Через какую-то секунду я оказался с ним лицом к лицу. Злое у него было лицо, на шее вздулись вены. Лоб блестел капельками пота. Он стоял так близко, что я явственно чувствовал его запах – запах пота и злобы.
– Слушайте меня, Фэрфакс, – с явной угрозой произнес он негромко, но так, чтобы журналисты не упустили ни слова.
Первым моим порывом было врезать ему как следует. Тут же я вновь вспомнил о телекамерах и глубоко засунул сжатые в кулаки руки в карманы брюк. Толпа сразу затихла. Дуги держал паузу, чтобы журналисты успели подойти поближе.
– Так вот, слушайте меня, Фэрфакс. – Теперь, однако, он повысил голос и говорил с театральным придыханием. – Вот здесь у меня письмо, содержание которого было известно и вам, и вашему брату. Но ни он, ни вы по этому поводу ничего не предприняли.
Дуги вытащил какие-то бумаги. Сердце у меня замерло – я узнал уже виденный однажды бланк. Он высоко поднял руку и потряс сжатыми в ней листками для всеобщего обозрения.
– Это письмо от адвоката семьи одного юноши. Юноши, который после пользования устройством виртуальной реальности утратил пространственную ориентацию настолько, что врезался на мотоцикле в дерево и погиб.
Я явственно слышал, как за моей спиной журналисты скрипят царапающими блокноты перьями.
– Но это еще не все. Ричард Фэрфакс пошел на все, чтобы вынудить семью несчастного мальчика замять этот трагический случай. Родители его живут в страхе. Они запуганы настолько, что умоляли не называть их имен. Но пусть все знают – виртуальная реальность убивает! И вам этого не скрыть! – Дуги торжествующе взмахнул бумагами, его единомышленники торопливо раздавали журналистам текст сообщения для печати. – Что вы на это скажете?
Я сделал глубокий вдох, медленно сосчитал про себя до трех.
– Ничего, – как можно спокойнее ответил ему я. – Если вы закончили, позвольте пройти, пожалуйста.
– Вы знали об этой трагедии? – спросил кто-то у меня за спиной, и я обернулся.
Высокий, очень худой, не старше двадцати, авторучка нетерпеливо подрагивает над репортерским блокнотом. Дуги предусмотрительно молчал, не сводя с нас глаз. Наверняка они сговорились с ним заранее. Тем более мне надо быть осторожным.
– Без комментариев.
– Как же так? – преувеличенно удивился репортер. – Ведь речь идет об общественной безопасности!
– Повторяю, без комментариев.
– Можно нам ознакомиться с письмом? – это уже его коллега, взъерошенная дама, говорящая с английским акцентом.
– Нет, извините, – ответил ей Дуги. – Я обещал родителям погибшего, что их имена останутся в тайне.
– Так вы отрицаете, что юноша погиб в результате пользования одним из выпускаемых «Фэрсистемс» устройств виртуальной реальности? – опять тощий. Судя по всему, отвязаться от него будет нелегко.
Его тонкий пронзительный голос, откровенно обвинительная направленность вопросов действовали мне на нервы. Толпа обступала меня все плотнее, в нескольких футах от лица поблескивали нацеленные на меня объективы телекамер, я почувствовал, что задыхаюсь. Пора с этим кончать, решил я и стал проталкиваться сквозь теснящих меня демонстрантов.
– Прошу прощения, меня ждет работа, – бросил я на ходу.
Я был почти у входа, когда кто-то потянул меня за рукав. Обернувшись, я увидел перед собой Дуги. Лицо его расплылось в победной улыбке.
– Бесплатный совет, – прошипел он. – Убирайся-ка ты отсюда!
* * *
– А я говорю, что за две недели этого не сделать! – Кит бегал вокруг стола, размахивая руками.
Обстановка на совещании в моем кабинете, куда я пригласил его вместе с Дэвидом, Рейчел и Энди, накалялась.
– Мы объявили, что выпустим «Фэррендер» на рынок первого июня, – ледяным тоном напомнил Дэвид. – Сегодня у нас семнадцатое мая. Значит, у тебя осталось меньше двух недель.
– А я говорю, это дело, слышь, не шуточное! О каких двух неделях мы тут толкуем, а? Нам нужно минимум два месяца!
– То есть ты хочешь сказать, что мы опоздаем со сроками на целых два месяца?
