– Пытаюсь повидать Большого Белого Вождя Сайруса, – объяснил я, – но быстро прихожу к заключению, что легче увидеться с президентом. Я имею в виду президента Соединенных Штатов.
– Может быть, я сумею помочь вам, мистер Ройял, – сказала она.
– Спасибо. – Я склонил голову. – Но тут возникла еще одна проблема – этот лилипут хочет выгнать меня взашей.
Она взглянула на человечка, который едва доставал мне до локтя. Он прямо-таки задыхался от бешенства.
– Это мистер Пэйн, – сказала она. – Вероятно, он не знал, зачем вы здесь. Он отвечает за безопасность компании.
– Ну… – Я с надеждой посмотрел на него. – Знаете, как говорится, – если терпеть боль достаточно долго, то она просто исчезает сама собой.
Елена взяла меня за руку и повела прочь.
– Я слышала о вас, мистер Ройял, – сказала она. – Вы работаете в Детективном агентстве Крамера, ведь так?
– Точно.
– И вы расследуете что-то здесь, в “Юнайтед”? Это так интересно!
– А вы знаете Джо Бакстера? Она застыла на полушаге.
– Да, я знаю Джо… Мы с ним хорошие друзья.
– Понимаете. Он исчез. Четыре дня назад. У вас есть какие-нибудь предположения? Может быть, он вдруг улизнул от жены? Может быть, у него были какие-то неприятности?
– Боюсь, что нет, мистер Ройял. Я так полагаю, вас наняли, чтобы разыскать его?
– В наше агентство обратилась его жена, – подтвердил я. – Вы ее знаете?
– Норин? Мы встречались. Я бы хотела помочь вам, мистер Ройял, если только смогу. Я, правда, начала сниматься в новом шоу – шоу Елены Картрайт. Мое шоу… Может быть, вы слышали об этом?
– Да, слышал, – уклончиво ответил я.
– Я специализируюсь на житейских историях. Оригинальный материал о человеческих проблемах. Если я помогу вам, из этой истории тоже может получиться неплохой сюжет для моего шоу, как вы думаете?
Мы уже вышли в коридор, как вдруг я услышал позади себя быстрые шаги и увидел, что вслед за нами торопится лилипут. Мы продолжали идти к лестнице, которая вела на следующий этаж.
– Может быть, и получится, – неопределенно ответил я. – В любом случае, вы, конечно, можете мне помочь. Можете держать ушки на макушке и рассказывать мне обо всем, что здесь происходит. Об этом типе Пэйне, например.
– Отлично, – сказала она и дружески улыбнулась мне. – Я буду с вами сотрудничать, мистер Ройял.
– Макс, – подсказал я.
– Макс, – повторила она, по-прежнему улыбаясь мне. Затем покачала головой с удивлением, в котором сквозило восхищение:
– Да, меня определенно ввели в заблуждение. На самом деле вы – тип красивого злодея.
– Я знал, что рано или поздно вы увидите это так же четко, как мое зеркало, – самодовольно усмехнулся я.
– Что меня в вас привлекает, Макс, – задумчиво произнесла она, – так это ваша непритязательная скромность!
Глава 3
Мы уже подходили к входу в приемную Сайруса К. Миллхаунда, а Пэйн все еще тащился за нами по пятам. Я на мгновение задержался возле дверей лифта.
– Они автоматические? – спросил я.
– Да, – кивнула Елена. – В интересах рентабельности. “Юнайтед” свято верит в рентабельность.
– Я тоже, – сказал я.
И тут я обернулся и поманил указательным пальцем Пэйна. Он приблизился с грозным видом.
– Слушай, ты, сыщик, – начал он, – пока ты в компании такой актрисы, как мисс Картрайт, я не могу тебя тронуть. Но как только ты останешься один…
Может быть, это было нечестно со стороны такого здоровенного грубияна, как я, но ему не следовало вести себя так агрессивно. Я схватил его за руки и крепко сжал их.
– Какого… – закричал он.
Правой рукой я молниеносно расстегнул и вытащил ремень из его брюк, затем ослабил хватку на запястьях, освободив их ровно настолько, – чтобы завести руки ему за спину и связать их ремнем. Он неожиданно лягнул меня, но я успел увернуться и затянул ремень на одну дырочку потуже, так что он вскрикнул. Потом я нажал кнопку вызова ближайшего лифта, и через пять секунд его двери открылись. Я перенес Пэйна внутрь и нажал кнопку подвала, вовремя убрав руку, пока двери не закрылись.
