Ей страстно захотелось обнять Юджи и выплакаться на его плече, но обычай не позволял выражать чувства таким образом. Для выражения горя полагалось просто напиться вдрызг пьяной.
– О Хана!
И все это время ее, не переставая, сверлила мысль:
"Вулф умирает! Делай что-нибудь! Ты должна спасти его!" Но как? Каким образом? Вот в чем вопрос. Она и так перепробовала все, что только знала. Если даже ее дар "макура на хирума" не мог спасти его, то что же тогда спасет? Что сотворила с ним Достопочтенная Мать? Чем отравила? Никаких соображений на этот счет у нее не возникало, и это не укладывалось в мыслях...
– Так где же правда? – спросила она. – Жива все-таки Хана или она умерла?
– А это зависит от того, как понимать жизнь и смерть, – подал голос Оракул. – Чика-сан, вы должны помочь нам. Хана здесь, она внутри меня. Но она в то же время утонула. Обоих нас захлестнул вихрь неразумных мыслей, которого я не смог верно истолковать и обуздать. Здесь нужен экстрасенс. Нейрохирург, который, с вашего позволения, облегчил бы наши страдания.
Чика посмотрела на брата.
– Юджи...
– Такой экстрасенс здесь. Мы чувствуем это. Пожалуйста, приступайте к излечению и подключайте его.
– Не слушай его бред, – предупреждал Юджи. – Процедура еще не отработана и требует доводки, она очень и очень опасна. Вспомни, что произошло с Ханой.
– Но она сама не захотела возвращаться.
– Экстрасенс умирает, Юджи-сан. Мы можем сохранить ему жизнь.
– Но в каком виде он будет жить? – с горечью спросил Юджи.
– Угроза нависла над его жизнью. Смерть не страшна. Мы просим вас подсоединить его к нам.
Чика, положив руку на грудь Вулфа, перевела взгляд с его потемневшего лица на светящийся экран Оракула и решилась.
– Ну-ка, подключай, – сказала она.
– Что, что?
– Делай, о чем просит Оракул, Юджи-сан! Подсоедини Вулфа к этому аппарату.
– Но ты же не можешь знать, что произойдет в результате...
– Он умирает, и мы не можем спасти его, – настаивала Чика. – Единственный шанс – подключить его.
Да, она права. Юджи, решив, что о последствиях лучше и не думать, принялся подключать Вулфа к Оракулу в том же порядке, в каком подключал и Хану.
– Вы об этом не пожалеете, – произнес Оракул.
– А почему мне нужно жалеть о чем-то? – спросил Юджи, тщательно укрепляя контакты на кончиках пальцев Вулфа.
– Потому что горе переполняет вас, Юджи-сан. Вы горюете по Хане, по мне и особенно по своей маме.
– Тебя невозможно понять, – заметил Юджи, приступая к сложному процессу подключения проводов и кабелей, посредством которых в мозг Вулфа будет поступать биоэнергия.
– Я не понимаю, Юджи-сан, что вы имеете в виду, произнося слова "невозможно понять". Я никогда не ошибаюсь.
– Что ты подразумеваешь, когда говоришь, что никогда не ошибаешься? – спросил Юджи, подсоединяя электроды и контакты один за другим. – Не начинай высказывать свое превосходство. Это ведь отвратительная черта человеческого заблуждения, о которой тебе надо забыть.
– Да вы что, считаете меня неврастеником, Юджи-сан?
– Я говорю о несколько более объемном понятии, чем область психологии, – ответил Юджи, подсоединяя последний электрод.
– Психологи небезопасны, Юджи-сан.
– Ты прав. Они частенько бывают такими, – согласился Юджи, нажимая на первый выключатель, соединяющий Вулфа с Оракулом.
– А я опасен?
Юджи сел за пульт, управляя процессом подключения человека к Оракулу, и был слишком занят, чтобы ответить на вопрос. Он многое узнал об этом процессе, когда экспериментировал с Ханой, поэтому внимательно следил за показателями электроэнцефалограммы, предупреждал перегрузку и мог в случае необходимости отключить любой канал. Но ничего чрезвычайного не происходило – все параметры и показатели находились в норме, как и должно быть.
