Да ты посмотри на меня как следует, Крис! Неужели я похожа на наркоманку?
Крис неопределённо пожал плечами, но тем не менее внимательно всмотрелся в лицо девушки. Никаких изменений. Она выглядела точно так же, как несколько минут назад, когда входила к Йену. «Зря я на неё напустился, — подумал Крис. — Из-за шалости устроил ей сцену. Глупо».
— Ты — раб условностей, — сказала Тамара. — По-моему, хоть раз поторчать тебе не помешало бы, чтобы понять, что это такое.
Крис покачал головой.
Тамара притянула его к себе и крепко поцеловала в губы.
— Полегчало? — спросила она, заглядывая ему в глаза. — Послушай, я не стала бы этого делать, если бы знала, что ты так расстроишься. Но хватит об этом. Мне кажется, нам пора ехать. — Повернув голову к двери в комнату Йена, она крикнула: — Ты готов, Йен?
Они вышли из дома и взяли такси до Верхнего Вест-Сайда. Всю дорогу Крис молчал, Тамара же взахлёб болтала о всяких пустяках с Йеном. Когда они приехали к Алексу и Эрику, вечеринка была уже в полном разгаре. Дверь им открыл Эрик. Рядом с ним стояла девушка, которую звали Меган. Крис с любопытством на неё посмотрел. Он много слышал об этой юной особе из Вашингтона, но до сих пор ни разу её не видел. Она была ничего себе, но не красавица; Крис же почему-то считал, что Эрик обязательно выберет себе в подруги очень красивую девушку. У неё были длинные чёрные волосы, бледное, с веснушками, интеллигентное лицо, вздёрнутый носик и яркие синие глаза. Она выглядела совсем юной, не старше восемнадцати лет, но Крис с первого взгляда понял, что эта девушка необыкновенно умна и проницательна. Она ему сразу понравилась.
Он представил Тамару, после чего Эрик, обменявшись с ними несколькими словами, провёл их в комнату, предварительно сообщив, что пиво охлаждается в ванне.
— Приятный молодой человек, — сказала Тамара, когда они протискивались к ванной комнате, чтобы взять себе пива.
— Только не вздумай положить на него глаз, — предупредил Крис. — Он не свободен. Эта девушка, Меган, — его подруга.
— Правда? Я подумала, младшая сестра.
— Тебе показалось.
— Никак ты ревнуешь, Крис? — удивилась Тамара, многозначительно пожимая ему руку. — Зря. Меня вполне устраивает человек, который сейчас находится со мной рядом.
Крис ухмыльнулся: Тамара определённо пыталась замазать возникшую в их отношениях трещину и первая делала шаг к примирению. Крис решил, что пора мириться. Ему тоже не хотелось портить уик-энд своим кислым видом.
— Мне не слишком нравится развешанная здесь живопись. Эти картины свидетельствуют о дурном вкусе хозяев, — произнесла Тамара, бросая пренебрежительный взгляд на полотна с нефтеперегонными заводами.
— А мне эти картины нравятся, — заявил Крис.
— Ах, Крис, ты такой индустриальный.
Они добрались до ванной комнаты, где раздобыли себе пива. Бутылки лежали горой в наполненной льдом ванне.
— Забавно, — усмехнулась Тамара. — Вот как, оказывается, принято в Америке охлаждать пиво.
— Между прочим, это очень практично, — пояснил Алекс, выныривая из толпы гостей. — Правда, я слышал, что англичане предпочитают тёплое пиво. Если хотите, я могу поставить вашу бутылку в духовку.
Тамара криво улыбнулась.
— Вообще-то я предпочла бы белое вино, — резко бросила она. Крис поморщился.
— Так в чём же дело? Отправляйтесь на кухню — там его сколько угодно. Меня, кстати, зовут Алекс Леброн.
— Рада знакомству, — сказала Тамара, глядя поверх его головы.
— Я много слышал о вас, — улыбнулся Алекс.
— Неужели? — ледяным тоном осведомилась Тамара.
Алекс пристально на неё посмотрел.
— Ладно, ребята. Не буду вам мешать. Развлекайтесь, — промолвил он и отвернулся поприветствовать Тецундо Сузуки, который в эту минуту входил в комнату. — Привет, Текс! Как дела? — воскликнул он, протягивая японцу пятерню.
— Кто этот коротышка? — скривившись, как от зубной боли, спросила Тамара.
