А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


? Заботливый папаша, ? сказал я, складывая салфетку и убирая ее в карман.
Я отвез ее домой. По дороге мы почти не разговаривали.
? Вы чувствуете себя... неловко? ? спросила она, когда мы почти подъехали к ее кварталу.
? Да, ? сказал я.
? Я тоже. Мы от таких ситуаций отвыкли.
? Да мне, собственно, и отвыкать было не от чего.
? Хорошо. ? Она обернулась ко мне. ? Мы прощаемся у двери, желаем друг другу спокойной ночи и договариваемся, что увидимся снова. Идет?
? Правда? Я очень рад.
Она положила руку мне на плечо и улыбнулась.
Подойдя к двери ее квартиры, мы пожали друг другу руки. Это было достаточно долгое рукопожатие, чтобы я мог почувствовать, что она действительно расположена ко мне.
? В следующий раз ресторан предлагаю китайский или тайский, кино и никакой работы.
? В субботу? ? предложил я.
? Почему бы нет? ? улыбнулась она. ? В половине седьмого. Кино, предпочтительно комедия. Мне нужно немного развеселиться.
Она улыбалась устало, но искренне.
? Я скажу вам одну вещь, Фонеска. Вы умеете подарить девушке приятный вечер.
Когда я вернулся на стоянку «ДК», было чуть больше одиннадцати. «ДК» уже закрылся. Движение по Триста первой замирало, и я вышел из машины, ощупывая свой живот, который болел теперь чуть меньше. Я думал о том, что Дуайт Хэндфорд сделал со своей дочерью, и почти хотел, чтобы он снова появился из кустов. Я открыл багажник и достал монтировку от «Гео». Та, что лежала у меня в офисе, была больше, зато эта не такая тяжелая.
Дуайт не вышел из темноты. Я поднялся по едва освещенной лестнице, которая вела к моему дому, моему кабинету, месту, где я хотел чувствовать себя в относительной безопасности и спокойном одиночестве.
За последние несколько дней со мной что-то произошло, что-то изменилось во мне.
Я решил, что позвоню Энн Горовиц, и надеялся, что у нее найдется время на незапланированный сеанс. У меня было двадцать долларов.
Мысли мои путались. Адель, Берил, Салли, Дуайт. И еще Мелани Себастьян. Я чувствовал, что ее дело гораздо сложнее, чем казалось на первый взгляд...
Моя дверь была закрыта. Эймс Маккини починил ее. Свет не горел. Держа монтировку наготове, я повернул ручку. Дверь тут же открылась. Я вошел, готовый к новой встрече, и зажег свет. Эймс навел полный порядок.
За моим письменным столом на складном стуле сидела Берил Три. Руки плотно сжаты, голова откинута, невидящие глаза устремлены в потолок. Лицо залито кровью.
Я заглянул во вторую комнату. Никого. Я вернулся к Берил и потрогал артерию у нее на шее. Берил была мертва.
8
Очки детектива Эда Вивэза сидели на кончике его носа. Через очки он смотрел на лежащие перед ним бумаги, а поверх них ? на меня.
? Льюи, ? сказал он, покачав головой. И еще раз: ? Льюи.
Рост его не превышал шести футов, возраст ? пятидесяти двух лет, а вес ? двухсот двадцати пяти фунтов. Темные коротко стриженные волосы, доброжелательное, гладкое, розовое лицо человека с хорошей наследственностью и, вероятно, непьющего. Одет он был в черные брюки и белую рубашку без галстука; черная куртка на «молнии» висела на спинке его деревянного стула.
Вивэз сидел за своим столом в полицейском участке на Мэйн-стрит. В кабинете стояло еще три стола, все три металлические, заваленные горами папок и бумаг. Мы сидели уже около часа, по крайней мере я. Вивэз четыре раза вставал и выходил: один раз за кофе для себя и для меня и три раза после телефонных звонков, каждый раз возвращаясь с бумагами.
За весь этот час Эд Вивэз не сказал мне ничего, кроме «Льюи, Льюи», что означало, вероятно, ? «Льюис Фонеска, во что же ты влип!»
? Вы ведь не возражаете, если я буду называть вас Льюи?
? Я предпочитаю Лью или Льюис.
Вивэз поднял руки с выражением понимания и примирения.
? Я поделюсь с вами одним секретом, ? сказал он, наклоняясь вперед. ? Я мало кому это говорю, но на самом деле меня зовут Этьенн. Это французское имя. Как вы думаете, меня будет кто-нибудь уважать, если я стану называть себя «Этьенн»? Пришлось бы полжизни потратить на то, чтобы объяснять людям, как это произносится.
