А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Она совсем не изменилась. Косметикой, как и раньше,
почти не пользовалась, лицо теперь стало бронзовым от за-
гара, из-за чего широко расставленные голубые глаза, отра-
жающие лунный свет, блестели с той бросающей вызов прямо-
той, которая приводила его в замешательство в те моменты,
когда они обсуждали какие-нибудь вопросы, связанные с их
работой. Все тот же здоровый цвет кожи, упругое тело и широ-
кая открытая улыбка на полных губах, которые не могли
не волновать, даже когда были крепко сжаты. Но одеваться
стала совсем по-другому. Вместо строгой юбки и блузки,
которые носила, когда работала в штаб-квартире, сейчас на
ней были нитка жемчуга и короткое платье цвета розоватого
джина или оранжево-розового цвета внутренней поверхности
раковины. Платье облегало грудь и бедра. Она улыбнулась,
видя, как он внимательно ее рассматривает.
- Все пуговицы на спине. Это обычная форма одежды
для тех постов, которые расположены в тропиках.
- Могу себе представить, как долго работали в секторе
"Кью" над этим изобретением. Не ошибусь, наверное, если
скажу, что в одной из жемчужин-яд.
- Конечно, но я не помню к такой. Мне придется про-
глотить всю нитку. А пока закажи-ка мне лучше "Дайки-
ри"-ром с соком лайма.
Бонд сделал заказ.
- Извини, Гуднайт. Я так ослеплен, что забыл все на
свете. Как здорово, что ты оказалась здесь. И я тебя в такой
рабочей одежде никогда не видел. А теперь выкладывай
новости. Где Росс Сколько ты уже здесь Удалось ли сделать
все, о чем я просил
Принесли коктейль. Она стала пить его маленькими глот-
ками. Бонд вспомнил, что Гуднайт почти не пьет и совсем
не курит. Он заказал себе еще один бурбон, хотя понимал,
что, наверное, не прав, ведь это был уже третий стакан двой-
ной порции виски, а она этого не знает, да и, когда принесут
напиток, не догадается, что порция двойная. Он закурил. Ста-
рался выкуривать не больше двадцати сигарет в день, но
каждый раз перебирал штук пять. Он загасил сигарету.
Теперь уже приблизился к цели, и строгие правила, вбитые
ему в голову во время курса лечения в госпитале, необходимо
тщательно соблюдать. Шампанское не в счет. Его позабавило
то, что эта девушка пробудила в нем совесть. Он был и удив-
лен, и поражен этим фактом.
Мэри Гуднайт знала, что последний вопрос, заданный
Бондом, был как раз тем, на который он хотел получить ответ
прежде всего. Она полезла в сумочку из соломки на метал-
лической желтой цепочке, достала из нее толстый конверт
и отдала его Бонду.
- Здесь в основном однофунтовые банкноты, и довольно
потрепанные. Несколько купюр по пять фунтов. Записать это
на твой счет или списать на текущие расходы
- Запиши на мой счет.
- Во Фроуме всем заправляет Тони Хьюджил. Симпатич-
ный человек. Хорошая жена. Прекрасные дети. Нам уже не
раз приходилось иметь с ним дело, так что он не откажет
в помощи. Он служил в морской разведке во время войны,
кое-какие десантно-диверсионные операции, так что пони-
мает, что к чему. Дела у него идут хорошо-во Фроуме
производят около четверти всего сахара Ямайки, - но ураган
"Флора" и страшные ливни, которые у нас здесь были, ска-
зались на урожае. Кроме того, у него много неприятностей
из-за поджогов сахарного тростника и других мелких дивер-
сий-это все термитные бомбы, которые доставляют с Кубы.
Видишь ли, ямайский сахар конкурирует с тем, который вы-
ращивает Кастро. А из-за этого урагана и дождей в этом году
кубинцы произведут лишь около 3 миллионов тонн сахара,
тогда как во времена Батисты урожай составлял 7 миллионов
тонн, к тому же со сбором урожая придется подождать.
