– Хотела бы я быть членом этого общества, – мечтательно сказала Сюзанна. – Представляете, как они где-то тайно собираются за плотно опущенными шторами. Ты думаешь, они время от времени встречаются?
– Вне всякого сомнения, – ответил Роган. – И мы никогда не узнаем, кто они.
– За исключением Тибольта.
– Да, за исключением Тибольта, – согласился Роган. – Вот тебе и причина для того, чтобы найти эту магическую вещь.
– Что-то вроде клуба, – сказал Филипп, – тайная организация, которая существует, вероятно, уже много лет. Но я не представляю себе, как она могла просуществовать с одиннадцатого века до наших дней.
Карта действительно старая, но ей не восемьсот лет – как и книге. Им лет по сто, не больше.
– Ты прав, – подтвердил Роган, проведя пальцами по переплету. – Видимо, тайна была утрачена, затем вновь обретена.
– Я думаю, – заявил Филипп, – перед тем как отправиться в Шотландию, мы должны навестить моего старого учителя, мистера Леонайна Бадсмэна.
Если он не член этой организации, мы все узнаем. Ему все известно. Я думаю, что чем больше мы сможем узнать, тем лучше. А может быть, – нахмурившись, добавил он, – и безопаснее.
Все трое внимательно посмотрели друг на друга.
Сюзанна понимала, что каждый из них думает о древней магии, которая, если Тибольт придет к цели первым, даст ему неограниченную власть над людьми.
* * *
Старый учитель Филиппа был не просто старым, он был древним. Роган боялся пожимать ему руку из страха, что может таким образом повредить его хрупкие кости. Доковыляв до кресла, старик тяжело опустился в него и откинул назад голову. Когда Филипп вежливо осведомился о здоровье мистера Бадсмэна, тот только коротко взглянул на него воспаленными глазами и заметил, обращаясь к потолку, что если он с утра не умер, то это не его вина.
Такое высказывание надолго повергло всех в молчание.
– Сэр, лорд Деранкур говорит, что вы знаете обо всем, что представляет интерес, – сказал Роган, жестом отказавшись от чая, который принес очень старый дворецкий. – Нам нужно знать об обществе епископов. Вы слышали что-нибудь об этом?
В этот момент без всякого предупреждения в тесное, затхлое помещение вошел лорд Бэлэнтайн.
– Любопытное собрание, – сказал он, поклонившись Сюзанне и кивнув Рогану и Филиппу. – Добрый день, сэр. Вы неплохо выглядите. У вас на голове больше волос, чем у меня. Я всегда сомневался в том, что это справедливо.
К удивлению Сюзанны, старик просиял и вновь откинул голову назад.
– Нужно находиться в закрытом, теплом помещении. Это сохраняет волосы, Бэлэнтайн. Вы, молодые люди, все время разгуливаете на открытом воздухе и на ночь оставляете окна открытыми. Неудивительно, что с вами случаются разные несчастья.
– Без сомнения, вы правы, сэр, – сказал Филипп. Он уже преодолел досаду, вызванную неожиданным появлением Бэлэнтайна. – Как вы понимаете, нам нужна ваша помощь. Я уже говорил моим друзьям, что вы обо всем знаете. Что вы можете нам сказать о обществе епископов?
Старик поудобнее устроился в кресле и обхватил руками чашку чая.
– Это произошло в то время, когда я родился.
Моим отцом был епископ Джекспар, теперь уже давно покойный. Я не знаю, как это получилось, но, роясь среди бумаг, он наткнулся на странную легенду. В ней говорилось, что много лет назад папа Лев IX передал королю Шотландии Макбету ковчег с древним магическим предметом, известным как «Сосуд дьявола». Что именно представляет собой этот сосуд, я так и не узнал. Возможно, его сущность и свойства известны некоторым членам упомянутого общества, но, видимо, это тщательно охраняемый секрет. «Сосуд дьявола». Это название вызывает любопытные ассоциации, не так ли? Сразу вспоминаются колдовские снадобья, неистовые отшельники с длинными седыми волосами и волшебные палочки. С другой стороны, возможно, это и в самом деле некий сосуд, чаша, в которую можно налить жидкость. Для чего она – кто знает? Больше я не обладаю никакой информацией, за исключением того, что этот «Сосуд дьявола» считается опасным. Может быть, он несет в себе зло.
