А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Всю ночь Райли проворочался с боку на бок, раз за разом мысленно прокручивая план операции, рассматривая его со всех сторон в попытке найти просчет либо упущенную возможность.
Бессонной ночью не раз думал и о себе. Да, он знал свои сильные стороны. Он метко стрелял из пистолета и автомата, пребывал в отличной физической форме, был мастером рукопашного боя.
К тому же имел немалый опыт участия в тайных операциях. Еще знал за собой способность хорошо руководить, сполна используя лучшие и сводя на нет худшие качества членов своей команды.
Рассеянно потирая два рубца от старых ран в правой части живота, Райли маленькими глотками пил кофе. Припомнилось ещё одно преимущество, которым обладали только он и Пауэрс, – боевой опыт. Хотя у Райли набиралась всего одна неделя такого опыта, но и её было достаточно, чтобы раз и навсегда понять разницу между учениями и настоящим сражением. Он надеялся, что остальные четыре члена группы «Око-один» проявят себя в бою профессиональными солдатами.
Покончив с завтраком, он отправился на поиски Пауэрса.
– Давай ещё раз проверим оборудование, – предложил Райли. – На этот раз ты просмотри рюкзаки, а я займусь оружием и личными вещами.
Они выстроили солдат в коридоре, чтобы группа «Око-два» могла пройти инспекцию в зале. Райли инспектировал личный состав, а Пауэрс – рюкзаки.
Все солдаты были одеты в камуфляжную форму зеленого цвета без знаков различия, как обычно одевались члены полувоенных организаций по всей Центральной Америке. На ногах «обувь для джунглей», – кожаные ботинки с полотняным голенищем Головными уборами служили шлемы с встроенными рациями. У большинства были перчатки из различного материала. Райли предпочитал летные перчатки из тонкой кожи с теплой прокладкой. Хотя действовать предстояло в теплом климате, перчатки могли сослужить хорошую службу, когда придется пробираться через колючие заросли или держать в руке раскаленный ствол автомата, если уж до этого дойдет дело.
Поверх камуфляжа каждый надел бронежилет, к которому были прикреплены две фляги с водой общим объемом почти в три литра, а также пришиты кармашки для запасных обойм с патронами. Там же размещались фонарик с инфракрасным лучом, кинжал, пистолет и небольшой продовольственный пакет неприкосновенного запаса.
У каждого солдата был свой взгляд на то, какой кинжал ему нужен. Райли понадобилось немало времени и усилий, чтобы убедить их отказаться от громадного кинжала, которым орудует на экране Рэмбо. Такое оружие могло бы пригодиться, если бы довелось фехтовать с гладиатором времен Древнего Рима, но было абсолютно бесполезно для основной работы спецназа – тихо убрать часового, перерезав ему глотку.
Сам Райли брал с собой тонкий обоюдоострый кинжал длиной в шесть дюймов, которым обычно пользовались коммандос. Тонкое лезвие, заточенное до остроты бритвы, легко проникало в тело, минуя кости, вне зависимости от того, куда наносился удар – в спину, грудь или шею, а двустороннее лезвие позволяло резать в любую сторону, не задумываясь, в темноте.
В качестве основного оружия Райли, Фрэнк Партуси и Хосе Марсан имели автоматы «MP5SD3» со встроенным глушителем, предназначенные для ближнего боя. Пауэрс прихватил свой любимый автомат советского производства «АК-47», с которым не расставался с времен войны во Вьетнаме и не уставал нахваливать за надежность при самых неблагоприятных условиях. Холдер был вооружен легким пулеметом калибра 5,56 мм с обоймой на сто патронов и дальнобойностью в девятьсот метров. Райли возлагал большие надежды на пулемет, способный держать противника на расстоянии.
У Лейна было самое уникальное и крупнокалиберное оружие – снайперская винтовка «хаскинс» калибра 0,50, которая выглядела как переросток винтовки для охоты на слонов. Пятизарядное оружие одиночного боя было оборудовано оптическим прицелом для стрельбы ночью.