– Я-то хочу сказать, что нам о сроках вообще забыть придется. Кстати, это ведь не я, а ты придумал объявлять точную дату.
– А ты уверен, что сможешь когда-нибудь решить эту проблему?
– Да уверен я, уверен, будь спокоен! Чипы у нас обалденные. Трудности с программным обеспечением. Выпустим «Фэррендер» сейчас – работать-то он будет, но не так, как положено. Мы просто сами создадим себе проблемы на будущее.
– Ты не могла бы поставить туда побольше людей? – взглянул Дэвид на Рейчел.
– Ни к чему это, Дэвид. – Она стряхнула столбик пепла с сигареты. – Вопрос в том, чтобы найти кратчайший путь к решению задачи. Числом и грубой силой здесь не возьмешь. А вот Кит с Энди могут справиться.
– Так что все-таки будем делать? – ни к кому конкретно не обращаясь, поинтересовался Дэвид.
– Сколько заказчиков ждут «Фэррендер»? – спросил я его.
– Пять или шесть.
– Кому-нибудь он нужен прямо сейчас?
– Думаю, такой уж неотложной необходимости ни у кого из них нет, – слегка замявшись, ответил Дэвид.
– Тогда давайте сообщим им, что выпуск устройства немного задерживается. Речь ведь идет о каких-то двух месяцах. Так, Кит?
Он кивнул.
– Но когда здесь руководил Ричард, мы всегда поставляли продукцию в обещанный срок, – запротестовал Дэвид.
– Подозреваю, что мы были единственной компанией, которая так поступала, – парировал я. – Надеюсь, с учетом того, что случилось в «Фэрсистемс», они отнесутся к нам с пониманием. Вы ведь не станете отрицать, что качество превыше всего. Мы должны поставлять только такие устройства.
– Ладно, – нехотя пожал плечами Дэвид. – На этот раз нам, может, и сойдет с рук. Но лучше, чтобы это не входило в привычку.
– Торгаш шизанутый, – пробормотал Кит.
– Спокойно, Кит, – одернул я его. – От вас с Энди ждем результатов к середине июля.
– Слушаюсь, босс, – радостно ухмыльнулся Кит.
Совещание на этом закончилось, все потянулись к выходу.
– Дэвид, – окликнул я Бейкера. – У вас найдется еще минутка?
Он задержался на пороге, потом вернулся и, скрестив на груди руки, вновь уселся в кресло.
– Я посмотрел досье Ричарда, – сообщил я ему.
– И обнаружили, что он был против того пункта в соглашении с «Онада».
– Ну, и что скажете?
В течение нескольких секунд он не отвечал, задумался, оперевшись локтями на столешницу. Молчал, чтобы то, что он собирался сказать, обрело большую значимость. Довольно дешевый трюк, к тому же далеко не новый.
– Ради работы в «Фэрсистемс» я отказался от очень и очень многого, – начал он. – Мог бы сделать карьеру в Ай-би-эм. Гарвард окончил в первой четверке на нашем курсе. Мог бы получить работу в любой крупнейшей компании мира. А я пришел сюда.
Я молча слушал его.
– Хотите знать почему?
– Почему?
– Я верю, что эта компания способна добиться грандиозного успеха. Не сомневаюсь, что производство виртуальной реальности представляет собой отрасль, которой принадлежит будущее. А «Фэрсистемс» занимает в этой области одно из ведущих мест в мире. И я хочу пройти с ней весь путь с самого начала. Мои приятели по школе бизнеса, работающие в «Маккинзи», «Дженерал электрик», «Блумфилд – Вайсс», никак не могут понять, что я такого нашел в этой компании. Так я им всем покажу! Но только управлять ей надо профессионально. Ричард работал много и прекрасно, однако в душе он был лишь изобретателем. Он думал только, как создать более мощное и совершенное устройство виртуальной реальности, а не о том, как делать деньги. Вы ведь, надеюсь, понимаете, что я прав.
Я-то знал, что он прав, однако признаваться ему в этом не собирался.
– В Гарварде я встречался с многими бывшими биржевыми маклерами. Отличные ребята, умные, ловкие. Только вот решения принимают слишком уж поспешно. И никогда их не меняют. В операционном зале качество просто превосходное. В реальной жизни – полная катастрофа.
