– Слушай, мне чертовски не хочется напоминать, но пора двигаться. Мы оставили судно восемь с половиной часов назад. Я хотел бы вернуться к Уэлли, пока не стемнело.
– Какие проблемы? Назад мы поплывем по течению. И теперь я знаю дорогу. Обратно мы доберемся намного быстрее.
– Тебя ничего не беспокоит?
Жеви покачал головой, словно мысль о том, чтобы плыть по Кабиксе в темноте, его нисколько не тревожила. Нейта же она определенно пугала. Особенные опасения вызывали два озера, которые им встретились: из каждого вытекало множество речушек, которые и днем-то были похожи как две капли воды.
В его планы входило познакомиться с мисс Лейн, в общих чертах рассказать о случившемся, ознакомить с юридической стороной дела, показать завещание, ответить на основные вопросы, получить ее подпись, поблагодарить и как можно скорее завершить встречу. Его беспокоило, что время уходило, что подвесной мотор лодки чихал и что предстоял обратный путь на “Санта-Лауру”. Вероятно, мисс Лейн захочет поговорить… или не захочет. Быть может, она скажет совсем немного и предпочтет, чтобы они удалились и больше никогда не возвращались.
Спрыгнув на землю, он устроился в лодке, чтобы немного вздремнуть, но тут Жеви заметил индейцев, что-то сказал и вытянул вперед руку. Нейт посмотрел туда, куда он указывал, – в сторону леса.
Они приближались к реке медленно, шеренгой, во главе с предводителем, самым старшим из них. Он был приземистым, имел солидный живот и держал какую-то длинную палку. Не похоже, чтобы она была заостренной, во всяком случае, опасной не казалась. Конец ее был украшен симпатичными перьями, и Нейт предположил, что это церемониальный шест.
Вожак быстро смерил взглядом двух незваных гостей и обратился к Жеви.
– Зачем вы пришли? – спросил он по-португальски. Выражение его лица нельзя было назвать дружелюбным, но и агрессивности оно не выражало. Нейт продолжал изучать жезл.
– Мы ищем американскую миссионерку, женщину, – объяснил Жеви.
– Откуда вы?
– Из Корумбы.
– А он? – Все глаза устремились на Нейта.
– Он американец. Это ему нужна женщина.
– Зачем она ему нужна?
Это был первый намек на то, что индейцы, вероятно, знают, где находится Рейчел Лейн. Может, она прячется где-то там, позади, в деревне? Или стоит в лесу и подслушивает?
Жеви пустился в бурные объяснения, живописуя, как Нейт проделал огромное расстояние и чуть не расстался с жизнью. Для них, американцев, это очень важное дело, ни ему, Жеви, ни индейцам этого не понять.
– Ей грозит опасность?
– Нет, никакой.
– Ее здесь нет.
– Он говорит, что ее здесь нет, – перевел Нейту Жеви.
– Скажи ему, что он лживый сукин сын, – спокойно ответил Нейт.
– Я так не думаю, – возразил Жеви. – А вы когда-нибудь видели в здешних местах женщину-миссионерку? – обратился он к индейцу.
Тот отрицательно покачал головой.
– Слышали когда-нибудь о ней?
Ничего не ответив, индеец, прищурившись, изучающе уставился на Жеви, словно решая, можно ли доверять этому человеку. Потом последовал короткий кивок.
– Где она? – спросил Жеви.
– В другом племени.
– Где это?
Индеец сказал, что точно не знает, и стал махать рукой в разные стороны.
– Где-то там, на севере или на западе, – сказал он, указывая жезлом куда-то через Пантанал.
– Это племя – тоже гуато? – спросил Жеви.
Индеец нахмурился и затряс головой, как если бы миссионерка жила среди его неприятелей.
– Ипики, – презрительно произнес он.
– Это далеко?
– Один день.
Жеви попытался уточнить время пути, но вскоре понял, что для индейцев время не исчислялось в часах. И день не равнялся ни двадцати четырем, ни двенадцати часам. Это был просто день. Он попробовал ввести понятие полдня и добился прогресса.
– От двенадцати до пятнадцати часов ходу, – заключил он, обращаясь к Нейту.
– Это в одном из их маленьких каноэ? – шепотом спросил Нейт.
– Да.
– Значит, за сколько мы туда доберемся?
