против?
Стив, не останавливаясь, отрицательно покачал головой.
Навстречу ему шла очень высокая чернокожая женщина в короткой юбке и туфлях на шпильке. Волосы высоко зачесаны, на губах алая помада с блестками, веки подведены голубыми тенями. Он уставился на нее, не в силах оторвать изумленных глаз от этого чуда. Подойдя поближе, женщина низким мужским голосом произнесла:
– Привет, красавчик!
Стив понял, что на самом деле это вовсе не женщина, а мужчина, и зашагал дальше.
Он услышал, как ребята на углу поздоровались с трансвеститом:
– Привет, Дороти!
– Здравствуйте, мальчики!
Секунду спустя, он услышал, как взвизгнули шины, и обернулся. Белый полицейский автомобиль с серебристо-синей полосой притормозил на углу. Часть юнцов тут же растворились в ночи, но двое или трое остались. Из машины не спеша вылезли два чернокожих полисмена. При виде Дороти один из них смачно сплюнул на тротуар. Плевок угодил на остроконечный носок красной туфли на высоченном каблуке.
Стив был потрясен. Столь оскорбительный жест ничем не был оправдан. Однако Дороти и не думала останавливаться, лишь прошипела сквозь зубы:
– В гробу я вас видала, грязные задницы!
Произнесла она эти слова совсем тихо, но слух у полицейских, как правило, отменный. Один из них ухватил Дороти за рукав, толкнул и ударил об витрину. Дороти едва устояла на своих каблучищах.
– Не смей так говорить со мной ты, кусок дерьма! – сказал коп.
Стив возмутился. Как прикажете отвечать на такое оскорбление, как плевок?
Тут в сознании его прозвучал предупредительный сигнал. Не смей вмешиваться! Не вздумай драться, Стив!…
Второй полицейский стоял, привалившись спиной к машине, и молча и равнодушно наблюдал за этой сценой.
– Да в чем дело, брат? – заискивающим голосом осведомилась Дороти. – Разве я тебя чем-то побеспокоила?
Полицейский пнул трансвестита в живот. Здоровенный мясистый парень, он вложил в этот пинок весь свой немалый вес. Дороти согнулась пополам, беспомощно хватая ртом воздух.
– Да шут с ними со всеми, – сказал себе Стив и собрался было завернуть за угол.
Что ты делаешь, Стив?
Дороти все еще ловила воздух широко раскрытым ртом.
Стив сказал:
– Добрый вечер.
Коп поднял на него глаза.
– Вали отсюда, козел!
– Нет, – произнес Стив.
– Что ты сказал?!
– Я сказал «нет». Оставьте этого человека в покое.
Уходи, Стив, придурок ты несчастный, сматывай удочки!
Тут на помощь ему пришли ребята.
– Да, именно, – произнес высокий худой паренек с наголо обритой головой. – Чего прицепился к Дороти, она ведь не нарушала закона!
Коп ткнул в сторону парнишки пальцем.
– Повякай еще тут, сучье отродье! Вот загребу тебя за наркоту, тогда будешь знать! Мало не покажется!
Парнишка опустил глаза.
– Вообще-то он прав, – заметил Стив. – Дороти никаких законов не нарушает.
Коп подошел к Стиву.
Только не бей его, что бы он ни делал, не смей поднимать на него руку! Помни Типа Хендрикса.
– Ты чего, ослеп? – спросил полицейский.
– В каком смысле?
Второй полицейский, стоявший у машины, крикнул:
– Эй, Ленни, да пошли они все на хрен! Поехали! – Ему, похоже, было не по себе.
Но Ленни проигнорировал слова напарника и не отставал от Стива:
– Неужто еще не врубился? Ты единственная белая морда на этой картине. Ты здесь чужак, так что вали, пока не поздно!
– Но я только что стал свидетелем преступления.
Полицейский подошел к Стиву поближе. Совсем близко.
– Хочешь прокатиться с нами в участок? – спросил он. – Или свалишь отсюда по-быстрому и не будешь мозолить глаза?
Меньше всего Стиву хотелось ехать в участок. Им ничего не стоит подбросить ему в карман пакетик с порошком или избить, а потом заявить, что он оказал сопротивление при аресте. Стив учился в юридическом колледже и понимал, что если его обвинят в каком-либо преступлении, то частной практики ему не видать. Зря он все это затеял. Не стоило рисковать карьерой из-за того, что полицейские прицепились к какому-то трансвеститу.
Но это неправильно! Теперь они цеплялись не только к трансвеститу, но и к нему. Это полицейский нарушал закон. И Стив просто не мог отступить.
Он изо всех сил старался, чтобы голос его звучал убедительно и спокойно:
– Я не хочу неприятностей, Ленни. Почему бы тебе не отпустить Дороти? И тогда я забуду, что ты ударил этого человека. Идет?
– Да ты никак мне угрожаешь, сучий потрох?!
Удар в солнечное сплетение, затем еще два, по ушам.