Тут он тоже прав. Однако даже при этом я был убежден, что его планы в отношении «Онада» – явная глупость. И что бы он ни говорил, я буду стоять на своем, а там будь что будет.
– Решения здесь принимаю я, – заметил, стараясь говорить спокойно, я. – Вам они могут не нравиться, однако выполнять их все же придется. Но чтобы решить те или иные вопросы, мне нужны факты. А вы утаили от меня тот факт, что Ричард отверг известный пункт в соглашении с «Онада». И если будете продолжать вести себя подобным образом, это создаст большие трудности в работе нашей компании.
– Эта компания вообще не сможет работать, если ей будет управлять кучка дилетантов! – хлопнул он ладонью по столу. – Поймите же, ради Бога, нас ждет банкротство. Сделка с «Онада» – наше единственное спасение!
– Дэвид, больше никогда не пытайтесь скрывать от меня информацию, – сдержанно предупредил я его. – Вам понятно?
Не отвечая, он резко повернулся и вышел из кабинета. Внутри у меня все так и кипело. Оставшись один, я пытался сосредоточиться на лежащих передо мной каких-то таблицах, графиках, цифрах, однако через несколько минут бросил это бесполезное занятие и отправился к программистам.
Рейчел сидела у себя в кабинете, занятая беседой с Китом. При моем появлении тот опрометью бросился прочь. Да, нелегко привыкнуть к тому, что ты стал боссом.
Вид у Рейчел был усталый. Лицо побледнело, глаза за линзами очков как-то потухли. И одета, по-моему, в тот же черный свитер, что и вчера. Видно, работала всю ночь напролет.
– Демонстрацию видели? – спросил я ее.
– Нет, как-то пропустила. Но мне говорили, что у завода собралась целая толпа. В нашем здании, как вы знаете, нельзя выглянуть из окна и поинтересоваться, что происходит снаружи.
– Там был Дуги с кучей своих соратников из лиги. Журналисты, телевидение. Дуги сообщил им о несчастном случае с Берги.
– Не может быть! – вскинула голову Рейчел.
– Репутацию он нам подпортит.
– Да уж, – нахмурилась она.
– А компании это совсем ни к чему. – Я бросил на Рейчел испытующий взгляд. – Хотелось бы все-таки знать, что там на самом деле произошло.
– Хорошо, выясню, как только опять буду в Калифорнии, обещаю.
– Вы часто бываете в Калифорнии? – удивился я.
– Иногда, – уклончиво ответила она.
– И с кем вы там встречаетесь?
– О, да со многими...
Привычка Рейчел увиливать от прямых ответов меня раздражала и раньше, а сегодня особенно.
– Ладно, вы уж разберитесь, что там случилось. И постарайтесь сделать это поскорее.
Она кивнула.
– Дэвид доложил мне, что вы натворили в понедельник, – подняла она на меня глаза, и я стиснул зубы. – Считаю, вы поступили абсолютно правильно. Нам нельзя отдавать коды, какие бы деньги ни сулили.
– Спасибо. – Я действительно был благодарен ей за эту поддержку.
– Он, правда, страшно обозлился. Вы ущемили его самолюбие, а у Дэвида его с избытком.
– Сам знаю. Но ведь он и вашими ребятами очень недоволен. Кстати, что это за заявления о том, что вам на отлаживание программы для «Фэррендера» потребуется два месяца? Мне казалось, вы говорили о четырех днях?
Рейчел в нерешительности молчала, на губах у нее появилась и тут же исчезла лукавая усмешка.
– Честно говоря, сегодня в шесть утра мы все проблемы решили.
Так вот откуда у нее эти черные полукружия под глазами!
– Вот как? – поднял я брови. – Зачем же вы сказали Дэвиду, что вам нужно еще два месяца?
– Потому что мы не можем пустить «Фэррендер» в продажу первого июня.
– В чем причина?
Рейчел было явно не по себе. Она бросила окурок в пустую чашку и немедленно закурила новую сигарету.
– Это из-за проекта «Платформа». И фирмы «Дженсон компьютер».
– Понятно, – протянул я, ощущая, как во мне поднимается волна злости. – Но мне вы сказать ничего не можете.
– Не могу, извините. – Она запнулась, будто решая, продолжать ей говорить или промолчать, и наконец выдавила из себя: – Сегодня он будет у нас.
