А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Сейчас порт сверкал свежей краской и современным оборудованием, а клуб «Харбор» — яркими трико и модными спортивными шмотками. Сам же Генри рассекал по залу в белом атласном костюме и кроссовках «Рибок». Из огромных окон открывался великолепный вид на бухту, а вдоль противоположной стены сияли хромом и никелем ряды новейших тренажеров «Наутилус» и «Кайзер Каме». В «Кайзерах» использовалось сопротивление сжатого воздуха, что позволяло выполнять «жим лежа» сидя. Возможно, в этом и имелся какой-то смысл, но до сих пор у меня не было возможности попробовать такое новшество на себе. Размышляя над преимуществами «Кайзера», я размялся, улегся на скамью и сделал 15 повторений жима лежа со штангой 110 кг. Потом добавил вес, решив сделать еще несколько подходов.
За дверью в соседнем зале шло занятие по аэробике, и я вдруг подумал, что еще ни разу не видел женщины, которая бы хорошо выглядела в обтягивающем трико, за исключением, быть может, Джелси Киркланд. Сюзан всегда тренировалась в огромной майке и длинном свитере. Я подумал, что большинство мужчин, начав тренироваться, обычно стараются поднять побольше, пусть даже за счет качества выполнения. Женщины же, наоборот, уделяют больше внимания правильности исполнения, не очень-то заботясь о весе.
Я подумал, что убийца Красная Роза, похоже, хотел напугать меня. Но зачем? Ведь он не хотел напугать Квирка. По сути дела, он попросил у него помощи. Но мне он решил бросить вызов. И испугать. Возможно, он обладает неплохой интуицией. Но будь я проклят, если хоть немного понимаю, что все это значит.
В зал вошел Генри в сопровождении женщины в полной боевой форме. На ней было бледно-лиловое трико, такого же цвета кроссовки «Найк» и мягкие носки темно-лилового цвета. На руках были белые махровые браслеты, на голове — белая махровая повязка, в волосах — бледно-лиловая лента. Каким-то странным образом она выглядела одновременно и стройной, и дряблой. Я был поражен и, перейдя к жиму на «Кайзере», стал раздумывать о том, как можно быть стройной и дряблой в одно и то же время. Наконец, после второго подхода я решил, что если тело накапливает энергию для набора лишних ста граммов, то оно должно быть таким истощенным, что эти сто граммов немедленно превращаются в жир.
Генри одарил женщину любезной улыбкой и указал на станок для задней части бедра. Женщина улеглась на спину. Генри улыбнулся еще любезнее и попросил ее перевернуться на живот.
— Пятки вот сюда, под валик, — объяснил он. — А теперь медленно сгибайте ноги.
— Как это «сгибайте»? — капризно спросила женщина.
— Ну, чтобы пятки коснулись... э... коснулись вас сзади.
Генри снял свою ослепительно-белую куртку и остался в обтягивающей майке. Его сухое, мускулистое тело напоминало сжатый кулак.
— Не могу, — жалобно простонала женщина. — Вес очень большой.
— Когда начнете поднимать, станет легче, — заверил Генри. — Попробуйте.
— Больно, — поморщилась женщина.
— Мадам, — Генри снова мило улыбнулся. — У культуристов есть пословица: «Не болит — не растет».
— Не понимаю, что это значит, — проворчала женщина.
Я знал, что Генри уже заметил меня, но почему-то упорно не желал смотреть в мою сторону.
— Давайте, я вам помогу, — снова обратился он к женщине. — Ну, сгибайте ноги. Я подтолкну... Вот так.
— Все? — спросила женщина.
— Нет, — покачал головой Генри. — Обычно новички делают по восемь повторений, а когда смогут сделать двенадцать, увеличивают вес.
— Восемь чего?
— Ну, в общем, нужно согнуть ноги восемь раз.
— Но я уже один раз сделала.
— Хорошо. Значит, осталось семь.
— Я не смогу сделать еще семь.
— Я помогу, — Генри помог ей согнуть ноги, пока пятки не остановились сантиметрах в тридцати от ее тощего, обвислого зада.
— О-о-о, — простонала женщина.
Генри окинул взглядом зал и подозвал к себе стройненькую девушку в белом свитере.