И вдруг все пошло наперекосяк: раздался свистящий звук электроперегрузки, стрелка показателя электроэнцефалограммы резко сместилась вправо на приборе. Палец Юджи уже было нацелился выключить соответствующую кнопку на панели управления, но оказалось, что он в любом случае никак не мог управлять дальше сложнейшим аппаратом своего же собственного изобретения.
– Юджи, да что же это случилось? – воскликнула Чика.
Повеяло резким запахом озона. Рот у Вулфа широко непроизвольно открылся, и раздался продолжительный стон, заставивший Юджи стиснуть зубы.
И тут же все лампочки и свет внутри Оракула вдруг погасли.
* * *
Хэм Конрад ступил на борт отцовской шхуны "Инфлюэнц II". Был великолепный день начала весны, по небу высоко плыли клочковатые облака, а с берега дул приятный теплый ветер. Отличный денек для того, чтобы походить под парусом.
"Забавно, однако, все складывается", – подумал он, отдавая швартовы. Днем раньше он уже было собрался поднять трубку, чтобы позвонить отцу, как вдруг Торнберг позвонил сам и предложил встретиться в яхт-клубе на полуденной регате. "Ну вот и отлично", – подумал Хэм, перепроверяя, не забыл ли фотографии, изобличающие предательство и вероломство отца.
Он понимал, что противостоять Торнбергу будет нелегко, но находка в сейфе в клинике "Грин бранчес" выбора не оставляла. Яш прав во всем, что касается отца. Правда, конечно, горька, но ведь выбора-то нет. Хэм все еще продолжал надеяться, что сможет припугнуть отца, разоблачив его преступные деяния и заставив покаяться в причастности к гибели ни в чем не повинных людей, ставших жертвой страшных экспериментов. Может, даже удастся вернуть на родину уцелевших и прикрыть клинику "Грин бранчес". Ну что же, он всегда отличался оптимизмом.
Хэм вернулся в капитанскую рубку, где находился его отец, выводя шхуну в открытое море. Весь экипаж, как сказал Торнберг, был на берегу в увольнительной.
– Иногда они как с цепи срываются, – заметил он. – Да и по твоей роже тоже видно, когда тебе хочется побыть одному.
В воздухе стоял резкий запах моторного топлива, заглушая временами даже запах соленой морской воды. Выбравшись из бухты, Хэм развернул грот-парус, а затем поднял и гик-парус, потому что под парусами яхта со стороны смотрелась лучше. Работу он выполнял методично и охотно, ему всегда нравилось ходить в море. Торнберг учил его ловить ветер. И если бы научил до конца, то, может, Хэм и понял бы, что он с отцом одно целое.
Торнберг направил яхту "Инфлюэнц II" в Чесапикский залив, сверяя курс по буям и маякам, и вскоре растянутый силуэт Вашингтона остался далеко за кормой. Примерно в полдень Хэм убрал паруса, и они встали на якорь с подветренной стороны маленького островка. Торнберг выставил на стол всевозможную снедь и закуску: толстенные бутерброды с мясом и сыром, политые оливковым маслом, красный перец с сыром, разные салаты, пирог с сырной начинкой и вдобавок ко всему этому шесть упаковок банок охлажденного пива "Саппоро", к которому они оба приохотились еще в Японии.
Сидя в камбузе за откидным столиком, Торнберг смотрел, как его сын с хрустом расправляется с огромными бутербродами, а сам в это время, положив себе в тарелку немного овощей, медленно пил пиво. Вот уже много лет, как он потерял вкус к пище, а в последние дни вообще лишился аппетита.
За столом они говорили о всяких незначительных вещах, не спеша и лениво перебрасываясь словами, будто ослепительный солнечный свет, отразившись от воды, действовал на них расслабляюще. Торнберг, казалось, не просто отдыхал, а наслаждался покоем, и Хэм подумал, что так и должно быть после смерти Тиффани. Сам же он, со своей стороны, чувствовал себя довольно напряженно в ожидании предстоящего серьезного разговора. Мысль о трауре послужила для него началом этого разговора, которое он так отчаянно искал и не находил.
– Я вот все думаю, – начал он, вытирая губы салфеткой, – что видел вас в Вашингтоне в подавленном состоянии и понял, что вам не хочется идти домой, ну мне и пришло в голову, что вам, может, лучше куда-нибудь отправиться.