Название действительно зловещее. Но, естественно, все это одни домыслы.
– Как я понимаю, это имеет отношение к епископу Раундтри, – сказал лорд Бэлэнтайн, когда дряхлый старик успокоился. – Может быть, кто-нибудь из вас удосужится сообщить мне, что все это значит?
– Мы знаем столько же, сколько и вы, – сказал Роган.
Лорд Бэлэнтайн недоверчиво хмыкнул.
– А вы знаете кого-нибудь из членов общества епископов, сэр? – задумчиво спросила Сюзанна.
– Членом общества был бедняга Раундтри. Кто еще? Всех членов не знают даже многие из тех, кто в нем состоит. Я слышал, что они встречаются очень маленькими группками. Вы задали хороший вопрос, юная леди, – добавил мистер Бадсмэн, одобрительно кивнув Сюзанне. – Полагаю, что вы действительно молоды?
– Да, сэр. Вы верите в то, что «Сосуд дьявола» реально существует?
– О да! Почему бы и нет? А теперь я прошу прощения, мне нужно немного отдохнуть.
Только что мистер Бадсмэн говорил с посетителями, причем речь его была разумна и убедительна – и вот он уже тихо похрапывает, склонив голову набок.
Седые волосы спадают на плечи, а рот раскрыт, демонстрируя все три уцелевших зуба.
Лорд Бэлэнтайн тихо встал и направился к выходу.
За ним последовали остальные. За дверями их встретил еще один очень старый джентльмен – тот самый, который пытался предложить гостям чаю.
– Мой хозяин вам помог? – неуклюже поклонившись, спросил он.
– Помог, – ответил Роган. – А сейчас он отдыхает.
Старик кивнул:
– С ним это бывает по двадцать раз на дню.
Наверное, мне надо к нему присоединиться. – Он кивнул в сторону двери и старческой походкой направился туда, где находился мистер Бадсмэн.
– Изумительная парочка! – смеясь, заметила Сюзанна. – Сколько же лет они вместе?
– Сейчас этого уже никто и не упомнит, – ответил Филипп. – Они были вместе еще во времена моего деда.
Когда они вышли на улицу, Джубили Бэлэнтайн сказал:
– Теперь вы наконец скажете, что происходит?
Ко мне приходил юный Роланд и сообщил, что вы обыскивали кабинет епископа Раундтри. Готов держать пари, что вы искали «Сосуд дьявола».
– К несчастью, мы его не нашли, – сказал Филипп. – И мы сомневаемся, что это имеет отношение к убийству епископа. Сожалею, Джубили, но дело обстоит именно так.
– У вас нет никаких новых предположений насчет того, кто убил епископа?
– Ни одного, – сказал Роган.
Глава 30
Роган дышал тяжело и часто, еще немного, и он предстанет перед Создателем. Роган надеялся, что это будет именно Создатель, поскольку не чувствовал за собой каких-то особо тяжких грехов. Казалось, что сердце вот-вот разорвется. Роган приподнялся на локтях и посмотрел на лежавшую под ним жену. Влажные волосы, губы слегка раскрыты, дыхание учащенное.
– Плохо дело, – сказал он.
Она приоткрыла один глаз и задумчиво посмотрела на него.
– Ты все еще во мне.
– Тебе не стоило говорить об этом, Сюзанна. – Роган застонал, сгорая от желания продвинуться как можно глубже в ее тело.
К его облегчению, бедра Сюзанны слегка приподнялись, но тут же вновь опали.
– Больше не могу. Желание есть, но тело меня не слушается. Мое тело куда-то уплывает, подобно осеннему листу, увлекаемому холодным ветром.
– Что за ужасная аналогия!
– Это просто попытка описать свое состояние, и не такая уж плохая. Не думаю, что ты сейчас в состоянии здраво об этом судить. Но я все же готова признать, Роган, что мужчины сильнее нас, женщин. Вот сейчас ты сверху и удерживаешь свой вес так, чтобы не раздавить меня. Если бы было наоборот, то я сразу распласталась бы по тебе.
Разговоры отнимают чересчур много энергии, подумал Роган и снова подался вперед. Сюзанна застонала и слегка приподнялась, крепче прижимая его к себе.
– Я не хочу сделать тебе больно, – сказал Роган, ощущая ее всем телом. Как это восхитительно!