– Кто?
– Дженсон.
– Что?! Сам Карл Дженсон?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
– Слушайте меня, Фэрфакс, – с явной угрозой произнес он негромко, но так, чтобы журналисты не упустили ни слова.
Первым моим порывом было врезать ему как следует. Тут же я вновь вспомнил о телекамерах и глубоко засунул сжатые в кулаки руки в карманы брюк. Толпа сразу затихла. Дуги держал паузу, чтобы журналисты успели подойти поближе.
– Так вот, слушайте меня, Фэрфакс. – Теперь, однако, он повысил голос и говорил с театральным придыханием. – Вот здесь у меня письмо, содержание которого было известно и вам, и вашему брату. Но ни он, ни вы по этому поводу ничего не предприняли.
Дуги вытащил какие-то бумаги. Сердце у меня замерло – я узнал уже виденный однажды бланк. Он высоко поднял руку и потряс сжатыми в ней листками для всеобщего обозрения.
– Это письмо от адвоката семьи одного юноши. Юноши, который после пользования устройством виртуальной реальности утратил пространственную ориентацию настолько, что врезался на мотоцикле в дерево и погиб.
Я явственно слышал, как за моей спиной журналисты скрипят царапающими блокноты перьями.
– Но это еще не все. Ричард Фэрфакс пошел на все, чтобы вынудить семью несчастного мальчика замять этот трагический случай. Родители его живут в страхе. Они запуганы настолько, что умоляли не называть их имен. Но пусть все знают – виртуальная реальность убивает! И вам этого не скрыть! – Дуги торжествующе взмахнул бумагами, его единомышленники торопливо раздавали журналистам текст сообщения для печати. – Что вы на это скажете?
Я сделал глубокий вдох, медленно сосчитал про себя до трех.
– Ничего, – как можно спокойнее ответил ему я. – Если вы закончили, позвольте пройти, пожалуйста.
– Вы знали об этой трагедии? – спросил кто-то у меня за спиной, и я обернулся.
Высокий, очень худой, не старше двадцати, авторучка нетерпеливо подрагивает над репортерским блокнотом. Дуги предусмотрительно молчал, не сводя с нас глаз. Наверняка они сговорились с ним заранее. Тем более мне надо быть осторожным.
– Без комментариев.
– Как же так? – преувеличенно удивился репортер. – Ведь речь идет об общественной безопасности!
– Повторяю, без комментариев.
– Можно нам ознакомиться с письмом? – это уже его коллега, взъерошенная дама, говорящая с английским акцентом.
– Нет, извините, – ответил ей Дуги. – Я обещал родителям погибшего, что их имена останутся в тайне.
– Так вы отрицаете, что юноша погиб в результате пользования одним из выпускаемых «Фэрсистемс» устройств виртуальной реальности? – опять тощий. Судя по всему, отвязаться от него будет нелегко.
Его тонкий пронзительный голос, откровенно обвинительная направленность вопросов действовали мне на нервы. Толпа обступала меня все плотнее, в нескольких футах от лица поблескивали нацеленные на меня объективы телекамер, я почувствовал, что задыхаюсь. Пора с этим кончать, решил я и стал проталкиваться сквозь теснящих меня демонстрантов.
– Прошу прощения, меня ждет работа, – бросил я на ходу.
Я был почти у входа, когда кто-то потянул меня за рукав. Обернувшись, я увидел перед собой Дуги. Лицо его расплылось в победной улыбке.
– Бесплатный совет, – прошипел он. – Убирайся-ка ты отсюда!
* * *
– А я говорю, что за две недели этого не сделать! – Кит бегал вокруг стола, размахивая руками.
Обстановка на совещании в моем кабинете, куда я пригласил его вместе с Дэвидом, Рейчел и Энди, накалялась.
– Мы объявили, что выпустим «Фэррендер» на рынок первого июня, – ледяным тоном напомнил Дэвид. – Сегодня у нас семнадцатое мая. Значит, у тебя осталось меньше двух недель.
– А я говорю, это дело, слышь, не шуточное! О каких двух неделях мы тут толкуем, а? Нам нужно минимум два месяца!
– То есть ты хочешь сказать, что мы опоздаем со сроками на целых два месяца?
– Я-то хочу сказать, что нам о сроках вообще забыть придется. Кстати, это ведь не я, а ты придумал объявлять точную дату.
