А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Дмитрий Алексеевич покосился на нее и подумал, что совершенно ничего не знает об этой красивой и сильной женщине.
Скоро начало светать, и силуэты гор стали проступать из тьмы во всем своем великолепии.
Белоснежные скалы возносились к самому небу, по ним тут и там струились зеленые нитки водопадов, сверкающие каменные осыпи прочерчивали крутые склоны. Солнце озарило сначала самые вершины гор, потом постепенно залило все окрестности, затопило их ослепительным золотым сиянием.
Не успел Старыгин привыкнуть к этому ослепительному блеску, как горы расступились, и дорога вырвалась на бескрайнюю равнину.
За какой-нибудь час пейзаж совершенно переменился — вместо могучих горных кряжей вокруг была равнина, плоская и ровная, как стол, покрытая аккуратными, словно по линейке высаженными эвкалиптовыми рощами.
— Это Венето, венецианская область, — вполголоса проговорила проснувшаяся Катаржина. —Прежде здесь были сплошные болота. Эти эвкалипты высажены здесь лет пятнадцать назад для осушения почвы и оздоровления климата.
Скоро засаженная эвкалиптами равнина уступила место живописным невысоким холмам, по которым тут и там были разбросаны деревенские домики.
Старыгин подумал, что если деревенские дома в Австрии были аккуратны и чисты до безобразия, а участки при них выметены и подстрижены, как породистый пудель к выставке, то здесь, в Италии, многие постройки явно нуждаются в ремонте, стены часто покрыты трещинами, участки запущены, но все это выглядит куда естественнее и красивее.
По полуосыпавшейся кирпичной стене вьется живописная виноградная лоза, среди нестриженного кустарника попадаются яркие весенние цветы, и кажется, что всего этого пейзажа касалась рука кого-нибудь из великих художников Возрождения.
Попадавшиеся им изредка жители были одеты с гораздо большим вкусом, чем австрийские крестьяне, с каким-то врожденным чувством прекрасного.
Дорога влилась в огромную широкополосную автостраду. Скорость движения возросла, чтобы держаться в потоке, Старыгин разогнал машину до ста сорока километров в час. Тем не менее мимо время от времени на куда большей скорости проносились мотоциклисты, в своих зеркальных шлемах и кожаных доспехах они напоминали средневековых рыцарей или инопланетян.
Пейзаж по сторонам шоссе изменился: вдали потянулись невысокие пологие холмы, по склонам которых ровными шеренгами выстроились виноградники. Вершины холмов венчали пинии, ветви которых складывались в крону, плоскую как тарелка или ладонь, протянутая в благословляющем жесте.
Эти далекие холмы, теряющиеся в голубоватой дымке, напоминали Старыгину задние планы картин флорентийских мастеров эпохи Возрождения.
Так прошло еще несколько часов.
Катаржина достала из «бардачка» дорожный атлас, нашла нужную страницу и сказала, что примерно через сорок минут нужно сворачивать с автострады.
Действительно, вскоре появился указатель на Флоренцию.
Свернув с автострады, машина помчалась среди пологих тосканских холмов, укутанных нежной дымкой весенней зелени.
— Виноградники Кьянти! — проговорила Катаржина, как будто представила Старыгину старого знакомого.
Холмы расступились, по сторонам дороги замелькали заправочные станции, закусочные и небольшие отели. Наконец дорога сделала плавный поворот, и у Старыгина захватило дух.
Он не первый раз попал во Флоренцию, но никак не мог привыкнуть к поразительному виду на город и на долину реки Арно, открывающемуся с холма Сан Миньято. Огромный купол собора Санта Мария дель Фиоре, стройная колокольня Джотто, башня Барджелло, знаменитый мост Понте Веккио с ювелирными мастерскими, построенными на мосту еще в шестнадцатом веке и до сих пор славящимися на весь мир, и с километровым коридором, построенным Вазари над крышами этих мастерских и соединяющим резиденции великих герцогов Медичи на двух берегах реки — все это создавало неповторимую, единственную в своем роде картину.
— С чего мы начнем свои поиски? — проговорил Старыгин, повернувшись к своей спутнице.