? Спасибо, что поделились со мной, ? сказал я.
Он улыбнулся болезненной улыбкой человека, страдающего хроническими желудочными коликами.
? Имя жертвы ? Берил Три, ? сказал он, взглянув на верхний лист лежавшей перед ним стопки документов.
? Да.
? Я сообщаю вам, а не спрашиваю. Возраст, согласно идентификационной карточке, найденной в ее сумочке, сорок два года. На мой взгляд, она выглядела намного старше.
Он оторвал глаза от документов.
? На мой тоже.
? Итак, ? продолжал он, аккуратно складывая бумаги перед собой и откидываясь назад, заложив руки за голову. ? Повторите мне, пожалуйста, то, что вы рассказали офицеру Бэйлзу. Теми же словами, другими словами, все равно.
? Хорошо, ? сказал я, продвигаясь к столу. ? Берил Три нашла меня через одного моего знакомого. Я занимаюсь доставкой судебных повесток.
? Ей нужны были ваши услуги по доставке?
Вивэз закрыл глаза. Одна его рука оставалась за головой, другой он почесывал нос.
? Нет, она заглянула в «ДК», рядом с домом, где я живу, и сказала, что ищет кого-нибудь, кто помог бы ей найти убежавшую дочь. Она сообщила человеку, работающему в «ДК», что обращалась в полицию, но безрезультатно. Слишком много людей убегают из Сарасоты и в Сарасоту. Посмотрите отчеты по исчезновению детей, начиная с понедельника.
? Это все есть в компьютере, ? сказал он, не открывая глаз. ? Мы проверяли. Пока все, что вы говорите, весьма правдоподобно. Итак, она обратилась к вам?
? Это было ей удобно. Я живу прямо за «ДК». Я пообещал поискать ее дочь.
? Она дала вам денег.
? Она дала мне денег. Немного, но деньги были мне нужны. Много я не беру.
? Здесь я вам верю. По вашему жилищу видно, что вы не шикуете.
? Я стал искать ее дочь, ? продолжал я. ? Пока я ее не разыскал, но нашел ее отца, или, если быть более точным, он нашел меня. Требовал, чтобы я прекратил поиски, угрожал Берил и мне. Его зовут...
? Да-да, Дуайт Хэндфорд. Отбывал срок. С ним уже были проблемы, у нас есть на него дело.
? Теперь он Прескотт, ? сказал я.
? Дуайт Прескотт? ? переспросил Вивэз, записывая в блокнот.
? Да. Я отвез миссис Три к одной своей знакомой. Хэндфорд выяснил, что она находится там. Берил скрылась. Я ужинал с одной дамой, вернулся домой, обнаружил тело Берил и позвонил по «девять один один».
? Звучит весьма правдоподобно, ? сказал он. ? У нее в сумочке нашли шестьдесят два доллара с мелочью. Ради этого действительно не стоило разбивать ей голову и набирать «девять один один». Логичнее было бы спрятать тело и продолжать заниматься своими делами.
? Да, ? согласился я.
Его глаза были по-прежнему закрыты, руки так же за головой.
? Но видите ли, ? продолжал он, ? убийства совершаются по множеству разных причин, и мне случалось иметь дело с самыми нелогичными поступками. Здравый смысл работает далеко не всегда. Вы понимаете, о чем я говорю?
? Понимаю, ? ответил я. ? Но все же гораздо правдоподобнее, что ее убил Дуайт Хэндфорд, а не я. Для чего мне было убивать ее?
? Кто знает? Например, она могла оскорбить ваши национальные чувства, назвать вас голубым, устроить вам сцену, а вы ? выйти из себя, вспомнить какую-нибудь давнюю сексуально-психологическую травму.
Я выдохнул, выпрямив ноющую спину.
? У вас богатое воображение.
? Да. Я мечтатель, как все мы, ? согласился он. ? Зачем вам в кабинете монтировки? Одну нашли рядом с вашей кроватью, по заключению экспертизы ? орудие убийства, другую на столе.
? Самооборона.
? От кого?
? От Хэндфорда. Посмотрите, пожалуйста.
Я поднял рубашку. Вивэз открыл глаза и посмотрел на мой синяк.
? Живописно, ? сказал он. ? Похоже на абстрактную картину. У меня жена художник. Пишет абстрактные вещи, портреты, пейзажи. Вы называете ей сюжет, и она пишет картину. Опустите рубашку.
? Это он убил ее, ? сказал я.
? На монтировке нет отпечатков. ? Он снова закрыл глаза. ? Ни ваших, ни чьих-либо еще. Есть еще какие-нибудь предположения, Льюис?
