А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Во всяком случае, хуже ей не стало. Зое пришлось пройти так называемое мини-исследование менталитета, и через некоторое время они снова проверят, как идут дела.
— Хорошее известие, — заметил я.
— Я видел в клинике несколько других пациентов, — сказал Карл. — Ужасающая картина. Некоторые забыли все. Они не узнают супругов, не знают, где живут, как зовут их детей и есть ли у них вообще дети. Они постоянно взвинчены и выходят из себя по пустякам. Я молю Бога, чтобы этого не случилось с Зоей.
Карл посмотрел на свою жену, которая, видимо, вспоминая юные годы, оживленно беседовала со старинным другом Фрэнка.
Я тоже надеялся на то, что «Невроксил-5» ей поможет.
На следующее утро Лайза, ее мать, брат и я отправились в центр города к адвокату Фрэнка, чтобы узнать последнюю волю покойного. Пока мы терпеливо ждали приглашения, в прекрасно обставленной приемной юридической конторы царила гнетущая тишина. До этого момента никто из нас не вспоминал о наследстве Фрэнка. Другие проблемы представлялись нам гораздо более важными. Мы знали, что Фрэнк богат, но считалось дурным тоном рассуждать о размере его состояния и о том, насколько мы все разбогатеем, получив наследство. Мне кажется, что в голову Лайзы подобные мысли просто не приходили. Что касается Эдди, то он вел себя нервозно, непрерывно вращая чайную ложечку в своих длинных пальцах. Лайза была спокойна, а Энн держалась с подчеркнутой невозмутимостью.
После пяти минут ожидания в приемной появился адвокат. Это был тучный лысоватый человек по фамилии Берджи. Лицо юриста показалось мне чересчур одутловатым, однако впечатление скрашивал взгляд умных глаз. Еще раз назвав свою фамилию, он провел нас в кабинет.
— Благодарю вас за то, что нашли время посетить меня сегодня, — начал он, посадив нас вокруг стола. — Я выступаю перед вами в качестве исполнителя последней воли мистера Кука. Как правило, я уведомляю наследников письмами, но в данном случае, пользуясь тем, что все заинтересованные лица собрались вместе, решил изложить волю покойного лично.
Мне показалось, что мистер Берджи немного нервничает, но говорил он весьма серьезно и полностью завладел нашим вниманием.
— Во-первых, мистер Кук имел страховой полис на триста тысяч долларов. Указанная сумма, согласно закону, должна быть поделена поровну между его бывшей супругой и двумя детьми.
Адвокат послал нам короткую улыбку и откашлялся. Мне показалось, что мы переходим к наиболее сложной части нашей встречи.
— Во-вторых, мы имеем завещание как таковое, и воля покойного изложена в нем достаточно ясно. — Он опустил голову на лежащие перед ним бумаги и продолжил: — Состояние мистера Кука полностью переходит к его дочери Элизабет Ребекке Кук. Точные размеры состояния покойного определить затруднительно, поскольку большая его часть состоит из фондов, находящихся в данное время в управлении венчурной компании «Ревер партнерс». Но даже с этой оговоркой оно оценивается примерно в четыре миллиона долларов. Условия завещания могут быть реализованы после того, как завершится процесс его официального утверждения. На это потребуется некоторое время.
Он нервно обвел взглядом стол. Наши взоры были обращены на Эдди.
Я видел, как в нем закипает ярость. Он с такой силой сжал чайную ложку, что костяшки его пальцев побелели. Посмотрев исподлобья на нас, Эдди обратился к адвокату:
— Но разве он имел право так поступить? Разве можно передавать все состояние лишь одному наследнику?
— Я весьма сожалею, но по закону он имел на это полное право, — ответил мистер Берджи. — Однако вы в любом случае получите сто тысяч долларов из его страховки.
— Да, но его состояние будет насчитывать много миллионов. И я имею право на половину.
— Прекрасно понимаю вашу озабоченность, мистер Кук. Но я имел честь лично составлять завещание вашего отца и заверяю вас, что он все тщательно продумал. Завещатель выразил свои намерения абсолютно точно. Находясь в ясном уме и твердой памяти, он оставил все свое состояние дочери.
— Но он не мог так со мной поступить! — не сдавался Эдди. — Он не говорил вам, почему лишил меня наследства?
— Мистер Кук этого не сделал.
