А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

– Кто кого.
– До такой степени?
– До такой. И я не могу бегать за ним по всей Франции.
Клементина подала манный пудинг с изюмом. Адамберг получил привычную двойную порцию.
– Если я правильно понимаю, вы не можете послать по его следам своих людей? – застенчиво спросила Жозетта.
– Говорю же тебе, он теперь никто, – бросила Клементина. – У него больше нет «своих людей». Он совсем один.
– У меня остались два неофициальных агента. Я ничего не могу им поручить, меня обложили со всех сторон.
Жозетта размышляла, сооружая на тарелке домик из пудинга.
– Давай, Жозетта, – сказала Клементина, – если есть идеи, не томи. У нашего мальчика на все про все шесть недель.
– Ему можно доверять? – спросила Жозетта.
– Он сидит с нами за столом. Не задавай глупых вопросов.
– Я хочу сказать, – продолжала Жозетта, достраивая манный замок, – что передвигаться можно по-разному. Если комиссар ограничен в передвижениях и если это вопрос жизни и смерти…
Она снова замолчала.
– В этом вся Жозетта, – объявила Клементина. – Издержки воспитания. Богатые говорят, как ходят, очень осторожно. Всего боятся. Ладно, Жозетта, ты теперь бедная, давай говори.
– Перемещаться можно не только пешком, – сказала Жозетта. – Вот что я имела в виду. Гораздо быстрее и намного дальше.
– Как? – спросил Адамберг.
– С помощью клавиатуры. Если нужно отыскать дома, достаточно войти в Сеть.
– Я знаю, Жозетта, – вежливо ответил Адамберг. – В Интернет. Но дома, которые я ищу, скрыты от глаз людских. Это тайники, явки, берлоги.
– Да… – Жозетта все еще сомневалась. – Но и я говорю о тайной сети.
Адамберг промолчал, не совсем понимая смысл слов Жозетты. Клементина подлила ему вина.
– Нет, Клементина. После того случая я больше не пью.
– Только не доставайте меня еще и этим. Бокал за едой – обязательная доза.
И она разлила вино. Жозетта выковыривала ложкой окна в стенах манного домика.
– Подпольная сеть, Жозетта? – мягко спросил Адамберг. – Вы по ней путешествуете?
– Жозетта шляется по подземельям в любых направлениях, – сообщила Клементина. – То в Гамбург, то в Нью-Йорк.
– Компьютерный пират? – оторопело спросил Адамберг. – Хакер?
– Хакерша, так будет точнее, – подтвердила довольная Клементина. – Жозетта берет у богатых и раздает бедным. Через туннели. Выпейте, Адамберг.
– Значит, это и есть ваши «переводы» и «перераспределения»? – уточнил Адамберг.
– Да, – подтвердила она, встретившись с ним взглядом. – Я уравниваю.
Жозетта установила на крыше изюмину-трубу.
– Куда идут украденные деньги?
– В одну ассоциацию и мне на зарплату.
– Где вы берете деньги?
– Повсюду. Там, где их прячут богачи. Залезаю в сейфы и отщипываю.
– Не оставляя следов?
– За десять лет проблема возникла всего раз. Три месяца назад – пришлось действовать второпях. Вот почему я живу у Клементины. Заметаю следы – почти закончила.
– Не стоит спешить, – сказала Клементина. – Вот у него особый случай, отпущенный срок – шесть недель. Придется это учитывать.
Адамберг изумленно взирал на этого пирата, на сидящего рядом с ним хакера, на маленькую старушку с согбенной спиной и трясущимися руками по имени Жозетта.
– Где вы этому научились?
– Если есть природная склонность, учишься быстро. Клементина сказала мне, что у вас проблемы. Я помогу – ради нее.
– Жозетта, – прервал ее Адамберг, – а вы сможете, например, проникнуть в файлы нотариуса? Просмотреть его досье?
– Это не более чем база данных, – прозвучал тонкий голосок. – Конечно, если есть электронная версия.
– А заслоны? Вы пройдете сквозь стены?
– Да, – просто ответила Жозетта.
– Как привидение, – резюмировал Адамберг.
– Вот именно, – сказала Клементина. – За ним самим гонится тот еще призрак. Вцепился в холку – не оторвешь. Жозетта, не играй с едой. Лично мне все равно, но моему отцу это не понравилось бы.