– А ты уверен, что сможешь когда-нибудь решить эту проблему?
– Да уверен я, уверен, будь спокоен! Чипы у нас обалденные. Трудности с программным обеспечением. Выпустим «Фэррендер» сейчас – работать-то он будет, но не так, как положено. Мы просто сами создадим себе проблемы на будущее.
– Ты не могла бы поставить туда побольше людей? – взглянул Дэвид на Рейчел.
– Ни к чему это, Дэвид. – Она стряхнула столбик пепла с сигареты. – Вопрос в том, чтобы найти кратчайший путь к решению задачи. Числом и грубой силой здесь не возьмешь. А вот Кит с Энди могут справиться.
– Так что все-таки будем делать? – ни к кому конкретно не обращаясь, поинтересовался Дэвид.
– Сколько заказчиков ждут «Фэррендер»? – спросил я его.
– Пять или шесть.
– Кому-нибудь он нужен прямо сейчас?
– Думаю, такой уж неотложной необходимости ни у кого из них нет, – слегка замявшись, ответил Дэвид.
– Тогда давайте сообщим им, что выпуск устройства немного задерживается. Речь ведь идет о каких-то двух месяцах. Так, Кит?
Он кивнул.
– Но когда здесь руководил Ричард, мы всегда поставляли продукцию в обещанный срок, – запротестовал Дэвид.
– Подозреваю, что мы были единственной компанией, которая так поступала, – парировал я. – Надеюсь, с учетом того, что случилось в «Фэрсистемс», они отнесутся к нам с пониманием. Вы ведь не станете отрицать, что качество превыше всего. Мы должны поставлять только такие устройства.
– Ладно, – нехотя пожал плечами Дэвид. – На этот раз нам, может, и сойдет с рук. Но лучше, чтобы это не входило в привычку.
– Торгаш шизанутый, – пробормотал Кит.
– Спокойно, Кит, – одернул я его. – От вас с Энди ждем результатов к середине июля.
– Слушаюсь, босс, – радостно ухмыльнулся Кит.
Совещание на этом закончилось, все потянулись к выходу.
– Дэвид, – окликнул я Бейкера. – У вас найдется еще минутка?
Он задержался на пороге, потом вернулся и, скрестив на груди руки, вновь уселся в кресло.
– Я посмотрел досье Ричарда, – сообщил я ему.
– И обнаружили, что он был против того пункта в соглашении с «Онада».
– Ну, и что скажете?
В течение нескольких секунд он не отвечал, задумался, оперевшись локтями на столешницу. Молчал, чтобы то, что он собирался сказать, обрело большую значимость. Довольно дешевый трюк, к тому же далеко не новый.
– Ради работы в «Фэрсистемс» я отказался от очень и очень многого, – начал он. – Мог бы сделать карьеру в Ай-би-эм. Гарвард окончил в первой четверке на нашем курсе. Мог бы получить работу в любой крупнейшей компании мира. А я пришел сюда.
Я молча слушал его.
– Хотите знать почему?
– Почему?
– Я верю, что эта компания способна добиться грандиозного успеха. Не сомневаюсь, что производство виртуальной реальности представляет собой отрасль, которой принадлежит будущее. А «Фэрсистемс» занимает в этой области одно из ведущих мест в мире. И я хочу пройти с ней весь путь с самого начала. Мои приятели по школе бизнеса, работающие в «Маккинзи», «Дженерал электрик», «Блумфилд – Вайсс», никак не могут понять, что я такого нашел в этой компании. Так я им всем покажу! Но только управлять ей надо профессионально. Ричард работал много и прекрасно, однако в душе он был лишь изобретателем. Он думал только, как создать более мощное и совершенное устройство виртуальной реальности, а не о том, как делать деньги. Вы ведь, надеюсь, понимаете, что я прав.
Я-то знал, что он прав, однако признаваться ему в этом не собирался.
– В Гарварде я встречался с многими бывшими биржевыми маклерами. Отличные ребята, умные, ловкие. Только вот решения принимают слишком уж поспешно. И никогда их не меняют. В операционном зале качество просто превосходное. В реальной жизни – полная катастрофа.
Тут он тоже прав. Однако даже при этом я был убежден, что его планы в отношении «Онада» – явная глупость. И что бы он ни говорил, я буду стоять на своем, а там будь что будет.