Мы все отвели глаза в сторону, прекрасно понимая, почему Фрэнк проигнорировал сына. Это случилось потому, что при жизни сын демонстративно игнорировал отца.
— Это ты стоишь за этим! — услышал я. — Да-да. Это о тебе, Саймон. За этой гнусностью стоишь ты!
Я не сразу сообразил, что Эдди обращается ко мне.
— Что?
— Эдди, — сказала Энн, кладя ладонь на руку сына.
— Нет, мама. Ты тоже должна что-то предпринять. Ты заступалась за него все эти годы, после того как он тебя бросил. Только за это ты заслужила его благодарность.
— Я не испытываю нужды в средствах, — мягко возразила Энн. — И Фрэнк прекрасно это знал.
— О'кей! А как насчет меня? Саймон, ты украл мое наследство прямо у меня из-под носа!
— Идиотская мысль!
— Я видел, как ты искал расположения папы. В итоге ты получил работу в «Ревер» и Лайзу в качестве жены. Ты все время прикидывался хорошим зятем. Одним словом, лизал ему задницу и преуспел в своих планах.
На фоне моих вконец испорченных отношений с Фрэнком слова Эдди звучали забавно. Я не выдержал, улыбнулся, допустив серьезную ошибку.
— Ты, конечно, имеешь основания для веселья. Давай отправляйся в банк и клади на свой счет этот жирный куш. Очень смешно!
— Прости, Эдди, — сказал я, — но уверяю: Фрэнк не консультировался со мной, составляя завещание.
— Да, конечно. Но ты и Лайза проводили с ним все свободное время. — Теперь он повернулся к сестре. — Он отказал мне в наследстве лишь потому, что я был на стороне мамы. Он не имел права нас бросить. Я не ползал перед ним на коленях и поэтому остался без средств.
Лайзу слова братца привели в состояние шока. Она считала, что эта семейная встреча окажется пустой формальностью перед тем, как мать и брат отправятся к себе в Калифорнию.
— Эдди, я любила его, — негромко произнесла она, — и мне вовсе не нужны эти глупые деньги.
— Да, конечно, ты его любила! Не обращай внимания, мама… А он… — Эдди в обвинительном жесте ткнул пальцем в мою сторону. — Он любил лишь его деньги.
Нападение Эдди на меня могло даже показаться забавным, но его слова затрагивали честь Лайзы.
— Полегче, Эдди! — прорычал я.
— Успокойся, Саймон, — остановила меня Лайза. — Меня эти деньги действительно не волнуют. Мистер Берджи, — продолжала она, повернувшись к адвокату, — имею ли я юридическую возможность отказаться от половины наследства в пользу брата?
— Хмм… — задумчиво протянул стряпчий. — Вы имеете полное право отказаться от всего вашего наследства или от его доли в течение девяти месяцев после смерти завещателя. Однако ваш отказ не влечет автоматической передачи средств в пользу брата, поскольку тот не упомянут в завещании. Поэтому фонды будут распределены в соответствии с определяющими наследование законами. А это, в свою очередь, означает… — Он выдержал паузу и, немного подумав, закончил: — Поскольку вы не являетесь препятствием, мистер Эдвард Кук оказывается следующим в линии наследования.
— Вот и хорошо, — обрадовалась Лайза. — Давайте так и поступим.
— Я бы настоятельно рекомендовал вам не торопиться, — солидно кашлянув, произнес Берджи. — Прежде чем определить дальнейший курс действий, вам следует все хорошенько обдумать. Ведь мы говорим о последней воле мистера Кука, который сознательно завещал все свое состояние вам.
— Я этого определенно хочу, — сказала Лайза, глядя на Эдди. — Но обещаю еще подумать, коль скоро вы на этом настаиваете. Если не возражаете, мы встретимся с вами через неделю и решим, что следует делать.
— Очень хорошо, — произнес мистер Берджи. Эдди глубоко вздохнул.
— Большое тебе спасибо, сестренка, — сказал он с улыбкой.
Лайза коротко улыбнулась ему в ответ. Но несколько минут спустя, в тот момент, когда мы выходили из кабинета, я поймал на себе злобный взгляд Эдди.
Лайза повезла своих родственников в аэропорт, а я с удовольствием отправился на работу, чтобы получить там хотя бы небольшую порцию нормальной жизни.