– А мораль всего этого такова, – сказал я, довольно потирая руки, – что, если боль никак не хочет исчезать сама по себе, нужно принимать меры. – Я посмотрел на Елену Картрайт. – Простите, что я обращаю на это внимание, – вежливо сказал я, – но у вас открыт рот.
Она с шумом захлопнула рот.
– Вот так намного лучше, – с восторгом отметил я.
– Вам не следовало этого делать, – обеспокоилась она.
– Почему?
– Потому что Пэйн работает у Хэкета.
– Да хоть у Хобокена! Подождите-ка… Хэкет? Вы имеете в виду Амоса Хэкета?
– Его самого, – кивнула она. – Он большая шишка в мире телевидения.
– Как и в некоторых других местах, – сказал я. – Мне приходилось слышать это имя.
Мы подошли к столику секретарши Миллхаунда. Ей все-таки удалось вновь обрести самообладание, и она посмотрела на Елену взглядом, который пронзил ее насквозь, выступив из спины на четыре дюйма.
– Я знаю, что Сайрус у себя, – певуче произнесла Елена. – Так что вы совершенно напрасно смотрите на меня с таким отсутствующим видом.
– Для вас, мисс Картрайт, – ледяным тоном сказала брюнетка, – мистер Миллхаунд всегда у себя!
Елена торжествующе улыбнулась и пошла впереди меня по светлому ковру. Я двинулся за ней, весело улыбнувшись секретарше.
– А кто сказал, что он у себя для вас? – холодно спросила она.
Елена обернулась к ней и снова приятно улыбнулась.
– Вы ведь не знакомы с Дорой официально, правда, мистер Ройял? Дора начала работать на компанию, как только ей исполнилось тридцать, и с тех пор всегда была глазами и ушами “Юнайтед уорлд”. Конечно, от этого ее не стали больше любить.., и вообще любить, по правде говоря. – Она еще раз улыбнулась взбешенной брюнетке. – Итак, милая Дора, я думаю, вам стоит познакомиться с мистером Ройялом. Знаете, рано или поздно кто-нибудь наверняка попытается придушить вас, и тогда вам понадобится защита. А лучшего защитника, чем мистер Ройял, вы вряд ли найдете. Он – детектив из агентства Крамера, и вы наверняка слышали о нем.
Брюнетка явно была потрясена.
– Пойдемте, мистер Ройял, – решительно сказала Елена. – Нужно дать Доре время на размышления.
И мы вошли в святилище. Сайрус К. Миллхаунд сидел за письменным столом. Вероятно, ему было лет шестьдесят; во всяком случае, на вид он оказался не старше семидесяти. Его аккуратно уложенные седые волосы были зачесаны со лба назад, а на лицо умело наложен грим под солнечный загар. Если бы не красные прожилки в его глазах, я бы сказал, что вид у него вполне здоровый.
Он поднял голову и увидел Елену. Лицо его просветлело. Пока он не увидел меня.
– Что вы хотите, Елена? – Голос его стал сух.
– Я хотела представить вам мистера Ройяла, Сайрус, – с притворной сдержанностью сказала она. – Мистер Ройял – детектив.
– Вот как? – проворчал он. – А кто умер?
– Может быть, водевиль? – предположил я.
– Я управляю телевизионной корпорацией, – сказал он. – Если мне понадобится детектив-комик, я…
– Вы позвоните в Центральное бюро подбора актеров, – подсказал я.
Он в бешенстве посмотрел на меня.
– Вот именно! Но раз уж вы здесь… – Он бросил свирепый взгляд на Елену. – То вполне можете сказать, что вам нужно. Только побыстрее. Я занятой человек!
– Это насчет Джо Бакстера, – подсказала Елена. Вид у него стал скучающим.
– Кто такой Джо Бакстер?
– Он был… То есть, – поправилась она, – я хочу сказать, что он один из лучших техников компании. И один из ваших техников.
– И наверняка состоит в профсоюзе? Он смотрел на меня, поэтому я подумал, что вопрос задан мне.
– Наверняка, – помог я ему. Он снова заворчал.
– Ну хорошо! Что вы хотите узнать о Джо Бакстере, мистер… Доил?
– Все, что можно, – ответил я. – Он исчез… Это случилось четыре дня назад. Его жена обратилась в наше агентство, чтобы найти его. Я подумал, что у него, может быть, были какие-то проблемы на работе.