– Отправиться? – б недоумением переспросил Торнберг, будто сын предложил ему уйти в отставку.
– Ну да, отправиться. Например, в Эспен, а может, даже и в Европу, – выпалил Хэм с излишним энтузиазмом. – Выкиньте все из головы, проветритесь, восстановите силы.
Торнберг напряженно и внимательно слушал сына, а потом спросил:
– В Эспене делать нечего, разве что проматывать деньги да любоваться красотками, изнывающими от безделья. Ну а Европа – так там я увижу только немчуру да япошек, а они и так мне осточертели, напоминая своим видом о державах довоенной "оси", отчего у меня подскакивает кровяное давление. – Он с холодком посмотрел на Хэма. – Может, есть какие другие блестящие идеи?
Хэм кинул на отца быстрый пристальный взгляд и воткнул вилку в огромный кусок пирога с сыром.
– Ну а к тому же еще, – сказал Торнберг, выдержав приличную паузу, – я не хочу уезжать отсюда, слишком много глупостей наделают без меня. – Он продолжал изучать Хэма с особым вниманием, споря сам с собой, в какой именно момент сын поднимет голову и взглянет на него. – Ну вот возьми, к примеру, мои биологические исследования. – Хэм сразу насторожился, перестав жевать. – Минувшей ночью кто-то вломился в "Грин бранчес". Только подумай! Что там им понадобилось в клинике?
– Может, это промышленный шпионаж? – предположил Хэм и отложил вилку.
"Неплохо придумано", – мысленно отметил Торнберг. Иногда Хэм и в самом деле удивлял его своей смекалкой.
– Конечно, мы все об этом сразу же подумали. Но тогда почему же злоумышленники даже не дотронулись до папок и досье? – заметил Торнберг, прожигая сына глазами. – Ну а потом оказалось, что воров засекли видеокамерой. – Голова Хэма резко вздернулась, и Торнберг мог поздравить себя, что он все же выиграл сам у себя пари. – Не хочешь ли прокрутить видеопленку? Я прихватил сюда копию.
– О господи, нет.
– Господи, нет, – передразнил Торнберг. – И это все, что ты можешь сказать?
– А почему, собственно, я должен что-то говорить? – взорвался Хэм. – Это вам есть что порассказать!
Торнберг смотрел с холодным любопытством, как его сын пытается выпутаться.
– Мне нет необходимости рассказывать кому-либо о своих делах, – сказал он, тщательно обдумывая слова. – О них красноречиво свидетельствуют мой возраст, деньги и привилегии. Но вот что мне необходимо знать в настоящий момент, так это что замыслил мой сын, вламываясь в мои сейфы и проверяя аппаратуру.
– Я хочу знать...
– Брось эту ерунду, дорогой сынуленька! – произнес Торнберг резко и с такой злостью, что Хэм даже вздрогнул. – Если бы мне надо было оповестить тебя о том, что делается в "Грин бранчес", то я, черт бы тебя побрал, не стал с этим медлить. И если не сделал этого, то только потому, что это не твое дело.
– Ну так я сделал это своим делом.
"Так, так, – подумал Торнберг, – чтобы все это значило? Может, он еще более твердолобый, чем я полагал?"
– Мы должны обсудить вопрос о том, что происходит в клинике, – твердо заявил Хэм.
– Мы должны?
– Да. Ради бога, признавайтесь, что вы повинны в похищении людей, пытках и убийствах. Да вы же просто обыкновенный чертов преступник! Никогда в жизни мне не допереть, как это вы умудрились обвести вокруг пальца целый коллектив блестящих ученых в области бионаук и на каких условиях.
Секунду-другую Торнберг размышлял, стоит ли продолжать по-прежнему вести разговор с сыном в том же тоне. А затем решился: "Да пропади оно все пропадом, если уж ему так хочется, то я и врежу ему в лоб изо всех стволов".
– Боже мой, какой же ты, черт бы тебя побрал, наивный человек, а еще считаешься военным, – загремел Торнберг. – Да за деньги и независимость в проведении исследований, которыми больше нигде и не займешься, они с радостью готовы сделать что угодно. Ты что же думаешь, что люди – ангелы? Ну уж фигушки, дорогой мой сыночек, люди они и есть люди со всеми своими слабостями и недостатками, присущими человеку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
– О Хана!