— С того, что снимем номер в гостинице и приведем себя в порядок. Не знаю как ты, а я чувствую себя так, как будто неделю ночевала на вокзалах. Спать в машине, знаешь ли, не слишком полезно…
Очень скоро Катаржина остановила машину возле дома с вывеской недорогого отеля и сказала, что сама снимет номер на двоих и лучше, чтобы их не видели вместе.
— Хорошо, — кивнул Старыгин, — тогда я пока куплю кое-какие мелочи. Я, видишь ли, забыл в Праге бритву. И зубную щетку кажется…
Крошечный магазинчик располагался в доме напротив. Старыгин пересек узкую улочку и открыл стеклянную дверь. Нежно звякнул колокольчик. В магазинчике торговали всякой всячиной — непременными открытками с видами Флоренции, глянцевыми путеводителями, яркими шелковыми платками, кепками с изображением купола Брунеллески, а также кожаными брелоками для ключей и кошельками. В самом углу Старыгин нашел то, что нужно — на крошечном прилавке лежали батарейки, дешевые темные очки, одноразовые бритвенные станки и зубные щетки.
В магазине было пусто, даже за прилавком у кассы никого не было. Старыгин достал деньги и постучал по стеклу. Из-за занавески кто-то крикнул по-итальянски «Да-да, сейчас иду!».
И в это время ноздрей Старыгина достиг очень знакомый аромат. Что-то свежее, весеннее, определенно так пахнут какие-то ранние цветы. Ландыши? Нет, ландыши резковаты и знакомы, их ни с чем не спутаешь. Фиалки? Старыгин задумался, как пахнут фиалки. Отчего-то ему казалось, что аромат более нежный и весенний. Может быть, так пахнут подснежники… Хотя подснежники, кажется, вообще не пахнут. Или эти маленькие синенькие цветочки, которые покрывают ковром перелески, едва только стает снег…
И аромат этот ему очень знаком. Старыгин поднял глаза к потолку, что-то стало наплывать, какое-то воспоминание, и в этот момент послышался шелест, и из-за стойки с открытками показалась женщина. Старыгин подавил изумленный возглас, потому что сразу же вспомнил запах ее духов, вспомнил, как в самолете он случайно прижался к ее плечу, и от его дыханья шевельнулась прядь светлых волос у нее на щеке, и пахнуло свежим весенним ароматом.
Несомненно, это была она, его соседка по самолету. Та же сливочно-белая кожа, легкий розовый румянец, небрежно заколотые светлые волосы, плавные неторопливые движения. На миг они встретились глазами, и в ее взгляде тоже проступило узнавание, по губам скользнула легкая улыбка. Старыгин сделал шаг к ней, задел стойку, и проклятая стойка повалилась на пол, рассыпав открытки. Тут же на шум выскочил из-за занавески маленький встрепанный итальянец и запричитал, прижимая руки к сердцу. Старыгин отвлекся, поднимая открытки, а когда поднялся с колен, женщина уже уходила. Приличия не позволили ему бежать за ней, да и зачем? Спросить, что она тут делает? Как она попала в Италию? Да точно так же, как и он, приехала на машине. В конце концов, это совершенно не его дело, и мало ли какие бывают совпадения, Европа — континент маленький…
Звякнул дверной колокольчик, и одновременно Старыгин уловил еще один звук. Что-то упало и покатилось по каменному полу. Он нагнулся и поднял дешевую безделушку — круглую коробочку из розовой эмали. Посредине был выдавлен стилизованный цветок — не то ромашка, не то маргаритка. Лепестки у него были разного цвета — в общем цветик-семицветик из сказки.
Колокольчик звякнул отчаянно — это в магазин вихрем ворвалась Катаржина.
— Что это у тебя? — она цапнула из его рук находку, Старыгин и моргнуть не успел. — Зачем ты купил дамскую пудреницу?
— Да нет, это одна женщина уронила…
— Какая женщина? — сердито прищурилась Катаржина. — Ты познакомился с какой-то другой женщиной? Господи, оставить нельзя ни на минуту!
— Да что ты несешь! — возмутился Старыгин. —Я с ней ни слова не сказал, просто случайно столкнулись!