Массивная пуля диаметром в полдюйма служила гарантией того, что мишень уже не поднимется, так как пуля могла запросто снести руку или ногу противника. Лейн прошел обучение в школе спецназа и мог поразить из «хаскинса» мишень диаметром в пять дюймов на расстоянии в полтора километра.
Райли и Марсан были снабжены рациями «PSC-3» и дополнительной аппаратурой, что прибавляло каждому почти тридцать фунтов груза. Холдер нес запасные батарейки для раций и запасные обоймы для пулемета. Пауэрс и Лейн имели по лазерному прибору для наведения на цель. Партуси был нагружен стандартной аптечкой, медицинскими инструментами и перевязочными материалами. У каждого в рюкзаке был индивидуальный запас продовольствия в дополнение к ИЗ в кармашке жилета. Наконец, в рюкзаках были упакованы по две противопехотные мины и запас боеприпасов для личного оружия.
Проинспектировав солдат, Райли и Пауэрс повторили ту же процедуру друг с другом. В ходе такой проверки главное – убедиться, что ни у кого не оказалось при себе колец, записок, бумажников и прочих личных вещей, по которым можно опознать человека либо его национальную принадлежность. До пристрелки оружия оставалось ещё два часа, и Райли принялся экзаменовать каждого по деталям предстоящей операции.
* * *
БОГОТА
09:30
Стивенс лежал в постели, бездумно уставившись в потолок. Он понимал, что пора вставать и идти на работу, но не мог заставить себя подняться. Перед его мысленным взором, как на телеэкране, проходили события минувшей ночи, и невозможно было оторваться от блаженной картины.
Всплывали в памяти отдельные эпизоды, в которые просто не верилось. Дражайшая супруга ни разу даже близко не подошла к тому, чтобы пробудить в нем такую страсть.
Но это было ещё не все. Мария покинула его полчаса назад, но перед уходом прозрачно намекнула, что в будущем его ожидают ещё более экзотические удовольствия. В этот момент он выругался, вернувшись наконец-то к реальности.
Сегодня вечером они не смогут встретиться. Начиналась операция «Молот», и Стивенсу надлежало находиться в посольстве в комнате связи.
* * *
ФОРТ-БЕЛЬВУАР, ШТАТ ВИРГИНИЯ
13:30
Внутри самолета «С-130» было достаточно места, чтобы разместить бампер к бамперу несколько машин, так что группа «Око-один» при всем желании не могла пожаловаться на замкнутость пространства. По центру располагались баллоны, переплетенные трубами и трубками, – комплекс обеспечения пассажиров кислородом.
Райли подошел к Пауэрсу, изучавшему устройство.
– Отводных трубок для всех хватило?
– Все в порядке, проверили. Я связался с начальником погрузки и объяснил ему, как мы привыкли действовать.
Райли осмотрел салон. Кислородная аппаратура занимала центр грузового отсека, а ближе к задней части были сложены и закреплены рюкзаки и парашютные сумки. Райли решил переговорить с пилотами и штурманом до взлета. Он миновал солдат, которые разлеглись вдоль борта, готовясь немного вздремнуть. Впереди была длинная ночь.
Райли поднялся по крутым ступенькам на левой стороне в кабину пилотов, где нашел одного летчика и штурмана.
– Как дела? Нового ничего?
– Второй пилот пошел узнать, какую погоду нам ожидать в пути, – ответил командир. – Пока все в норме.
– Как смотрится маршрут?
Штурман вскинул глаза и указал на карту.
– В целом, мы вылетаем отсюда в направлении Ки-Уэст и Панамы, а потом следуем вдоль северо-восточного побережья Колумбии. Для десантирования нам указали точку вот здесь, недалеко от Картахены, но мы останемся над водой.
– Очень хорошо, – кивнул головой Райли. – Если увидим огни города, можно прыгать. Район высадки находится к юго-востоку от Картахены, примерно в пятнадцати километрах от окраины города. Какую, по-вашему, ожидать скорость ветра во время прыжка?
– Сейчас дует западный ветер силой в восемнадцать узлов, – ответил штурман, сверившись с записями. – На вашем месте я бы взял курс чуть вправо к этой точке.