— Мой друг Алекс, — ответил Крис. — Это он автор картин, которые тебе не понравились.
Тамара уловила в его голосе иронию.
— Послушай, мне жаль, что я с ним сцепилась. Но все эти намёки на то, что англичане любят тёплое пиво, это так избито… С другой стороны, не станем же мы ссориться из-за этого типа? Знаешь что? Налей-ка мне вина, и давай выпьем.
Вечер складывался совсем не так, как того хотелось бы Крису. Он-то собирался показать Тамаре своих друзей с лучшей стороны, но все с самого начала пошло наперекосяк, и он уже начал сомневаться, стоит ли знакомить Тамару с остальными своими приятелями.
Прошло полчаса, Тамара под воздействием вина и принятого ею наркотика разомлела и уже не была столь критично настроена. Ему даже показалось, что она получает от вечера куда больше удовольствия, чем он сам. Как он ни старался, но забыть про кокаин, который она втирала себе в десны, не мог.
— Я тебя нашла, Крис! Вот ты где! — послышался весёлый хрипловатый голос Ленки.
В обнимку с Дунканом она направлялась к ним с Тамарой. Оказавшись рядом, Ленка забросила руки Крису за шею и поцеловала его. Надо сказать, она была основательно навеселе.
— Это твоя Тамара? — спросила она, переводя взгляд на подругу Криса. — Привет, добро пожаловать в Нью-Йорк!
На Тамару она смотрела сверху вниз, поскольку была выше её на целых девять дюймов.
— Здравствуйте, — холодно процедила Тамара.
— Тебе надо расслабиться, Крис. А то вид у тебя какой-то кислый, — продолжала тараторить Ленка, ущипнув его за щеку. — Он, знаете ли, очень много работает, — заметила она, обращаясь на этот раз к Тамаре.
— Я знаю, — сказала Тамара. — Вы, американцы, слишком серьёзно относитесь к работе. Я предпочитаю британский подход к делу. Мы не пытаемся анализировать все подряд, но при этом неплохо преуспеваем.
— Программа усовершенствования, однако, вещь полезная, — вступил в разговор Дункан. — Полагаю, что и коммерческим банкам было бы неплохо обзавестись аналогичной программой. Не представляю, как они выживают в современном мире без чётко определённой стратегии и тактики. Насколько я понимаю, их сотрудники больше полагаются не на знания, а на личные знакомства.
Щеки у Тамары порозовели. Крис сразу же распознал этот признак надвигающейся грозы и замигал.
— Это не совсем верно, Дункан, — сказала между тем Тамара. — В «Гёрни Крохейме» есть дельные сотрудники.
— Нисколько в этом не сомневаюсь, — заявил Дункан. — Я просто думаю, что их деловые качества ценились бы ещё выше, если бы они поучились на курсах усовершенствования.
— Что вы в данный момент и делаете, — с иронией произнесла Тамара, блеснув глазами.
— Ну да, — протянул Дункан, посмотрев на неё с подозрением.
— Стало быть, вам не кажется, что программа курсов в «Блумфилд Вайсе» слишком сложная?
— Да нет, пожалуй, — не совсем уверенно произнёс Дункан. — То есть сложная, конечно, но я пока справляюсь.
— А я слышала совсем другое.
— Что вы хотите этим сказать? — Дункан окинул пристальным взглядом сначала Тамару, потом Криса, которому от этого взгляда стало не по себе.
— Я хочу сказать, что система, которая давит на стажёров с такой силой, что некоторые из них не выдерживают и ломаются, кажется мне далёкой от совершенства. Но вам-то что до них, верно? Вы в любом случае преодолеете все трудности.
Дункан открыл было рот, чтобы ответить, но потом прикусил губу. Он знал, что Тамара его терпеть не может, но вступать с ней в перепалку не захотел — видно, был недостаточно пьян для этого. Зато Ленка как раз достигла нужной кондиции.
— Как вы смеете дерзить моему приятелю? — вскинулась она.
— Я не говорила ему дерзостей, — сказала Тамара. — И вообще этот разговор затеял Дункан, а я лишь поддерживала беседу.
Ленка, покачнувшись на нетвёрдых ногах, выпалила:
— Это ужасная женщина, Крис! Я и представить себе не могла, что у тебя такая дрянная подружка!
Крис, следивший в немом молчании за перепалкой, пришёл к выводу, что ему настала пора вмешаться.