И все это время ее, не переставая, сверлила мысль:
"Вулф умирает! Делай что-нибудь! Ты должна спасти его!" Но как? Каким образом? Вот в чем вопрос. Она и так перепробовала все, что только знала. Если даже ее дар "макура на хирума" не мог спасти его, то что же тогда спасет? Что сотворила с ним Достопочтенная Мать? Чем отравила? Никаких соображений на этот счет у нее не возникало, и это не укладывалось в мыслях...
– Так где же правда? – спросила она. – Жива все-таки Хана или она умерла?
– А это зависит от того, как понимать жизнь и смерть, – подал голос Оракул. – Чика-сан, вы должны помочь нам. Хана здесь, она внутри меня. Но она в то же время утонула. Обоих нас захлестнул вихрь неразумных мыслей, которого я не смог верно истолковать и обуздать. Здесь нужен экстрасенс. Нейрохирург, который, с вашего позволения, облегчил бы наши страдания.
Чика посмотрела на брата.
– Юджи...
– Такой экстрасенс здесь. Мы чувствуем это. Пожалуйста, приступайте к излечению и подключайте его.
– Не слушай его бред, – предупреждал Юджи. – Процедура еще не отработана и требует доводки, она очень и очень опасна. Вспомни, что произошло с Ханой.
– Но она сама не захотела возвращаться.
– Экстрасенс умирает, Юджи-сан. Мы можем сохранить ему жизнь.
– Но в каком виде он будет жить? – с горечью спросил Юджи.
– Угроза нависла над его жизнью. Смерть не страшна. Мы просим вас подсоединить его к нам.
Чика, положив руку на грудь Вулфа, перевела взгляд с его потемневшего лица на светящийся экран Оракула и решилась.
– Ну-ка, подключай, – сказала она.
– Что, что?
– Делай, о чем просит Оракул, Юджи-сан! Подсоедини Вулфа к этому аппарату.
– Но ты же не можешь знать, что произойдет в результате...
– Он умирает, и мы не можем спасти его, – настаивала Чика. – Единственный шанс – подключить его.
Да, она права. Юджи, решив, что о последствиях лучше и не думать, принялся подключать Вулфа к Оракулу в том же порядке, в каком подключал и Хану.
– Вы об этом не пожалеете, – произнес Оракул.
– А почему мне нужно жалеть о чем-то? – спросил Юджи, тщательно укрепляя контакты на кончиках пальцев Вулфа.
– Потому что горе переполняет вас, Юджи-сан. Вы горюете по Хане, по мне и особенно по своей маме.
– Тебя невозможно понять, – заметил Юджи, приступая к сложному процессу подключения проводов и кабелей, посредством которых в мозг Вулфа будет поступать биоэнергия.
– Я не понимаю, Юджи-сан, что вы имеете в виду, произнося слова "невозможно понять". Я никогда не ошибаюсь.
– Что ты подразумеваешь, когда говоришь, что никогда не ошибаешься? – спросил Юджи, подсоединяя электроды и контакты один за другим. – Не начинай высказывать свое превосходство. Это ведь отвратительная черта человеческого заблуждения, о которой тебе надо забыть.
– Да вы что, считаете меня неврастеником, Юджи-сан?
– Я говорю о несколько более объемном понятии, чем область психологии, – ответил Юджи, подсоединяя последний электрод.
– Психологи небезопасны, Юджи-сан.
– Ты прав. Они частенько бывают такими, – согласился Юджи, нажимая на первый выключатель, соединяющий Вулфа с Оракулом.
– А я опасен?
Юджи сел за пульт, управляя процессом подключения человека к Оракулу, и был слишком занят, чтобы ответить на вопрос. Он многое узнал об этом процессе, когда экспериментировал с Ханой, поэтому внимательно следил за показателями электроэнцефалограммы, предупреждал перегрузку и мог в случае необходимости отключить любой канал. Но ничего чрезвычайного не происходило – все параметры и показатели находились в норме, как и должно быть.