– Так, нашел, – подтвердил Райли, сверившись со снимком из космоса. – Тогда я пойду к своим и сообщу о месте десантирования. Если в пути появится что-то новенькое, дайте знать.
– Начинаем прогревать моторы через двадцать минут, – сообщил первый пилот, взглянув на часы.
14:00
Рев четырех турбин достиг пика. Чуть покачнувшись, самолет двинулся вперед. Райли взглянул на Пауэрса, сидевшего в дальнем конце. Их глаза встретились в тусклом свете, вливавшемся в салон из небольших круглых иллюминаторов.
Пауэрс поднял вверх обе руки, оттопырив большие пальцы. Машина набрала скорость, и носовая часть приподнялась. Убрали шасси, и самолет оторвался от земли.
* * *
МЕКСИКАНСКИЙ ЗАЛИВ
20:15
Легкое прикосновение к плечу вывело Райли из неспокойного забытья, и он увидел, что над ним склонился начальник погрузки. Он постучал пальцем по циферблату часов и прокричал солдату на ухо:
– Вы просили разбудить за час до высадки!
Райли взглянул на свои часы. Да, пора вставать. Отстегнул ремень безопасности, прошел в дальний конец салона, взял за локоть Пауэрса и прокричал:
– Пора собираться!
Пауэрс стал расталкивать спящих солдат со своей стороны борта, а Райли с начальником погрузки прошли в грузовой отсек, чтобы отцепить ремни, крепившие парашютные сумки и рюкзаки.
Райли и Пауэрс помогли друг другу снарядиться, натянув поверх камуфляжа теплый комбинезон и бронежилет, а потом проделали то же самое с парашютом. Основной укрепили за спиной, а запасной – над животом. Автомат Райли закрепил впереди, а рюкзак – сзади, где он болтался между ног. Затянув все ремни, он повернулся к Пауэрсу, и тот тщательно проверил результаты совместных усилий, после чего проинспектировал всех солдат. Снайперскую винтовку и легкий пулемет поместили в полотняные мешки и укрепили с левого бока Лейна и Холдера.
Покончив с инспекцией группы, Пауэрс попросил начальника погрузки проверить свое снаряжение, а затем солдаты расселись по три в ряд напротив друг друга возле кислородного аппарата. Вся процедура заняла почти полчаса, и до прыжка оставалось около сорока пяти минут.
21:15
Пауэрс махнул рукой в сторону кислородного аппарата, и все подсоединили маски к отводным трубкам. Убедившись, что все в порядке, Пауэрс дал знак начальнику погрузки, и тот подсоединил свой кислородный прибор к отдельному входу.
Заложило уши, когда пилот разгерметизировал салон, и температура внутри резко упала.
Парашютисты отсоединятся от кислородного аппарата перед самым прыжком, переключившись на индивидуальные баллоны, но те были рассчитаны всего на двадцать пять минут, так что рекомендовалось как можно дольше пользоваться аппаратом.
Даже в теплом комбинезоне Райли пробирала дрожь от холода. Он поочередно взглянул на каждого члена группы и получил в ответ знак «все в полном порядке». Значит, от избытка кислорода ни у кого не кружилась голова.
27:25
Пауэрс переключился на индивидуальный кислородный баллон. Пришла пора игр и развлечений! По сигналу Пауэрса вся группа последовала его примеру. После чего он обеими руками подал команду «Встать!», повторив её и голосом.
До прыжка осталось три минуты.
Салон заполнил оглушительный рев турбин, и стало видно звездное небо. В задней части, подобно громадной челюсти, поднялась и скрылась на крыше верхняя часть, а нижняя выдвинулась вперед и образовала площадку. Внутрь ворвались клубы холодного воздуха. Райли содрогнулся.
Сколько раз он ни прыгал, но так и не смог привыкнуть к виду люка, распахнутого в пустоту.
Согласно последней метеосводке, полученной от штурмана, ожидалось чистое небо и ветер силой до девятнадцати узлов на 124 градуса.
Можно считать, что повезло: практически идеальные условия для прыжка. В наушниках под шлемом послышался голос Пауэрса:
– Так, порядок, ребята. Не растягиваться!
Проверяем звук.
По очереди откликнулись все члены группы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51