– Поговорите с начальником его отдела! – сухо посоветовал он. – Вы приходите сюда без приглашения, не записавшись на прием, и тратите мое время на пустые разговоры о каком-то…
– Это важно для его жены, – мягко перебил я. – Вы подумали об этом, мистер… Бладхаунд?
– Миллхаунд! – проревел он. – Вы намеренно оскорбляете меня, молодой человек?
– Не более, чем вы меня, – ответил я. – И еще кое-что. Человек по имени Фишер – Хэнк Фишер, еще один ваш техник. Вы его знаете? Прошлой ночью полиция выловила его из реки, и он был стопроцентно мертвый. – Я с интересом смотрел на него. – Вы что, намеренно топите своих служащих, если они состоят в профсоюзе, мистер Миллхаунд?
Он пронзил меня уничтожающим взглядом.
– Я знаю, кто вы такой! – хрипло заскрипел он. – Вы коммунист! Грязный коммуняка! – И поднялся на ноги. – Убирайтесь! – завопил он. – Убирайтесь из моего кабинета! Убирайтесь из этого здания. И больше не приходите никогда!
Я взглянул на Елену. Она пожала плечами и кивнула в сторону двери.
– Ну что ж, спасибо, – холодно сказал я. – Спасибо, что подарили мне несколько минут своего времени, мистер Миллхаунд. Я сделаю из него чучело и буду хранить как сокровище!
Я вышел из кабинета, Елена – за мной. Мы проследовали мимо брюнетки, стараясь не замечать ее торжествующего взгляда. Елена нажала кнопку лифта, и мы принялись ждать.
– Может быть, нам лучше спуститься ко мне в кабинет, на семнадцатый этаж? – предложила она. – Там воздух прохладнее.
Двери лифта открылись, и мы шагнули в него.
– У меня очень скверное чувство, что покровительство, которое вы мне оказали, не слишком-то будет способствовать вашей карьере в “Юнайтед уорлд”, – сказал я, пока лифт вез нас вниз.
– Не беспокойтесь об этом, – беспечно отозвалась Елена. – У меня контракт на три года. Если мое шоу получит хороший рейтинг, я могу делать все, что угодно. И мне все будут только мило улыбаться. Если же оно получит рейтинг паршивый, моя карьера в любом случае закончится.
Мы вышли из лифта и проследовали по коридору к ее кабинету. Она уселась на письменный стол и улыбнулась мне.
– Садитесь, Макс, – пригласила она.
Я осторожно присел на перевернутую вверх дном тростниковую корзину, которая, надо думать, была пародией на стул.
– Эта история, что вы рассказали Сайрусу… О человеке, которого прошлой ночью выловили из реки, – сказала она. – Это было ради красного словца?
Я покачал головой и серьезно сказал:
– Это правда. Я был там и все видел сам.
– Как, вы сказали, его зовут? Хэнк Фишер? Я кивнул.
– Вы уверены, что он работал здесь и что теперь он мертв?
– Если нет, то с ним сыграли скверную шутку. Он всю ночь пролежал в морге на льду.
Она встала, подошла к окну и стала смотреть на улицу. Я наслаждался ее походкой, движением бедер под плотной облегающей тканью юбки. Отвернувшись от окна, она направилась обратно, произведя еще одно, не менее грациозное и завораживающее движение. Я глубоко вздохнул, когда она опустилась в кресло и механизм отключился.
– Хэнк Фишер работал здесь – и теперь мертв. Джо Бакстер тоже работал здесь – и пропал. – Ее взгляд омрачился тревогой, в то время как она изучающе разглядывала мое лицо. – Вы не думаете, что Джо Бакстер тоже мертв? – спросила она.
– Пока нет.
Она покусала свою нижнюю пухлую губку и опустила искусно подкрашенные веки, полуприкрыв глаза.
– А о чем же вы тогда думаете?
– Я еще не пришел ни к какому выводу, – уклончиво ответил я.
– Вы не думаете, что Джо Бакстер мог убить Хэнка Фишера?
– Нет, – признался я. – Разве у него могла быть какая-то причина?
– Не знаю.
– А как думаете вы? Она покачала головой.
– Не знаю, что и думать. Я просто в замешательстве. Честно, не знаю. Но все-таки меня это беспокоит. Мы с Джо были хорошими друзьями.
– А Фишер? Он тоже был вашим другом? Рыжеволосая слегка покраснела.
– Нет. Я даже не знала Фишера, – сказала, как отрубила, она.
– Хорошо, хорошо. Я просто спросил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22