Я задумался. Мог ли Джон Пираннес узнать, что мы с Берил ищем Адель? Имело ли смысл идти на убийство ради того, чтобы удержать несовершеннолетнюю проститутку? Может быть, Адель узнала от Тилли-сутенера. Может быть, Тилли решил, что сказал мне слишком много, и приехал искать меня, боясь, что я выдам его Пираннесу. Может быть, он нашел Берил и... Может быть что угодно. Но Дуайт знал, где я живу, и он действовал. Зачем усложнять? Это был Дуайт.
? Нет, ? сказал я.
Вивэз открыл глаза, встал и потянулся.
? Ваша биография в порядке. О вас хорошо говорят в прокуратуре округа Кук. Говорят, что вы уехали в депрессии после того, как погибла ваша жена, но что вы не опасны. Я проверю версию о Хэндфорде, посмотрю, как будут развиваться события. Он умен?
? Умен, ? сказал я.
? Это плохо. Он может нанять адвоката и отказаться говорить, если мы вызовем его.
? Возможно.
? При отсутствии улик он уйдет, ? сказал Вивэз. ? Умные обычно уходят, если у них есть деньги. У Хэндфорда есть деньги?
? Он водитель грузовика, это все, что я знаю.
? Посмотрим, ? сказал Вивэз. ? Вы найдете, у кого переночевать? Мы все еще следим за вашим домом. Вряд ли что-нибудь получится, но иногда везет. Вы можете вернуться домой утром.
? Я сниму комнату в «Бест вестерне», ? сказал я.
? Хотите, чтобы вас подвезли?
? Я дойду пешком.
? Приятный вечер, только прохладно. Берил Три была хорошим человеком?
? Да, ? сказал я. ? Она была хорошим человеком.
? Мелани Себастьян, ? сказал он.
? Что вы имеете в виду?
? У вас в кабинете дело на нее. Вы не скажете почему?
? Не скажу, ? отрезал я.
? Как вам будет угодно.
? Дело Мелани Себастьян не имеет никакого отношения к убийству Берил Три.
? Оставим этот вопрос открытым, ? сказал Вивэз. ? Мы сняли копию с вашего досье на Адель Три. Папка лежала у вас на столе. В данном случае мы не спрашиваем вашего согласия.
Я не оставлял досье Адели на столе. Оно лежало под сиденьем «Гео». Но я не мог протестовать, и не стал.
? Вы свободны, Льюи. В любом случае будет расследование, может быть, суд. Мы, возможно, вызовем вас, чтобы вы рассказали об угрозах Хэндфорда, и о том, как он вас художественно разукрасил, и о том, что он знал, где находится его жена и угрожал ей. Вы единственный свидетель. Будьте осторожны.
? Я буду осторожен, Этьенн.
? Вы правильно произносите, ? сказал он, поправляя ремень. ? Последний вопрос. Вы знаете, где можно найти девочку?
Он посмотрел на бумаги на столе и снова на меня поверх очков.
? Адель, ? добавил он.
? Я еще не нашел ее. Считается, что она живет с Хэндфордом, но я слышал, что она от него сбежала.
? Слышали?
? Ну, узнал.
? Будьте осторожны, Лью.
? Я буду осторожен, детектив Вивэз.
? Зовите меня Эд, ? сказал он.
? Эд, ? повторил я.
В «Бест вестерне» были свободные места. Ночная администраторша, худощавая женщина с усталым лицом и приятным голосом, спросила, есть ли у меня багаж. Я понял, что означает этот вопрос. Без багажа в отеле иногда селятся самоубийцы. Эти люди никуда не собираются, и смена белья им не нужна. А может быть, у меня в машине сидит проститутка или чья-нибудь жена и я ищу комнату на несколько часов. Это, конечно, не касалось администрации отеля, а вот мертвые тела и окровавленные стены были им не нужны.
? Я живу в конце улицы, за «ДК». У меня был пожар, все сгорело.
? Очень сочувствую.
? Я застрахован, ? сказал я и улыбнулся самой жалобной своей улыбкой.
Мне нужно было побриться, принять ванну и подумать. Дежурная дала мне одноразовый оранжевый станок «Bic» и ключ от комнаты. Она находилась через две двери от той, где Берил Три ждала моего звонка.
Время шло к одиннадцати. Бритье, горячая ванна, мытье с шампунем того, то осталось от моих волос, ? и я был готов думать. Но вместо этого включил телевизор и стал смотреть повтор футбольного матча: «Манчестер Юнайтед» играл с неизвестной мне командой.
Я лежал в нижнем белье на постели, погасив свет, и смотрел на парней, которые бегали по полю, наталкивались друг на друга, кричали и старались забить гол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35