— Ленка, — твёрдо сказал он, — я знаю, ты сегодня много выпила. Но даже если это и так, тебе не следует говорить подобные вещи.
— Нет, следует! — воскликнула Ленка. — Потому что это правда. Ты очень хороший парень, Крис, и заслуживаешь лучшего.
— Крис! — взвизгнула Тамара. — Заставь её извиниться. Немедленно!
Те из гостей, кто находился в эту минуту рядом с Тамарой и Ленкой, замерли, ожидая дальнейшего развития событий.
— Ленка, я уверен, что ты не хотела никого оскорблять. Извинись, прошу тебя.
— Ни за что, — сказала Ленка, глядя на Тамару в упор.
— Эй, — сказал Дункан, дёргая Ленку за рукав — пойдём подышим воздухом.
Ленка некоторое время колебалась, но потом всё-таки позволила себя увести. Гости в молчании проследили за тем, как она выходила из комнаты, а потом снова принялись болтать.
— Мы уходим, — твёрдо сказала Тамара.
— Хорошо, тогда пойдём попрощаемся с Эриком и Алексом.
— Нет, мы уходим сию же минуту.
Когда они выходили из подъезда, то увидели Ленку с Дунканом, которые в эту минуту сворачивали за угол. Крис вскинул руку, подозвал такси, и они в полном молчании поехали домой.
* * *
— До свидания, Крис. Всё было просто отлично. Я буду по тебе скучать.
Они стояли в холле аэропорта Ньюарк. Был воскресный вечер, и уик-энд подходил к концу.
— Спасибо, что не побоялась проделать такой огромный путь, — сказал Крис.
— Встреча с тобой того стоила.
— Как думаешь, у тебя будет возможность прилететь в Нью-Йорк ещё раз?
— Мне бы очень этого хотелось, — сказала Тамара. — В конце мая в банке будут каникулы, и мне, возможно, удастся выпросить у начальства льготный авиабилет.
— Очень может быть, что авиакомпании во время каникул повысят цены, чтобы заработать на таких, как мы.
— Как бы то ни было, я очень постараюсь, — сказала Тамара. Крис притянул её к себе, они обнялись и поцеловались, после чего Тамара направилась к стеклянной раздвижной двери с алой надписью «Выход на посадку». Она прошла через арку детектора металла, потом повернулась, махнула Крису на прощание рукой и пошла по длинному коридору к самолёту.
Крис вышел из здания аэровокзала, сел в автобус и поехал домой. В салоне было темновато, и Крис видел через окно, как рдели в небе над головой сигнальные огни на крыше небоскрёбов Центра международной торговли.
Хотя уик-энд начался со скандала, назвать его неудачным тоже было нельзя. Очень скоро Тамара поняла, что огорчила Криса, и до самого отлёта в Лондон была паинькой. Субботу и воскресный день они с Крисом провели, гуляя по городу. Погода стояла замечательная, и они долго бродили по аллеям Центрального парка, а потом отправились в Музей современного искусства. Ночью у них тоже всё получилось как надо. Однако привкус горечи, оставшийся после вечеринки, не проходил.
Тамара иногда бывала грубой. Об этом знали все, и Крис в том числе. Но при желании она могла быть милой и чрезвычайно забавной. Вспылив, она могла наговорить гадостей, о чём впоследствии жалела. Так по крайней мере, думал Крис. Тем не менее он считал, что с его друзьями ей следовало вести себя полюбезнее — хотя бы ради него.
А ведь обиженные Тамарой люди и впрямь были его друзьями. Дункана, например, Крис очень любил. Ему очень нравились Алекс и Ленка, хотя он знал их всего несколько недель. Конечно, Тамару он знал куда дольше, чем Ленку, и понимал, что должен был защитить подругу от Ленкиных наскоков. Но Тамара поставила его перед выбором: или она, или его друзья, и он осуждал её за это.
Крис вспомнил слова Ленки о том, что Тамара его не стоит, и ухмыльнулся. Что бы там Ленка ни говорила, с Тамарой ему повезло. Она была неглупой, очень привлекательной женщиной и полностью удовлетворяла его в постели. Он очень надеялся, что в мае она снова прилетит к нему в Нью-Йорк.