— Вот, — обратился он к женщине. — Я показал вам, с чего начать, а Дженни проведет вас по всем остальным тренажерам.
— Но я не хочу заниматься на всех этих машинах в один день, — возразила женщина.
— Давайте попробуем, а там посмотрим, — предложила Дженни и бросила на Генри укоризненный взгляд.
В это время я работал на станке для тренировки спины и, пока Генри и Дженни обменивались взглядами, сделал стойку на руках прямо на сиденье тренажера.
— Простите, мистер Чимоли, — обратился я к Генри. — Я правильно делаю это упражнение?
Генри обернулся и бесстрастно посмотрел мне в лицо.
— Да, конечно, сэр, — улыбнулся он. — Вы делаете абсолютно правильно. — Он шагнул ближе и тихо, но так же любезно добавил: — А теперь пойди поподнимай гантельки своим хреном.
Он еще раз мило улыбнулся и отошел.
Я закончил силовую тренировку и перешел в боксерский зал. Теперь эта крошечная комната была единственным местом, которое напоминало о первоначальном предназначении клуба. Генри повесил там несколько груш и притащил пару скакалок. Я провел десять трехминутных раундов с грушей и минут пятнадцать попрыгал со скакалкой. Когда я работал с грушей, из зала аэробики мимо меня прошла симпатичная девушка. Но я даже не взглянул на нее.
Попрыгав через скакалку, я заметил, что несмотря на усталость дышу ровно и спокойно. Совсем как в былые годы. Когда я выступал на ринге, то всегда был хорош в последних раундах, когда руки противника уставали и слабели, а мое тело оставалось свежим и бодрым.
Я уже принял душ и начал одеваться, когда в раздевалку вошел Генри.
— Да, раньше было попроще, — вздохнул он. — Я сурово качался в зале, а когда доходил до ручки, прыгал на ринг и работал до потери пульса. Потом шел домой, отдыхал и через пару дней снова тренировался.
— Похоже, эта дамочка не очень-то горит желанием заниматься до потери пульса, — заметил я.
— Как и добрая половина тех, кто приходит в клуб. Все хотят стать здоровыми и сильными, но ни один не желает попотеть. Конечно, она никуда не годится. Но еще хуже те мужики, которые считают, что быть накачанным — это грубо и пошло. А потом в один прекрасный день идут к врачу, и он говорит, что им надо немного потренироваться. Вот они и являются в зал в черных носочках и белых теннисных тапочках и не знают, с какой стороны подойти к тренажеру, так что тебе приходится показывать им, что к чему, как малым детям, и чуть ли не самому выполнять за них упражнения. Ни черта делать не хотят. Неужели так трудно внимательно посмотреть на машину и понять, как она работает. Ведь почти на каждой делается одно-единственное упражнение. Так нет же, им трудно даже посмотреть, как работают на этом станке другие. Куда там! Напялят на себя стодолларовые костюмы, усядутся на этот чертов станок и начинают махать своими тощими ручонками, как тот вонючий петух своими погаными крыльями, пока ты не подойдешь и не скажешь: «Простите, сэр, но мне кажется, лучше, если вы будете делать это упражнение вот так».
Я уже оделся, когда Генри вышел из душа и снова зашел в раздевалку.
— Ну что, получше стало? — спросил я.
Генри улыбнулся и промолчал.
Был прекрасный весенний день, и я отправился к себе в контору пешком. На мне были плотные брюки, белые кроссовки «Рибок», кожаная куртка и белая рубашка в широкую бледно-розовую полоску — самая смелая из всех, что у меня имелись. Я чувствовал себя сильным и бодрым, как всегда после тренировки.
Интересно, и чего этому придурку Красной Розе пришло в голову, что он сможет меня запугать?
Глава 7
В четверг в 9.40 утра я сидел в кабинете Квирка и пытался понять, почему Красная Роза решил меня напугать.
— Может, это значит то же самое, что и фраза «Поймай меня, пока я не сделал это снова»? — предположил Квирк. — Просто хочет попугать нас, чтобы мы поторопились с расследованием.
— Ты же слушал запись, — возразил я. — Неужели понял его слова именно так?
— Нет, — согласился Квирк. — Чувствуется, что он настроен против тебя довольно враждебно.