Первый – по необходимости, два других – уже ради искусства. И этот здоровенный коп рухнет, точно лошадь со сломанной ногой.
– Просто делаю тебе дружеское предложение.
Похоже, этот коп специально нарывается на неприятности. И Стив не видел выхода из этой ситуации. Уж лучше б Дороти ушла себе потихоньку, пока Ленни стоит к ней спиной. Но трансвестит не двигался с места и наблюдал за сценой, потирая синяк на животе и явно наслаждаясь яростью полицейского.
Но тут вмешалась рука судьбы: в машине ожило радио. Полицейские застыли и прислушались. Стив не мог разобрать слов, но напарник Ленни сказал:
– Нападение на полицейского. Едем!
Ленни все еще колебался, злобно поглядывая на Стива, но тому показалось, что в глазах копа мелькнуло облегчение. Возможно, и он тоже обрадовался шансу выбраться из скверной ситуации.
– Ты меня еще попомнишь! – злобно прошипел он Стиву. – Потому что я взял тебя на заметку. Еще встретимся. – С этими словами Ленни нырнул в автомобиль, с грохотом захлопнул дверцу, и машина отъехала.
Ребята захлопали в ладоши и заулюлюкали.
– Мерси! – шутовски поклонился им Стив. – Знатная получилась заварушка.
И глупая. Ты ведь прекрасно понимал, чем все это могло закончиться. Ты ведь себя хорошо знаешь.
В этот момент появился его кузен Рики.
– Что случилось? – спросил он, глядя вслед полицейской машине.
Подошла Дороти, положила руки на плечи Стиву.
– Мой герой! – кокетливо воскликнула она. – Джон Уэйн!
Стив смутился.
– Перестаньте!…
– В любой миг, как только захочется круто поразвлечься, мистер Джон Уэйн, приходите. Для вас всегда бесплатно.
– Огромное спасибо…
– Я бы вас расцеловала, но вижу, вы у нас чересчур стеснительный! Душка!… Так что я просто скажу спасибо! И пока! – И Дороти, игриво пошевелив наманикюренными пальчиками, скрылась в ночи.
– Пока, Дороти!
Рики со Стивом двинулись в противоположном направлении. Рики заметил:
– Вижу, ты уже обзавелся друзьями в нашей округе.
Стив рассмеялся.
– Знаешь, я едва не вляпался в серьезные неприятности. – В голосе его звучало облегчение. – Тупоголовый коп начал избивать этого парня в юбке, и я, дурак, попросил его перестать.
Рики был потрясен.
– Тебе крупно повезло, еще легко отделался.
– Знаю.
Они дошли до дома Рики. В подъезде пахло то ли сыром, то ли прокисшим молоком. Зеленые стены были изрисованы граффити. Они обошли велосипеды, прикованные цепями к батареям, и поднялись по лестнице. Стив сказал:
– Нет, я не понимаю! К чему было бить Дороти по животу? Парню нравится носить мини-юбки и макияж, так на здоровье, кому, черт возьми, это мешает?
– Полностью с тобой согласен.
– И почему Ленни сходит все это с рук? Только потому, что на нем форма полицейского? Но ведь полицейские должны подавать пример!
– Как же, дожидайся!
– Вот поэтому-то я и захотел стать юристом. Чтобы такие вещи были невозможны в принципе. Скажи, а у тебя есть герой? Ну, человек, на которого ты хотел бы походить?
– Разве что Казанова…
– Ральф Нейдер. Адвокат. Он мой идеал. Он судится с крупнейшими, могущественнейшими корпорациями Америки и всегда выигрывает!
Рики засмеялся и обнял Стива за плечи. Они вошли в комнату.
– А мой двоюродный брат, оказывается, идеалист!
– Да ну тебя к черту!
– Кофе будешь?
– Конечно.
Маленькая комната Рики была заставлена всяким хламом. Кровать, обшарпанный письменный стол, продавленная кушетка и большой телевизор. На стене висел плакат с изображением обнаженной женщины, на теле которой был отмечен весь скелет – от теменной кости головы до фаланг пальцев ног. В комнате имелся и кондиционер, но он не работал.
Стив сел на кушетку.
– Ну, как прошло свидание?
– Не оправдало ожиданий, – ответил Рики и налил воды в чайник. – Нет, Мелисса классная штучка, но я бы не вернулся сегодня домой, если б она сходила по мне с ума, как мне сначала показалось. Ну а ты чем занимался?
– Ездил взглянуть на кампус Джонс-Фоллз. Понравилось, очень здорово. И еще встретил там одну девушку. – Он весь так и посветлел при этом воспоминании. – Видел, как она играет в теннис. Шикарная девчонка, высокая, стройная, спортивная. А уж подача у нее так просто убийственная, прямо как выстрел из базуки. Нет, ей-богу!
– Вот уж никогда не слышал, чтобы кто-то влюбился в девушку лишь потому, что она здорово играет в теннис, – усмехнулся Рики.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75