дожди резко снизили содержащие сахарозы. - Она улыб-
нулась своей открытой улыбкой. - Никаких секретных дан-
ных. Все это написано в "Глинер". Я в этом ничего не пони-
маю, но очевидно, что в мире разыгрываются какие-то не-
вероятные сахарные шахматные партии, особенно когда речь
идет о срочных сделках, это что-то вроде закупок сахара
в самом конце года, ближе к датам поставок. Вашингтон
старается удержать низкие цены, чтобы нанести урон кубин-
ской экономике, а Кастро делает все, чтобы мировые цены
были высокими, чтобы он мог поторговаться с Россией. Так
что в интересах Кастро постараться нанести как можно
больший урон урожаю своих конкурентов. Ему нечего про-
давать, кроме сахара, а покупать надо самые разнообразные
продукты. Это пшеница, которую американцы продают рус-
ским, бо"льшая часть ее будет направлена на Кубу в обмен
на сахар. Надо же чем-то кормить кубинских крестьян, вы-
ращивающих сахарный тростник. - Она опять улыбнулась-.
Довольно бессмысленное дело, правда Не думаю, что Кастро
долго продержится. Эта история с ракетами на Кубе, должно
быть, обошлась русским в миллиард фунтов. А теперь им при-
ходится помогать Кубе, давать и деньги, и золото, чтобы страна
могла устоять. Мне, правда, кажется, что им это скоро надоест,
и Кастро придется повторить путь Батисты. На Кубе очень
много верующих-католиков, они считают, что ураган
"Флора"-это возмездие божие. Ураган метался по острову
целых пять дней беспрерывно. Раньше такого никогда не
было. Верующие, конечно, посчитали это грозным предзна-
менованием. Это прямое обвинение, предъявленное новому
режиму.
- Гуднайт, да ты просто клад, - сказал Бонд восхищен-
но. - Вижу, что времени даром не теряешь.
Голубые глаза посмотрели на него в упор, комплимент она
игнорировала.
- Это то, с чем я здесь живу. Это моя работа, пост для
этого и существует. Но я подумала, что тебе может понадо-
биться дополнительная информация о Фроуме, а то, что я рас-
сказала, объясняет, почему у компании "УИСКО" все время
горит тростник. По крайней мере, мы это объясняем таким
образом. - Она сделала еще один глоток. - Ну, вот и все, что
касается сахара. Машина на улице. Ты помнишь Стренд-
жуэйза Так это его старенькая "Санбим элпайн". Пост купил
эту машину, и теперь я ею пользуюсь. Она, конечно, не новая,
но бегает хорошо, не подведет тебя. Немного побита, так что
не будет бросаться в глаза. Бензобак полон, а в бардачок
я положила карту острова.
- Прекрасно. Теперь последний вопрос-и пойдем
обедать, поговорим о нас. Между прочим, что случилось
с твоим боссом Россом
Мэри Гуднайт нахмурилась.
- По правде говоря, я точно не знаю. На прошлой неделе
он отправился по делам в Тринидад. Ему надо было попы-
таться найти человека по имени Скараманга. Он здесь счи-
тается настоящим профессионалом-убийцей. Я мало что знаю
о нем. Видимо, в штаб-квартире он кому-то понадобился-.
Она печально улыбнулась. - Никто никогда не расскажет
мне что-нибудь интересное. Я просто выполняю тяжелую
нудную работу. Словом, коммандер Росс должен был вернуть-
ся два дня назад, а его все нет. Я должна была подать "крас-
ный сигнал", но мне сказали, что нечего раньше времени
поднимать тревогу, просили подождать недельку.
- Ну что ж, я рад, что он не будет мешать. Предпочитаю
иметь дело с его вторым номером. Последний вопрос. Как
насчет того адреса-три с половиной, Лав-лейн Что-нибудь
разузнала
Мэри Гуднайт покраснела.
- Неужто нет! Ну и вопросики ты задаешь. В фирме
"Александер" мне толком ничего не объяснили, в конце кон-
цов мне пришлось обратиться в спецотдел. Я теперь долго
не смогу показаться им на глаза. Бог знает, что они там обо
мне подумали. Понимаешь, по этому адресу оказался, э-э, -
она сморщила нос, - ну, в общем, это известный в Саванна.
Ла-Мар дом терпимости.
Бонд громко рассмеялся, видя ее смущение. Он поддраз-
нил ее, умышленно, но шутливо:
- Ты хочешь сказать, что там бордель
- Джеймс! Ради Бога! Не будь таким грубым!