Сев босиком по-турецки на старый цветастый диванчик, Адамберг вынул свой новый телефон, чтобы позвонить Данглару.
– Простите, – сказала Жозетта, – вы звоните надежному другу? Его линия надежна?
– Мобильник новый, Жозетта. И звоню я тоже на мобильный.
– Его трудно засечь, но, если будете говорить больше восьми-десяти минут, лучше сменить частоту. Я дам вам свой, на нем есть нужное устройство. Следите за временем и меняйте частоту, нажимая вот на эту кнопку. Ваш телефон я оборудую завтра.
Впечатленный Адамберг взял усовершенствованный аппарат Жозетты.
– Данглар, у меня шесть недель отсрочки. Я вырвал их силой у скрытой ипостаси Брезийона.
Данглар удивленно присвистнул.
– Я думал, он сделан из цельного куска льда.
– Да нет, нашелся проход. Я добыл у него оружие и новое удостоверение, а еще он частично снял наблюдение. Я ничего не могу гарантировать насчет прослушки и не свободен в своих передвижениях. Если меня поймают, Брезийон слетит со мной вместе. Сейчас он временно мне доверяет. Кроме того, этот парень гасит окурки большим пальцем, не обжигаясь. Короче, я не могу подвести его, так что в картотеку мне путь закрыт.
– Значит, пойду я?
– Да, и еще в архив. Нам надо восполнить пробел за период, прошедший от смерти судьи до Шильтигема. То есть выявить все смерти от удара вилами за последние шестнадцать лет. Вы сможете этим заняться?
– Учеником – да.
– Посылайте данные электронной почтой, капитан. Минуточку.
Адамберг нажал на кнопку, как велела Жозетта.
– Там что-то жужжит, – удивился Данглар.
– Я поменял частоту.
– Хитроумно. Мафиозный прибамбас.
– Капитан, я перешел на другую сторону и поменял круг общения. Теперь адаптируюсь.
Среди ночи, лежа под слегка влажными одеялами, Адамберг смотрел на отблески огня в темноте, прикидывая в уме огромные возможности, которые открывало ему присутствие в доме Клементины старого электронного пирата. Он пытался вспомнить имя нотариуса, который занимался продажей пиренейского замка. Когда-то он его знал. Нотариус Фюльжанса наверняка принужден был хранить молчание, совершив в молодости какой-то поступок, который Фюльжанс замял. Он попал в обойму, стал пожизненным вассалом судьи. Черт, да. Как же его звали? Адамберг вспомнил золоченую табличку на фасаде богатого дома – он видел ее в тот день, когда пришел узнать дату покупки замка. Нотариус был молод, лет тридцати, не больше. Если повезет, он еще работает.
Золотой отблеск таблички сливался с пламенеющими в камине угольками. Он помнил, что имя было каким-то убогим. Комиссар медленно перебирал буквы алфавита. Дешво. Мэтр Жером Дешво, нотариус. Которого судья Фюльжанс железной хваткой держал за яйца.
Адамберг сидел рядом с Жозеттой. Завороженный ее неожиданной ловкостью, он смотрел, как дрожат над клавиатурой пухлые морщинистые ручки. На экране с огромной скоростью выстраивались бесчисленные ряды цифр и букв, на которые Жозетта отвечала такими же недоступными для его понимания знаками. Адамберг воспринимал теперь компьютер как большую лампу Аладдина, из которой сейчас выплывет джинн и любезно предложит исполнить три желания. Только с ним нужно уметь обращаться, это только в былые времена первый попавшийся дурак мог потереть лампу тряпкой. В области исполнения желаний все стало гораздо сложнее.
– Ваш нотариус очень хорошо защищен, – комментировала Жозетта ломким голоском, правда, теперь она играла на своем поле, и ее робость прошла. – Ограждения из колючей проволоки – многовато для нотариальной конторы.
– Это не обычная контора. Хозяина призрак держит за яйца.
– Тогда понятно.
– У вас получается?
– Здесь четыре типа ловушек. Понадобится время.
У старушки тряслись не только руки, но и голова, и Адамберг спрашивал себя, не мешает ли Жозетте тремор расшифровывать надписи на экране. Клементина, поставившая себе целью откормить комиссара, принесла печенье и кленовый сироп. Адамберг бросил взгляд на Жозетту: сегодня на ней был элегантный кремовый костюм, а на ногах – массивные красные теннисные тапочки.