Я почувствовал облегчение, с головой погрузившись в проблемы «Нет Коп» и «Тетраком». Но очень скоро звонок Джила прервал мирное течение жизни. Старший партнер вызывал меня к себе.
Джил усадил меня на диван и налил чашку кофе.
— Хорошо, что ты пришел сегодня, Саймон. Я знаю, что у тебя дома дел по горло, но мы и здесь найдем, чем тебя занять. Работы очень много, а со смертью Фрэнка ее стало еще больше.
— Все нормально. А если честно, то мне просто необходимо отвлечься.
— Не сомневаюсь, — сочувственно произнес Джил. — Как там Лайза?
— Плохо, — ответил я.
— Да. Для нее это тяжелый удар. А как ты?
— Тоже не очень. Жаль, что я расстался с Фрэнком не в самых лучших отношениях.
— Не казни себя за это, Саймон. Фрэнк всегда был о тебе очень высокого мнения. Он много раз мне об этом говорил. И хотя его с нами нет, я по-прежнему намерен разделять его мнение. К его словам всегда следовало прислушиваться.
Я попытался улыбнуться. Джил прокашлялся и продолжил:
— Вопрос довольно щепетильный, но думаю, очень важно поставить все точки над i. Полиция задала нам множество вопросов о Фрэнке и о тебе. Прямо они ничего не сказали, но судя по тому, что они спрашивали, ты считаешься у них подозреваемым.
— Знаю.
— Мой вопрос звучит так: правы ли они в своих подозрениях?
— Иными словами, ты спрашиваешь, не я ли убил Фрэнка?
В ответ Джил молча кивнул, сверля меня взглядом из-под толстых линз своих очков. Я твердо выдержал этот взгляд.
— Нет, Джил. Я его не убивал.
Джил помолчал немного, а затем, откинувшись на спинку кресла, продолжил:
— Отлично. Я тебе верю. Впрочем, я так и думал с самого начала, но все же хотел спросить. Хочу заверить тебя, что лично я и фирма в целом окажем тебе полную поддержку. Если тебе что-то от нас потребуется, обращайся безо всяких колебаний.
— Спасибо, — сказал я. — Уже сейчас у меня есть просьба.
— Слушаю.
— Не мог бы ты дать мне адрес хорошего адвоката по уголовным делам? Возможно, его услуги мне не понадобятся, но кто знает…
Джил посмотрел на меня как-то странно, словно засомневался, стоило ли так поспешно обещать мне поддержку, но затем улыбнулся и произнес:
— Конечно, дам. Подожди минутку. — Он протянул руку к столу и, перебрав несколько карточек, закончил: — Записывай. Гарднер Филлипс — мой старинный друг, и вот его телефон.
С этими словами Джил передал мне карточку, чтобы я скопировал адрес и номер телефона.
— Спасибо. Надеюсь, как я уже сказал, что он мне не понадобится.
— Подожди, Саймон, не уходи. Я хочу поговорить с тобой еще кое о чем.
— Слушаю.
— Речь пойдет о «Нет Коп». Что ты намерен предпринять?
— Как я уже говорил, сдаваться я не хочу. Пока компания сможет продержаться около месяца. Мы с Крэгом изыскиваем средства для создания прототипа переключателя.
— Удалось что-нибудь?
— Пока нет. Но мы только приступили.
— Понимаю, однако меня очень беспокоит Крэг Доуэрти. Думаю, что Фрэнк в отношении него был прав.
Я внимательно посмотрел на Джила.
— Что ты хочешь этим сказать?
— На прошлой неделе Доуэрти ко мне заходил. Он угрожал заявить в прессе, что «Ревер партнерс» якобы отказалась выполнить условия договора.
Я издал тихий стон, не понимая, как Крэг мог решитьсяна подобную глупость.
— И что же ты ему сказал?
— Я попросил его покинуть мой кабинет.
— Думаю, что он пребывал в сильном расстройстве. — Я попытался заступиться за Крэга. — Он страшно разозлился, узнав, что мы отказываем ему в поддержке.
— Не сомневаюсь, что Крэг был расстроен. Но как сказал Фрэнк, это повлияло на ясность его мышления. Угрозы в мой адрес вряд ли можно считать разумным действием.
— Думаю, что сейчас он немного успокоился, и уверен, что никогда этого не повторит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62