– Часа за три-четыре. Если выясним, где это.
Жеви достал две карты и расстелил их на траве. Индейцев вид карт очень заинтересовал. Они столпились вокруг своего предводителя.
Чтобы определить, куда ехать, следовало вначале установить место, где они теперь. Их ждало неприятное открытие – вожак индейцев сообщил Жеви, что река, по которой они сюда приплыли, вовсе не Кабикса. После встречи с рыбаком они где-то свернули не в ту протоку и на гуато натолкнулись просто случайно. Жеви тяжело воспринял новость и шепотом передал ее Нейту.
Нейт воспринял ее еще тяжелее. Он ведь доверил Жеви свою жизнь.
Навигационные карты мало что говорили индейцам, и Жеви пришлось, отказавшись от них, чертить свои собственные. Он начал с безымянной реки, на которой они находились, и в процессе непрерывного разговора с предводителем медленно прокладывал путь на север. Предводитель позволил вставить слово и двум молодым соплеменникам. Эти двое, объяснил он Жеви, прекрасные рыболовы и иногда доплывают до Парагвая.
– Найми их в проводники, – шепнул Нейт.
Жеви попытался, но выяснил, что эти двое в жизни не видели ипиков, не желают их видеть и вообще не понимают взаимоотношений, когда одни работают, а другие за это платят.
Кроме всего прочего, вожак не желал их отпускать.
Предстоящий путь вырисовывался медленно: от одной речки к другой, змейкой продвигаясь на север, пока вожак и двое его лучших рыбаков окончательно не разошлись во мнениях относительно того, куда следует двигаться дальше. Жеви сравнил начерченную карту с теми, что у него имелись.
– Мы нашли ее, – сказал он Нейту.
– Где?
– Вот здесь обозначено поселение ипиков, – сказал он, тыча пальцем в карту. – К югу от Порту-Инду. Если плыть вдоль гряды гор, прямо туда и приплывешь.
Нейт склонился над картой.
– И как мы туда попадем?
– Думаю, нужно вернуться на яхту и на ней плыть на север по Парагваю примерно полдня. Потом снова пересесть на лодку и на ней добираться до поселения.
Парагвай петлял в относительной близости от их цели, и идея плыть на “Санта-Лауре” показалась Нейту превосходной.
– А на моторке сколько часов плыть? – спросил он.
– Около четырех или чуть больше.
– Тогда чего мы ждем? – спросил Нейт, улыбаясь индейцам.
Жеви стал благодарить хозяев, одновременно сворачивая карты. Теперь, когда они выказали намерение уехать, индейцы решили проявить гостеприимство. Они предложили им поесть, но Жеви отказался, объяснив, что они страшно торопятся, поскольку им нужно вернуться на большую реку засветло.
Нейт одарил индейцев широкой улыбкой, пятясь к реке.
Гуато изъявили желание получше рассмотреть лодку и, стоя в воде у берега, с большим любопытством наблюдали за тем, как Жеви прилаживал мотор. Когда парень завел его, индейцы с опаской попятились.
Река, как бы она ни называлась, на обратном пути выглядела совсем иначе. Когда лодка приблизилась к первому повороту, Нейт оглянулся и увидел, что гуато по-прежнему стоят в воде.
Было почти четыре часа дня. Если повезет, они могли еще до наступления темноты миновать озера и войти в Кабиксу.
А там их ждет Уэлли с бобами и рисом. Не успев закончить в уме нехитрые подсчеты, Нейт почувствовал, что ему на лицо упали первые капли дождя.
Как выяснилось, причиной неполадок в моторе были вовсе не свечи. Через пятнадцать минут пути он заглох окончательно. Лодка дрейфовала по течению, пока Жеви удалял кожух и сражался с карбюратором с помощью гаечного ключа. Нейт спросил, не может ли он чем-нибудь помочь, и тут же получил ответ, что не может. По крайней мере в том, что касается мотора. Однако он мог взять ведро и вычерпывать дождевую воду. А также, орудуя веслом, удерживать лодку на середине реки.
Нейт сделал и то и другое. Течение продолжало нести их, хотя и гораздо медленнее, чем им бы хотелось. Дождь то прекращался, то начинался снова. Когда они достигли крутого поворота, река начала вздуваться, но Жеви был слишком занят, чтобы заметить это. Лодка увеличила скорость, и течение понесло ее на густые заросли мокрого кустарника.