– Решения здесь принимаю я, – заметил, стараясь говорить спокойно, я. – Вам они могут не нравиться, однако выполнять их все же придется. Но чтобы решить те или иные вопросы, мне нужны факты. А вы утаили от меня тот факт, что Ричард отверг известный пункт в соглашении с «Онада». И если будете продолжать вести себя подобным образом, это создаст большие трудности в работе нашей компании.
– Эта компания вообще не сможет работать, если ей будет управлять кучка дилетантов! – хлопнул он ладонью по столу. – Поймите же, ради Бога, нас ждет банкротство. Сделка с «Онада» – наше единственное спасение!
– Дэвид, больше никогда не пытайтесь скрывать от меня информацию, – сдержанно предупредил я его. – Вам понятно?
Не отвечая, он резко повернулся и вышел из кабинета. Внутри у меня все так и кипело. Оставшись один, я пытался сосредоточиться на лежащих передо мной каких-то таблицах, графиках, цифрах, однако через несколько минут бросил это бесполезное занятие и отправился к программистам.
Рейчел сидела у себя в кабинете, занятая беседой с Китом. При моем появлении тот опрометью бросился прочь. Да, нелегко привыкнуть к тому, что ты стал боссом.
Вид у Рейчел был усталый. Лицо побледнело, глаза за линзами очков как-то потухли. И одета, по-моему, в тот же черный свитер, что и вчера. Видно, работала всю ночь напролет.
– Демонстрацию видели? – спросил я ее.
– Нет, как-то пропустила. Но мне говорили, что у завода собралась целая толпа. В нашем здании, как вы знаете, нельзя выглянуть из окна и поинтересоваться, что происходит снаружи.
– Там был Дуги с кучей своих соратников из лиги. Журналисты, телевидение. Дуги сообщил им о несчастном случае с Берги.
– Не может быть! – вскинула голову Рейчел.
– Репутацию он нам подпортит.
– Да уж, – нахмурилась она.
– А компании это совсем ни к чему. – Я бросил на Рейчел испытующий взгляд. – Хотелось бы все-таки знать, что там на самом деле произошло.
– Хорошо, выясню, как только опять буду в Калифорнии, обещаю.
– Вы часто бываете в Калифорнии? – удивился я.
– Иногда, – уклончиво ответила она.
– И с кем вы там встречаетесь?
– О, да со многими...
Привычка Рейчел увиливать от прямых ответов меня раздражала и раньше, а сегодня особенно.
– Ладно, вы уж разберитесь, что там случилось. И постарайтесь сделать это поскорее.
Она кивнула.
– Дэвид доложил мне, что вы натворили в понедельник, – подняла она на меня глаза, и я стиснул зубы. – Считаю, вы поступили абсолютно правильно. Нам нельзя отдавать коды, какие бы деньги ни сулили.
– Спасибо. – Я действительно был благодарен ей за эту поддержку.
– Он, правда, страшно обозлился. Вы ущемили его самолюбие, а у Дэвида его с избытком.
– Сам знаю. Но ведь он и вашими ребятами очень недоволен. Кстати, что это за заявления о том, что вам на отлаживание программы для «Фэррендера» потребуется два месяца? Мне казалось, вы говорили о четырех днях?
Рейчел в нерешительности молчала, на губах у нее появилась и тут же исчезла лукавая усмешка.
– Честно говоря, сегодня в шесть утра мы все проблемы решили.
Так вот откуда у нее эти черные полукружия под глазами!
– Вот как? – поднял я брови. – Зачем же вы сказали Дэвиду, что вам нужно еще два месяца?
– Потому что мы не можем пустить «Фэррендер» в продажу первого июня.
– В чем причина?
Рейчел было явно не по себе. Она бросила окурок в пустую чашку и немедленно закурила новую сигарету.
– Это из-за проекта «Платформа». И фирмы «Дженсон компьютер».
– Понятно, – протянул я, ощущая, как во мне поднимается волна злости. – Но мне вы сказать ничего не можете.
– Не могу, извините. – Она запнулась, будто решая, продолжать ей говорить или промолчать, и наконец выдавила из себя: – Сегодня он будет у нас.
– Кто?
– Дженсон.
– Что?! Сам Карл Дженсон?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67