Когда он вернулся к себе на квартиру, выяснилось, что его дожидается Дункан. Они не виделись с ним с пятницы, и Крис вдруг подумал, что Дункан всё это время весьма успешно избегал встреч с ним и с Тамарой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Крис неопределённо пожал плечами, но тем не менее внимательно всмотрелся в лицо девушки. Никаких изменений. Она выглядела точно так же, как несколько минут назад, когда входила к Йену. «Зря я на неё напустился, — подумал Крис. — Из-за шалости устроил ей сцену. Глупо».
— Ты — раб условностей, — сказала Тамара. — По-моему, хоть раз поторчать тебе не помешало бы, чтобы понять, что это такое.
Крис покачал головой.
Тамара притянула его к себе и крепко поцеловала в губы.
— Полегчало? — спросила она, заглядывая ему в глаза. — Послушай, я не стала бы этого делать, если бы знала, что ты так расстроишься. Но хватит об этом. Мне кажется, нам пора ехать. — Повернув голову к двери в комнату Йена, она крикнула: — Ты готов, Йен?
Они вышли из дома и взяли такси до Верхнего Вест-Сайда. Всю дорогу Крис молчал, Тамара же взахлёб болтала о всяких пустяках с Йеном. Когда они приехали к Алексу и Эрику, вечеринка была уже в полном разгаре. Дверь им открыл Эрик. Рядом с ним стояла девушка, которую звали Меган. Крис с любопытством на неё посмотрел. Он много слышал об этой юной особе из Вашингтона, но до сих пор ни разу её не видел. Она была ничего себе, но не красавица; Крис же почему-то считал, что Эрик обязательно выберет себе в подруги очень красивую девушку. У неё были длинные чёрные волосы, бледное, с веснушками, интеллигентное лицо, вздёрнутый носик и яркие синие глаза. Она выглядела совсем юной, не старше восемнадцати лет, но Крис с первого взгляда понял, что эта девушка необыкновенно умна и проницательна. Она ему сразу понравилась.
Он представил Тамару, после чего Эрик, обменявшись с ними несколькими словами, провёл их в комнату, предварительно сообщив, что пиво охлаждается в ванне.
— Приятный молодой человек, — сказала Тамара, когда они протискивались к ванной комнате, чтобы взять себе пива.
— Только не вздумай положить на него глаз, — предупредил Крис. — Он не свободен. Эта девушка, Меган, — его подруга.
— Правда? Я подумала, младшая сестра.
— Тебе показалось.
— Никак ты ревнуешь, Крис? — удивилась Тамара, многозначительно пожимая ему руку. — Зря. Меня вполне устраивает человек, который сейчас находится со мной рядом.
Крис ухмыльнулся: Тамара определённо пыталась замазать возникшую в их отношениях трещину и первая делала шаг к примирению. Крис решил, что пора мириться. Ему тоже не хотелось портить уик-энд своим кислым видом.
— Мне не слишком нравится развешанная здесь живопись. Эти картины свидетельствуют о дурном вкусе хозяев, — произнесла Тамара, бросая пренебрежительный взгляд на полотна с нефтеперегонными заводами.
— А мне эти картины нравятся, — заявил Крис.
— Ах, Крис, ты такой индустриальный.
Они добрались до ванной комнаты, где раздобыли себе пива. Бутылки лежали горой в наполненной льдом ванне.
— Забавно, — усмехнулась Тамара. — Вот как, оказывается, принято в Америке охлаждать пиво.
— Между прочим, это очень практично, — пояснил Алекс, выныривая из толпы гостей. — Правда, я слышал, что англичане предпочитают тёплое пиво. Если хотите, я могу поставить вашу бутылку в духовку.
Тамара криво улыбнулась.
— Вообще-то я предпочла бы белое вино, — резко бросила она. Крис поморщился.
— Так в чём же дело? Отправляйтесь на кухню — там его сколько угодно. Меня, кстати, зовут Алекс Леброн.
— Рада знакомству, — сказала Тамара, глядя поверх его головы.
— Я много слышал о вас, — улыбнулся Алекс.
— Неужели? — ледяным тоном осведомилась Тамара.
Алекс пристально на неё посмотрел.
— Ладно, ребята. Не буду вам мешать. Развлекайтесь, — промолвил он и отвернулся поприветствовать Тецундо Сузуки, который в эту минуту входил в комнату. — Привет, Текс! Как дела? — воскликнул он, протягивая японцу пятерню.
— Кто этот коротышка? — скривившись, как от зубной боли, спросила Тамара.