– Мне нужна помощь, – сказал Нейт.
Жеви схватил весло. Он успел развернуть лодку так, чтобы при столкновении с берегом она не ударилась носом.
– Держитесь! – крикнул он, перед тем как лодка врезалась в кусты. Лианы и ветви мелькали перед глазами Нейта, он отбивался от них веслом.
Маленькая змейка упала в лодку как раз над плечом Нейта. Тот ее не заметил, а Жеви тут же подхватил веслом и выбросил в реку, предпочитая ничего не говорить спутнику.
Несколько минут они боролись с течением, а равно и друг с другом: Нейт почему-то все время греб не в том направлении, и лодка угрожающе кренилась.
Когда они вырвались из объятий кустарника и дикой природы, Жеви конфисковал оба весла и нашел Нейту другую работу: он попросил его держать пончо над мотором, Чтобы вода не попадала в карбюратор. Нейт, согнувшись наподобие ангела с распростертыми крылами и поставив одну ногу на борт, застыл от страха.
Двадцать минут они дрейфовали по маленькой речушке.
На деньги Филанаони могли скупить все новенькие сверкающие подвесные моторы в Бразилии, но вышло так, что Нейт вынужден был наблюдать, как механик-любитель пытается починить этот, который наверняка старше его самого.
Привинтив кожух на место, Жеви целую вечность возился с дросселем. Потом наконец дернул веревку стартера, и Нейт поймал себя на том, что мысленно молится. На четвертый раз чудо свершилось – мотор заурчал, хотя и не так ровно, как прежде, с перебоями и чиханием. Жеви без особого успеха пытался закрепить дроссельный трос.
– Придется плыть медленнее, – сообщил он, не глядя на Нейта.
– Прекрасно. Ведь мы не знаем, где находимся.
– Никаких проблем.
Ураган, собиравшийся над боливийскими горами, обрушился на Пантанал так же неожиданно, как тот, что чуть не угробил их в самолете. Нейт сидел на дне лодки, завернувшись в свое пончо и обозревая реку на востоке в поисках хоть какой-то знакомой вехи, когда почувствовал первые порывы ветра. Дождь усилился. Нейт медленно обернулся и посмотрел назад. Жеви уже заметил опасность, но ничего ему не сказал: небо было темно-серым, почти черным. Облака клубились прямо над землей, гор не было видно. Вода начала заливать лодку. Нейт чувствовал себя абсолютно беззащитным и беспомощным.
Спрятаться негде, ни одной укромной бухточки поблизости, а ураган вот-вот их накроет. Вокруг – одна вода, на многие мили во всех направлениях. Ориентироваться среди топей и речек можно только по верхушкам кустов и кое-где виднеющимся деревьям. Придется оставаться в лодке – иного выхода нет.
Резкий порыв ветра, налетевшего сзади, понес лодку вперед, дождь колотил по их спинам. Небо становилось все темнее. Нейту хотелось забиться под алюминиевый борт, завернуться в пончо и обнять спасательную подушку. Но вода на дне поднималась, начинали промокать их запасы, и Нейт, схватив ведро, стал вычерпывать воду.
Они добрались до развилки, которую, по убеждению Нейта, не проплывали прежде, потом – до места слияния двух рек, которые они едва увидели из-за дождя. Жеви снизил обороты, чтобы осмотреться, потом резко увеличил скорость и решительно повернул вправо, будто точно знал, куда плыть. Нейт не сомневался, что они заблудились.
Спустя несколько минут река исчезла в зарослях гнилых деревьев – весьма впечатляющая картинка. Жеви быстро развернулся. Теперь они плыли навстречу шторму, и это было ужасно. Небо окончательно почернело. Река покрылась белыми барашками.
Доплыв до развилки, они посоветовались, перекрикивая шум дождя и ветра, и выбрали другую речку.
Незадолго до наступления темноты они очутились на залитой водой равнине – временно образовавшемся озере, которое отдаленно напоминало то, на котором они встретили сидевшего в зарослях рыбака. Но теперь его не было.
Жеви выбрал протоку, одну из множества, и поплыл по ней с такой уверенностью, словно бывал в этих местах каждый день.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66