И вдруг все пошло наперекосяк: раздался свистящий звук электроперегрузки, стрелка показателя электроэнцефалограммы резко сместилась вправо на приборе. Палец Юджи уже было нацелился выключить соответствующую кнопку на панели управления, но оказалось, что он в любом случае никак не мог управлять дальше сложнейшим аппаратом своего же собственного изобретения.
– Юджи, да что же это случилось? – воскликнула Чика.
Повеяло резким запахом озона. Рот у Вулфа широко непроизвольно открылся, и раздался продолжительный стон, заставивший Юджи стиснуть зубы.
И тут же все лампочки и свет внутри Оракула вдруг погасли.
* * *
Хэм Конрад ступил на борт отцовской шхуны "Инфлюэнц II". Был великолепный день начала весны, по небу высоко плыли клочковатые облака, а с берега дул приятный теплый ветер. Отличный денек для того, чтобы походить под парусом.
"Забавно, однако, все складывается", – подумал он, отдавая швартовы. Днем раньше он уже было собрался поднять трубку, чтобы позвонить отцу, как вдруг Торнберг позвонил сам и предложил встретиться в яхт-клубе на полуденной регате. "Ну вот и отлично", – подумал Хэм, перепроверяя, не забыл ли фотографии, изобличающие предательство и вероломство отца.
Он понимал, что противостоять Торнбергу будет нелегко, но находка в сейфе в клинике "Грин бранчес" выбора не оставляла. Яш прав во всем, что касается отца. Правда, конечно, горька, но ведь выбора-то нет. Хэм все еще продолжал надеяться, что сможет припугнуть отца, разоблачив его преступные деяния и заставив покаяться в причастности к гибели ни в чем не повинных людей, ставших жертвой страшных экспериментов. Может, даже удастся вернуть на родину уцелевших и прикрыть клинику "Грин бранчес". Ну что же, он всегда отличался оптимизмом.
Хэм вернулся в капитанскую рубку, где находился его отец, выводя шхуну в открытое море. Весь экипаж, как сказал Торнберг, был на берегу в увольнительной.
– Иногда они как с цепи срываются, – заметил он. – Да и по твоей роже тоже видно, когда тебе хочется побыть одному.
В воздухе стоял резкий запах моторного топлива, заглушая временами даже запах соленой морской воды. Выбравшись из бухты, Хэм развернул грот-парус, а затем поднял и гик-парус, потому что под парусами яхта со стороны смотрелась лучше. Работу он выполнял методично и охотно, ему всегда нравилось ходить в море. Торнберг учил его ловить ветер. И если бы научил до конца, то, может, Хэм и понял бы, что он с отцом одно целое.
Торнберг направил яхту "Инфлюэнц II" в Чесапикский залив, сверяя курс по буям и маякам, и вскоре растянутый силуэт Вашингтона остался далеко за кормой. Примерно в полдень Хэм убрал паруса, и они встали на якорь с подветренной стороны маленького островка. Торнберг выставил на стол всевозможную снедь и закуску: толстенные бутерброды с мясом и сыром, политые оливковым маслом, красный перец с сыром, разные салаты, пирог с сырной начинкой и вдобавок ко всему этому шесть упаковок банок охлажденного пива "Саппоро", к которому они оба приохотились еще в Японии.
Сидя в камбузе за откидным столиком, Торнберг смотрел, как его сын с хрустом расправляется с огромными бутербродами, а сам в это время, положив себе в тарелку немного овощей, медленно пил пиво. Вот уже много лет, как он потерял вкус к пище, а в последние дни вообще лишился аппетита.
За столом они говорили о всяких незначительных вещах, не спеша и лениво перебрасываясь словами, будто ослепительный солнечный свет, отразившись от воды, действовал на них расслабляюще. Торнберг, казалось, не просто отдыхал, а наслаждался покоем, и Хэм подумал, что так и должно быть после смерти Тиффани. Сам же он, со своей стороны, чувствовал себя довольно напряженно в ожидании предстоящего серьезного разговора. Мысль о трауре послужила для него началом этого разговора, которое он так отчаянно искал и не находил.
– Я вот все думаю, – начал он, вытирая губы салфеткой, – что видел вас в Вашингтоне в подавленном состоянии и понял, что вам не хочется идти домой, ну мне и пришло в голову, что вам, может, лучше куда-нибудь отправиться.