– Мне совсем не больно. Матрац очень податливый. Вероятно, поэтому Филипп и предоставил нам эту спальню. Он заметил, что я смотрела на тебя как голодная волчица, и решил, что на этой прекрасной постели нам будет хорошо. Поцелуй меня еще. Я больше не могу. Я знаю, что со мной все кончено, и хочу умереть, прижав свои губы к твоим.
– Как ты можешь такое говорить? – Но тем не менее Роган поцеловал ее, сразу почувствовав – невероятно! – новый прилив сил. Может быть, он сейчас ведет себя как свинья? Может быть, она и в самом деле чуть жива? Такое ощущение, что ее тело лишилось костей. Роган продвинулся глубже.
– Роган!
– Мм?
– До сих пор я этого не понимала.
– Чего не понимала? – Он уже вошел в ритм, который было не так уж трудно поддерживать.
– Что я тебя люблю.
– Ты меня что?..
– Я понимаю: мы знаем друг друга всего лишь месяц. Возможно ли, чтобы я так быстро тебя полюбила? Или все это лишь вожделение, и я себя обманываю?
Она его любит?! Да теперь он может, как Атлант, удержать землю на плечах! Она его любит? Роган покачал головой. Глаза Сюзанны были закрыты. Нет, это всего лишь вожделение, восхитительное вожделение. Подобного рода заблуждение вовсе не такая уж плохая вещь. Ну а если это что-то большее… Роган почувствовал новый прилив энергии.
– Иди ко мне, Сюзанна, – прошептал он и услышал, как она вскрикнула от неожиданности и удовольствия.
На этот раз Роган твердо знал, что для него все кончено. Через мгновение он окажется на том свете.
Если он станет духом, пусть так и будет. Это значит, что он всего себя отдаст жене.
Он был настолько мокрым от пота, что боялся соскользнуть с Сюзанны. Благослови Господь ее женское существо – она тоже была совершенно потной.
– Сюзанна!
Никакого ответа, только слабо пошевелились два пальца на ее левой руке, все еще лежащей на его плече.
– Ты не готова прочитать мне по памяти пьесу Шекспира? После первого раза у тебя это хорошо получилось. Ты читала энергично. Что же случилось сейчас?
Никакого ответа, только два пальца левой руки слегка ущипнули его за плечо.
– Вожделение – это очень неплохо, – сказал Роган. – Ты действительно думаешь, что любишь меня, что ты не обманываешь себя из-за того, что я такой искусный любовник? Я помню, ты говорила, что у меня красивые глаза. Ты это говорила серьезно? – Он боялся, что сейчас его сердце разорвется. Неужели она и вправду его любит?
Все еще с закрытыми глазами Сюзанна приподнялась на локтях и укусила его в плечо.
Он наклонил голову и поцеловал ее в нос.
– Я подумаю об этом, Сюзанна. Человек с моей репутацией привыкает, что леди каждый день говорят ему о том, что любят его, восхищаются им, даже преклоняются перед ним. Ты понимаешь?
К собственному изумлению, она оттолкнула его от себя и перекатила на бок.
– Ты мартовский кот, для которого круглый год – сплошной март, – сказала она и принялась то кусать, то целовать его шею, плечи, грудь. Затем она отвела назад голову и окинула его долгим взглядом. – Я вышла замуж за мартовского кота, сластолюбца с соответствующей репутацией. Прости, Роган, но я много об этом думала. Я решила, что ты должен избавиться от всех других женщин. Мне не хотелось бы огорчать Шарлотту, но я не смогу позволить тебе поддерживать с ними связь. Ты должен быть со мной каждую ночь, иначе твои дела будут плохи. Если потребуется, я могу быть подлой. Очень подлой.
– Ладно.
– Что ладно?
– Больше никаких других женщин. – Он зевнул и погладил грудь. – Как я смогу пойти к другой женщине? Ты высосала меня досуха. Я едва дышу. Я еле живой. У меня сердце чуть не остановилось.
– Хорошо, – сказала она и поцеловала его в шею. – Господи, я совсем мокрая.
– Не забудь, что ты принимала активное участие в этом развлечении. Виноват не только я.
Увлекая ее за собой, он откинулся на спину. Она прижалась к нему, положив голову ему на плечо, а руку на грудь. Ей нравился его запах. Конечно, она заметила, что Роган так и не сказал ей, что любит ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52