— Мой друг Алекс, — ответил Крис. — Это он автор картин, которые тебе не понравились.
Тамара уловила в его голосе иронию.
— Послушай, мне жаль, что я с ним сцепилась. Но все эти намёки на то, что англичане любят тёплое пиво, это так избито… С другой стороны, не станем же мы ссориться из-за этого типа? Знаешь что? Налей-ка мне вина, и давай выпьем.
Вечер складывался совсем не так, как того хотелось бы Крису. Он-то собирался показать Тамаре своих друзей с лучшей стороны, но все с самого начала пошло наперекосяк, и он уже начал сомневаться, стоит ли знакомить Тамару с остальными своими приятелями.
Прошло полчаса, Тамара под воздействием вина и принятого ею наркотика разомлела и уже не была столь критично настроена. Ему даже показалось, что она получает от вечера куда больше удовольствия, чем он сам. Как он ни старался, но забыть про кокаин, который она втирала себе в десны, не мог.
— Я тебя нашла, Крис! Вот ты где! — послышался весёлый хрипловатый голос Ленки.
В обнимку с Дунканом она направлялась к ним с Тамарой. Оказавшись рядом, Ленка забросила руки Крису за шею и поцеловала его. Надо сказать, она была основательно навеселе.
— Это твоя Тамара? — спросила она, переводя взгляд на подругу Криса. — Привет, добро пожаловать в Нью-Йорк!
На Тамару она смотрела сверху вниз, поскольку была выше её на целых девять дюймов.
— Здравствуйте, — холодно процедила Тамара.
— Тебе надо расслабиться, Крис. А то вид у тебя какой-то кислый, — продолжала тараторить Ленка, ущипнув его за щеку. — Он, знаете ли, очень много работает, — заметила она, обращаясь на этот раз к Тамаре.
— Я знаю, — сказала Тамара. — Вы, американцы, слишком серьёзно относитесь к работе. Я предпочитаю британский подход к делу. Мы не пытаемся анализировать все подряд, но при этом неплохо преуспеваем.
— Программа усовершенствования, однако, вещь полезная, — вступил в разговор Дункан. — Полагаю, что и коммерческим банкам было бы неплохо обзавестись аналогичной программой. Не представляю, как они выживают в современном мире без чётко определённой стратегии и тактики. Насколько я понимаю, их сотрудники больше полагаются не на знания, а на личные знакомства.
Щеки у Тамары порозовели. Крис сразу же распознал этот признак надвигающейся грозы и замигал.
— Это не совсем верно, Дункан, — сказала между тем Тамара. — В «Гёрни Крохейме» есть дельные сотрудники.
— Нисколько в этом не сомневаюсь, — заявил Дункан. — Я просто думаю, что их деловые качества ценились бы ещё выше, если бы они поучились на курсах усовершенствования.
— Что вы в данный момент и делаете, — с иронией произнесла Тамара, блеснув глазами.
— Ну да, — протянул Дункан, посмотрев на неё с подозрением.
— Стало быть, вам не кажется, что программа курсов в «Блумфилд Вайсе» слишком сложная?
— Да нет, пожалуй, — не совсем уверенно произнёс Дункан. — То есть сложная, конечно, но я пока справляюсь.
— А я слышала совсем другое.
— Что вы хотите этим сказать? — Дункан окинул пристальным взглядом сначала Тамару, потом Криса, которому от этого взгляда стало не по себе.
— Я хочу сказать, что система, которая давит на стажёров с такой силой, что некоторые из них не выдерживают и ломаются, кажется мне далёкой от совершенства. Но вам-то что до них, верно? Вы в любом случае преодолеете все трудности.
Дункан открыл было рот, чтобы ответить, но потом прикусил губу. Он знал, что Тамара его терпеть не может, но вступать с ней в перепалку не захотел — видно, был недостаточно пьян для этого. Зато Ленка как раз достигла нужной кондиции.
— Как вы смеете дерзить моему приятелю? — вскинулась она.
— Я не говорила ему дерзостей, — сказала Тамара. — И вообще этот разговор затеял Дункан, а я лишь поддерживала беседу.
Ленка, покачнувшись на нетвёрдых ногах, выпалила:
— Это ужасная женщина, Крис! Я и представить себе не могла, что у тебя такая дрянная подружка!
Крис, следивший в немом молчании за перепалкой, пришёл к выводу, что ему настала пора вмешаться.