Плащ Квирка аккуратно висел на вешалке. Манжеты белой рубашки были отвернуты, накрахмаленный воротничок расстегнут. Он откинулся на своем вращающемся кресле и заложил руки за голову. Под рукавами рубашки вздулись бицепсы.
— Но почему он настроен против тебя враждебно? — задумчиво спросил Квирк.
— Ну, почему обычно преступник враждебно относится к детективу?
— Может, он тебя знает?
— Ага, и я ему не нравлюсь.
— Хотя в это и трудно поверить, — усмехнулся Квирк.
— Не забывай, он психопат, — заметил я.
— Как будто мало просто полицейских, которые тебя не любят.
— Но, возможно, он вовсе не полицейский и вовсе не знает меня. А может, вообще происходит что-то другое, — сказал я. — Сюзан постоянно напоминает, что это дело нам решить как дважды два.
В стеклянную дверь кабинета Квирка постучал дежурный. Квирк кивнул, полицейский открыл дверь и доложил:
— Лейтенант, к вам суперинтендант Клэнси с какими-то людьми.
Квирк снова кивнул, и полицейский ушел, оставив дверь открытой.
— Не суперинтендант, а всего лишь исполняющий обязанности, — проворчал Квирк. — Из отдела общественных отношений. А с ним группа граждан, которые будут подгонять меня, чтобы я побыстрее поймал Красную Розу.
Я встал. Квирк покачал головой.
— Останься. Хоть вспомнишь, почему ушел из полиции.
Я снова уселся в кресло.
Вошел Клэнси с двумя неграми, белым мужчиной и белой женщиной. Клэнси оказался маленьким, невзрачным человечком, похожим на крота. На нем была белая форменная рубашка с погонами и синяя фуражка с золотым галуном. На груди сверкал начищенный значок. На ремне висел короткоствольный пистолет, какие обычно носят все офицеры командного состава. На отутюженных брюках не было ни единой морщинки. В отполированные ботинки можно было смотреться, как в зеркало.
— Преподобный Трентон, — представил Клэнси одного из негров. — Член палаты представителей Рашад. Мистер Таттл из Объединенного Христианского Союза. И миссис Куинс из общества «Друзья Свободы».
— Добрый день, господа, — кивнул Квирк.
Все посмотрели на меня. Квирк сделал вид, что не заметил.
— Чем могу быть полезен? — спросил он.
Рашад прокашлялся.
— Комиссар Уилсон сказал, что вы можете вкратце сообщить нам о серии этих расистских убийств, которые очень беспокоят жителей города, — начал он.
— В прошлом году, — возразил Квирк, — в этом городе было убито тридцать шесть негров. Но никто не пришел ко мне для брифинга. И никто не назвал эти убийства расистскими.
— Не уклоняйтесь от ответа, лейтенант, — нахмурился Рашад. — Мы хотим знать о ваших успехах в расследовании этих кошмарных происшествий.
Будучи состоятельным человеком, старина Рашад часто выступал перед народом и не терпел, когда средние чины полицейского управления пускались с ним в пререкания. От одного его вида мое тело сразу же покрывалось гусиной кожей.
— Вы читали газеты? — спросил Квирк.
— Естественно, — ответил Рашад. У него были коротко подстриженные волосы и аккуратные усы. Он был одет в темно-синий костюм, белую рубашку с большим воротником и синий галстук в красную полоску. На шее висела золотая цепочка, на ней — золотой медальон с профилем африканца.
— В газетах описаны все наши успехи, — сказал Квирк.
Миссис Куинс слегка подалась вперед и сосредоточенно сдвинула брови.
— Так вы что, не знаете ничего, о чем не писали в газетах? — спросила она.
— Почти, — кивнул Квирк.
Миссис Куинс открыла было рот, но промолчала и повернулась к Рашаду.
— Лейтенант Квирк, — нахмурился Клэнси.
— Все нормально, Джерри, — успокоил его Рашад. — Мы разберемся с лейтенантом.
В разговор вступил Таттл.
— Знаете, лейтенант, мне бы очень не хотелось докладывать Пату Уилсону, что вы отказываетесь оказать нам содействие.
Лицо Квирка оставалось бесстрастным.
Наступила очередь Трентона.
— Мы пришли сюда, лейтенант, — очень тихо проговорил он, — чтобы убедиться, что полиция предпринимает для расследования этого дела все возможные шаги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22