Он тут же опомнился — с чего это он вздумал оправдываться? И с чего это она вздумала разговаривать с ним таким тоном, как будто они давние супруги, и он только и делает, что пялится на посторонних молодых женщин, чтобы отдохнуть от надоевшей половины.
— Слушай, о чем мы вообще говорим? — Катаржина рассмеялась. — Извини, я очень ревнива, это у нас семейное…
— Твоя прабабушка зарубила своего мужа топором из ревности? — язвительно поинтересовался Старыгин.
— Примерно так, — с этими словами она повернулась к прилавку. — Иди к машине, тут разные подозрительные типы крутятся.
Она выскочила почти сразу за ним, купив все необходимое, и сказала, что отдала пудреницу хозяину — вдруг та дама хватится пропажи и вернется. Старыгин отчего-то вздохнул и поймал себя на мысли, что предпочел бы отдать вещь лично.
В номере он повалился на кровать, лениво наблюдая за Катаржиной, которая сновала по комнате, разбирая вещи. Неиссякаемая энергия этой женщины его сильно удивляла.
— Что ты молчишь? — она присела рядом на кровать. — Ты знаешь, где мы будем искать следы?
— Легко сказать, — недовольно отозвался Старыгин, — откуда мне знать? Все, что я помню это часы с гербом Медичи.
— Здесь, во Флоренции, Медичи на каждом шагу, — возразила Катаржина, — недаром они правили городом несколько столетий, сначала, так сказать, на демократической основе, захватив всю финансовую власть в городе и добившись почетного звания «гонфалоньер справедливости», потом, вернувшись в освобожденный от французов город — уже в качестве великих герцогов… Так что если ты вздумаешь проверить все гербы семьи Медичи, тебе придется болтаться по городу до второго пришествия…
— А тебе? — спросил Старыгин, улыбкой смягчив язвительный вопрос.
— Мне некогда, — серьезно ответила она, — у меня очень много важных и неотложных дел. Так что придумай, пожалуйста, что-нибудь…
С этими словами она сбросила одежду и закрыла за собой дверь ванной, лишив тем самым Старыгина возможности ответить в таком духе, что он тоже прибыл в Европу не шутки шутить и не отдыхать, и что если ей так некогда, то зачем вообще она прилипла к нему, как банный лист сами понимаете к чему…
Он тут же устыдился своих мыслей, вспомнив, что это она вывезла его в Италию. И при этом рисковала. И вообще, она очень помогла ему в Праге. И поможет здесь… Хорошо, что он сдержался и не стал выяснять отношения, при ее вспыльчивом характере это вылилось бы в скандал.
Как уже говорилось, Дмитрий Алексеевич был личностью творческой, но работу выбрал спокойную и тихую, можно сказать, кабинетную. Отдыхать он любил в кресле с хорошей книгой и с котом на коленях, оттого и не женился.
Под шум воды, доносящейся из ванной, Старыгин задремал. Но и во сне не было ему покоя. Перед глазами проплывали старые дома с полуразвалившимися башнями, мрачные средневековые подземелья с каменными сводами, нависающими над головой. Ему слышались шаги, гулко стучащие по каменным плитам, он задыхался в спертом воздухе подвала…
— Ты пойдешь в душ? — проник в его сон голос Катаржины.
Старыгин нехотя поднялся с кровати.
— И вытащи все из карманов, я отдам куртку в чистку! — недовольно сказала она. — Просто удивительно, до какой степени вы, мужчины, умудряетесь запачкать вещи! Где ты в ней валялся?
Старыгин вспомнил, что действительно он валялся в этой куртке на каменном полу в подземельях Клементинума, так что на куртке скопилась пыль веков. Он обшарил карманы и вытряхнул на постель мелкие деньги, шариковую ручку, пачку бумажных носовых платков, а также клочок желтоватой выцветшей бумаги. Бумажка была, по-видимому, оторвана от большого листа, причем лист был когда-то прочный и хорошего качества, сейчас же клочок выглядел старым и мятым, однако на нем все еще можно было разглядеть надпись. Старыгин разгладил его на столе и прочитал вслух:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43