— Ленка, — твёрдо сказал он, — я знаю, ты сегодня много выпила. Но даже если это и так, тебе не следует говорить подобные вещи.
— Нет, следует! — воскликнула Ленка. — Потому что это правда. Ты очень хороший парень, Крис, и заслуживаешь лучшего.
— Крис! — взвизгнула Тамара. — Заставь её извиниться. Немедленно!
Те из гостей, кто находился в эту минуту рядом с Тамарой и Ленкой, замерли, ожидая дальнейшего развития событий.
— Ленка, я уверен, что ты не хотела никого оскорблять. Извинись, прошу тебя.
— Ни за что, — сказала Ленка, глядя на Тамару в упор.
— Эй, — сказал Дункан, дёргая Ленку за рукав — пойдём подышим воздухом.
Ленка некоторое время колебалась, но потом всё-таки позволила себя увести. Гости в молчании проследили за тем, как она выходила из комнаты, а потом снова принялись болтать.
— Мы уходим, — твёрдо сказала Тамара.
— Хорошо, тогда пойдём попрощаемся с Эриком и Алексом.
— Нет, мы уходим сию же минуту.
Когда они выходили из подъезда, то увидели Ленку с Дунканом, которые в эту минуту сворачивали за угол. Крис вскинул руку, подозвал такси, и они в полном молчании поехали домой.
* * *
— До свидания, Крис. Всё было просто отлично. Я буду по тебе скучать.
Они стояли в холле аэропорта Ньюарк. Был воскресный вечер, и уик-энд подходил к концу.
— Спасибо, что не побоялась проделать такой огромный путь, — сказал Крис.
— Встреча с тобой того стоила.
— Как думаешь, у тебя будет возможность прилететь в Нью-Йорк ещё раз?
— Мне бы очень этого хотелось, — сказала Тамара. — В конце мая в банке будут каникулы, и мне, возможно, удастся выпросить у начальства льготный авиабилет.
— Очень может быть, что авиакомпании во время каникул повысят цены, чтобы заработать на таких, как мы.
— Как бы то ни было, я очень постараюсь, — сказала Тамара. Крис притянул её к себе, они обнялись и поцеловались, после чего Тамара направилась к стеклянной раздвижной двери с алой надписью «Выход на посадку». Она прошла через арку детектора металла, потом повернулась, махнула Крису на прощание рукой и пошла по длинному коридору к самолёту.
Крис вышел из здания аэровокзала, сел в автобус и поехал домой. В салоне было темновато, и Крис видел через окно, как рдели в небе над головой сигнальные огни на крыше небоскрёбов Центра международной торговли.
Хотя уик-энд начался со скандала, назвать его неудачным тоже было нельзя. Очень скоро Тамара поняла, что огорчила Криса, и до самого отлёта в Лондон была паинькой. Субботу и воскресный день они с Крисом провели, гуляя по городу. Погода стояла замечательная, и они долго бродили по аллеям Центрального парка, а потом отправились в Музей современного искусства. Ночью у них тоже всё получилось как надо. Однако привкус горечи, оставшийся после вечеринки, не проходил.
Тамара иногда бывала грубой. Об этом знали все, и Крис в том числе. Но при желании она могла быть милой и чрезвычайно забавной. Вспылив, она могла наговорить гадостей, о чём впоследствии жалела. Так по крайней мере, думал Крис. Тем не менее он считал, что с его друзьями ей следовало вести себя полюбезнее — хотя бы ради него.
А ведь обиженные Тамарой люди и впрямь были его друзьями. Дункана, например, Крис очень любил. Ему очень нравились Алекс и Ленка, хотя он знал их всего несколько недель. Конечно, Тамару он знал куда дольше, чем Ленку, и понимал, что должен был защитить подругу от Ленкиных наскоков. Но Тамара поставила его перед выбором: или она, или его друзья, и он осуждал её за это.
Крис вспомнил слова Ленки о том, что Тамара его не стоит, и ухмыльнулся. Что бы там Ленка ни говорила, с Тамарой ему повезло. Она была неглупой, очень привлекательной женщиной и полностью удовлетворяла его в постели. Он очень надеялся, что в мае она снова прилетит к нему в Нью-Йорк.
Когда он вернулся к себе на квартиру, выяснилось, что его дожидается Дункан. Они не виделись с ним с пятницы, и Крис вдруг подумал, что Дункан всё это время весьма успешно избегал встреч с ним и с Тамарой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56