– Отправиться? – б недоумением переспросил Торнберг, будто сын предложил ему уйти в отставку.
– Ну да, отправиться. Например, в Эспен, а может, даже и в Европу, – выпалил Хэм с излишним энтузиазмом. – Выкиньте все из головы, проветритесь, восстановите силы.
Торнберг напряженно и внимательно слушал сына, а потом спросил:
– В Эспене делать нечего, разве что проматывать деньги да любоваться красотками, изнывающими от безделья. Ну а Европа – так там я увижу только немчуру да япошек, а они и так мне осточертели, напоминая своим видом о державах довоенной "оси", отчего у меня подскакивает кровяное давление. – Он с холодком посмотрел на Хэма. – Может, есть какие другие блестящие идеи?
Хэм кинул на отца быстрый пристальный взгляд и воткнул вилку в огромный кусок пирога с сыром.
– Ну а к тому же еще, – сказал Торнберг, выдержав приличную паузу, – я не хочу уезжать отсюда, слишком много глупостей наделают без меня. – Он продолжал изучать Хэма с особым вниманием, споря сам с собой, в какой именно момент сын поднимет голову и взглянет на него. – Ну вот возьми, к примеру, мои биологические исследования. – Хэм сразу насторожился, перестав жевать. – Минувшей ночью кто-то вломился в "Грин бранчес". Только подумай! Что там им понадобилось в клинике?
– Может, это промышленный шпионаж? – предположил Хэм и отложил вилку.
"Неплохо придумано", – мысленно отметил Торнберг. Иногда Хэм и в самом деле удивлял его своей смекалкой.
– Конечно, мы все об этом сразу же подумали. Но тогда почему же злоумышленники даже не дотронулись до папок и досье? – заметил Торнберг, прожигая сына глазами. – Ну а потом оказалось, что воров засекли видеокамерой. – Голова Хэма резко вздернулась, и Торнберг мог поздравить себя, что он все же выиграл сам у себя пари. – Не хочешь ли прокрутить видеопленку? Я прихватил сюда копию.
– О господи, нет.
– Господи, нет, – передразнил Торнберг. – И это все, что ты можешь сказать?
– А почему, собственно, я должен что-то говорить? – взорвался Хэм. – Это вам есть что порассказать!
Торнберг смотрел с холодным любопытством, как его сын пытается выпутаться.
– Мне нет необходимости рассказывать кому-либо о своих делах, – сказал он, тщательно обдумывая слова. – О них красноречиво свидетельствуют мой возраст, деньги и привилегии. Но вот что мне необходимо знать в настоящий момент, так это что замыслил мой сын, вламываясь в мои сейфы и проверяя аппаратуру.
– Я хочу знать...
– Брось эту ерунду, дорогой сынуленька! – произнес Торнберг резко и с такой злостью, что Хэм даже вздрогнул. – Если бы мне надо было оповестить тебя о том, что делается в "Грин бранчес", то я, черт бы тебя побрал, не стал с этим медлить. И если не сделал этого, то только потому, что это не твое дело.
– Ну так я сделал это своим делом.
"Так, так, – подумал Торнберг, – чтобы все это значило? Может, он еще более твердолобый, чем я полагал?"
– Мы должны обсудить вопрос о том, что происходит в клинике, – твердо заявил Хэм.
– Мы должны?
– Да. Ради бога, признавайтесь, что вы повинны в похищении людей, пытках и убийствах. Да вы же просто обыкновенный чертов преступник! Никогда в жизни мне не допереть, как это вы умудрились обвести вокруг пальца целый коллектив блестящих ученых в области бионаук и на каких условиях.
Секунду-другую Торнберг размышлял, стоит ли продолжать по-прежнему вести разговор с сыном в том же тоне. А затем решился: "Да пропади оно все пропадом, если уж ему так хочется, то я и врежу ему в лоб изо всех стволов".
– Боже мой, какой же ты, черт бы тебя побрал, наивный человек, а еще считаешься военным, – загремел Торнберг. – Да за деньги и независимость в проведении исследований, которыми больше нигде и не займешься, они с радостью готовы сделать что угодно. Ты что же думаешь, что люди – ангелы? Ну уж фигушки, дорогой мой сыночек, люди они и есть люди со всеми своими слабостями и недостатками, присущими человеку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105