– Почему вы носите тенниски? Чтобы не шуметь в подземных ходах?
Жозетта улыбнулась. Он прав. Так одеваются настоящие взломщики – удобно и практично.
– Она ценит удобство, только и всего, – сказала Клементина.
– Раньше, – сказала Жозетта, – когда я была замужем за моим судовладельцем, я носила исключительно костюмы и жемчужные ожерелья.
– Высший шик, – прокомментировала Клементина.
– Он был богат? – спросил Адамберг.
– Настолько, что не знал, куда девать деньги. Сидел на них, как паук. Я уводила небольшие суммы, помогала попавшим в трудное положение друзьям. Тогда все и началось. В те времена я не была такой ловкой, и он схватил меня за руку.
– Были неприятности?
– Огромные, и жуткий скандал. После развода я начала шарить по его счетам, а потом сказала себе: Жозетта, если хочешь преуспеть, выходи на серьезный уровень. И мало-помалу научилась. В шестьдесят пять была готова на настоящие подвиги.
– Где вы познакомились с Клементиной?
– На Блошином рынке, тридцать пять лет назад. Муж подарил мне антикварный магазинчик.
– Не для времяпрепровождения, – уточнила Клементина, проверив, ест ли Адамберг печенье. – Рухляди там не было, только вещи высшего класса. Мы хорошо развлекались, правда, Жозетта?
– Вот наш нотариус, – объявила Жозетта, указав пальцем на экран.
– Ну и слава богу, – сказала Клементина, ни разу в жизни не прикасавшаяся к клавиатуре компьютера.
– Это он? Мэтр Жером Дешво и Компания, бульвар Сюше, Париж.
– Неужели вы вошли? – завороженно спросил Адамберг, придвигая стул.
– Не только вошла, но и расположилась так же удобно, как у него в квартире. Солидная фирма, семнадцать партнеров, тысячи дел. Обувайтесь поудобнее – и вперед! Имя?
– Фюльжанс, Оноре Гийом.
– Данных много, – объявила через некоторое время Жозетта. – Но все кончается восемьдесят седьмым годом.
– Он умер в восемьдесят седьмом. Думаю, потом он изменил имя.
– Так всегда делают после смерти?
– Зависит от работы, которую собираешься делать. Поищите Максима Леклерка, купчая девяносто девятого года.
– Есть. – Леклерка Жозетта нашла быстро. ~ Купил «Schloss» в провинции Нижний Рейн. Больше на это имя ничего нет.
Пятнадцать минут спустя Жозетта выдала Адамбергу список всех приобретений Трезубца начиная с 1949 года, выяснив попутно, что фирма Дешво приняла на себя ведение всех его дел. Вассал судьи работал на него не только при жизни, но и после смерти.
Адамберг сидел на кухне и взбивал деревянной ложкой яичный крем, следуя указаниям Клементины. Мешать нужно было без остановок, с определенной скоростью, выписывая восьмерки, чтобы не было комков. Адреса и названия домов судьи подтверждали то, что ему было известно о прошлом Фюльжанса. Каждый был связан с одним из убийств, выявленных Адамбергом за время долгого расследования. Десять лет судья вершил правосудие в департаменте Атлантическая Луара и в Кастеле-Лез-Орм. В 1949 году он убил свою первую жертву в тридцати километрах от Кастеле: Жана-Пьера Эспира, мужчину двадцати восьми лет.
Четыре года спустя в том же районе была убита молодая девушка Анни Лефебюр: обстоятельства ее смерти были очень схожи с убийством Элизабет Винд. Снова судья убил через шесть лет: его жертвой стал юноша по имени Доминик Ванту. Тогда же он продал Кастеле и переехал в другой департамент – Эндр и Луара. Документы нотариуса засвидетельствовали покупку небольшого замка XVII века «Башенки». На новой территории Фюльжанс убил двоих: Жюльена Субиза сорока семи лет, а через четыре года – старика Роже Лантретьена.
В 1967 году он покинул эту местность и поселился в «Крепости», в родной деревне Адамберга. Он выжидал шесть лет, прежде чем убить Лизу Отан. Молодой Адамберг представлял для него серьезную угрозу, и судья немедленно переехал в Дордонь, в «Голубятню». Адамберг хорошо знал эту старую ферму, но в свое время он туда опоздал – как в Шильтигем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47