5. ЛАВ-ЛЕЙН, -31-
Южное побережье Ямайки не так красиво, как
северное, оно представляет собой длинную стодвадцатимиль-
ную узкую полоску земли, пересеченную многочисленными
дорожками, идущими из Кингстона в Саванна-Ла-Мар. Мэри
Гуднайт настояла на том, чтобы они поехали вместе, она хоте-
ла "показать дорогу и помочь в случае прокола шины". Бонд
не возражал.
Спэниш Таун, Мей Пен, Аллигатор Понд, Блэк-Ривер,
мотель "Уайт Хаус", где они остановились на обед. Они долго
ехали под палящим солнцем до тех пор, пока к вечеру послед-
ний отрезок прямой хорошей дороги не привел их в городок
Саванна-Ла-Мар, выстроившийся рядами вилл: перед каж-
дым домом небольшая коричневатая лужайка с яркими
тропическими растениями и непременно-клумбами кро-
кусов и лилий с желтыми, красными или оранжевыми цвета-
ми и декоративными листьями, в общем, "нарядное" ме-
стечко, все скромно и со вкусом.
За исключением старого района, примыкающего к порту,
городок не был похож на типичные ямайские поселения, при-
влекательного в нем было мало. Виллы, построенные для
старшего звена сотрудников сахарной компании из Фроума,
владеющей плантациями тростника, отличались унылой рес-
пектабельностью, и в планировке небольших прямых улочек
угадывались совсем не типичные для Ямайки приемы градо-
строения -0-х годов. Бонд остановился на первой же бензо-
колонке, заправился и нашел для Мэри Гуднайт машину,
чтобы отвезти ее назад. Он ни слова не сказал ей о своем за-
дании, она тоже не задавала вопросом, после того как Бонд
туманно намекнул ей, что дело это "имеет некоторое отно-
шение к Кубе". Бонд сказал, что свяжется с ней, как только
освободится, назад вернется, когда закончит работу; словом,
выглядело все довольно буднично, она отправилась в обратном
направлении по пыльной дороге, а Бонд медленно поехал
в район порта. Он определил, где находится Лав-лейн, узень-
кая улочка покосившихся домов и закрытых магазинов,
которая, извиваясь, шла от пирса к центру города. Он сделал
большой круг, чтобы запомнить расположение близлежащих
к Лав-лейн улиц, и остановил машину в безлюдном месте
около песчаной косы, где стояли привязанные к сваям рыбац-
кие лодки. Закрыл машину и не спеша направился назад
к Лав-лейн. Навстречу ему попались всего несколько человек,
скорее всего бедных рыбаков. В небольшой лавке, пропахшей
специями, Бонд купил пачку сигарет "Ройал-бленд". Он
спросил, где дом -31-. На него посмотрели с вежливым
любопытством: "Это дальше по улице, может, 1 чейн. Боль-
шой дом с правой стороны". Бонд перешел на теневую сторо-
ну и пошел дальше. Он разорвал пачку большим пальцем,
закурил сигарету, чтобы больше походить на праздного ту-
риста, изучающего один из уголков старой Ямайки. С правой
стороны был только один большой дом. Пока раскуривал
сигарету, внимательно оглядел его.
Должно быть, когда-то дом выглядел весьма внушительно,
может, был частичным владением какого-нибудь торговца.
В нем два этажа, балконы опоясывали его со всех сторон; дом
деревянный, крытый серебристой кровельной дранкой, но
резной свес крыши, венчающий карниз, был поломан во мно-
гих местах, и на ставнях почти не осталось краски-вся
слезла. Ставнями были закрыты все окна наверху и большая
часть нижних окон. Во дворике, граничащем с улицей, раз-
гуливал выводок цыплят с тонкими длинными шеями, кото-
рым нечего было клевать. Здесь же находились и три тощие,
черные с коричневыми подпалинами, ямайские дворняжки.
Они лениво смотрели на Бонда, который находился на другой
стороне улицы, чесались и кусали невидимых блох. В глубине
участка росло очень красивое гваяковое дерево с роскошными
голубыми цветами. Бонд подумал, что дереву, должно быть,
сколько же, сколько и дому, - не меньше полвека. Дерево
сразу бросалось в глаза, оно доминировало на этой террито-
рии, служило ее украшением. В густой прохладной тени
в кресле-качалке сидела девушка и читала журнал. С расстоя-
ния в почти 30 ярдов она казалась весьма привлекательной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25