А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Хесс решил, что если Похититель Сумочек заметил свое упущение, то наверняка сменил протекторы.
Верна Джексона, владельца третьего фургона, дома не было. Зато автомобиль Верна стоял неподалеку, и Мерси, внимательно оглядев его, вернулась к Хессу и покачала головой.
Последний, ярко-красный, был зарегистрирован на имя Брайана Кастора из Анахейма. Мерси и Хесс нашли его во дворе и начали проверку. Им навстречу вышел удивленный владелец, крупный мужчина с длинными светлыми волосами и в облегающей спортивной майке.
– В чем дело? – недовольно осведомился он.
– Мы осматриваем некоторые машины.
– Почему именно мой фургон?
– Так надо.
– Ну, давайте, раз надо.
Но Мерси продолжала свое дело и без его разрешения. Она уже выяснила все, что хотела, и снова разочарованно качала головой.
– Нужно проверить салон, – сказала она.
– Валяйте! – ответил Кастор. – Дверь не заперта.
Хесс наблюдал за ним, пока Мерси открывала дверцу. Минуту спустя она громко хлопнула ею и взглянула на напарника:
– И тут ничего!
Тим поблагодарил Кастора и извинился перед ним.
– Всегда пожалуйста! Счастливо, милашка!
– Договоришься, придурок! – резко бросила Мерси, направляясь к полицейскому автомобилю.
Кастор подмигнул Хессу:
– А она у вас с перчинкой!
* * *
Вскоре Хесс услышал слова, которых боялся с двадцати двух лет – именно в этом возрасте он начал работать в полиции. Сейчас, по прошествии десятилетий, этот страх усилился.
– Внимание! Внимание! 18.12, Оранжвуд, Эль-Модерна. Полицейский ранен. Подозреваемый тоже. Серьезная ситуация! Срочно нужна медицинская помощь!
Хесса словно ударило током. Они с Мерси находились в полумиле от места происшествия, и он указал напарнице кратчайший путь.
32
Мерси обогнала внушительного вида грузовик, повернула направо, затем снова направо, а потом налево, в сторону Оранжвуда. На большой скорости машину постоянно заносило, и у Хесса началось головокружение. На тротуаре пустовала полицейская машина. Рядом стоял серебристый фургон. «Спасибо, Господи! Мы поймали его!» У Хесса екнуло сердце. Мерси остановила автомобиль, и Тим резво выскочил из него с пистолетом наготове.
Первым, что он увидел, было бездыханное тело копа, лежащее на асфальте рядом с гаражом и серебристым фургоном. А у самого входа в гараж распростерся крупный мужчина без майки. Над ним склонилась плачущая женщина. Невдалеке валялось ружье. Хесс поднял его и унес подальше от убивающейся женщины, способной от горя нажать на курок.
Мерси говорила по рации. Тим посмотрел на мужчину с голым торсом: на вид раненому было не меньше пятидесяти. Обе руки чернели татуировками, одна из которых выдавала в нем участника одной местной банды. На груди зияло два пулевых отверстия. Хесс попытался прощупать пульс на шее, но женщина, охраняющая неподвижное тело, едва не вцепилась ногтями ему в лицо. Тим ловко схватил ее, повалил на землю и надел наручники. Затем отвел в машину Мерси и запер.
На дороге Хесс остановился. Он посмотрел на раненого полицейского и увидел то, чего желал меньше всего: изрешеченные грудь и живот, лужу крови и закатившиеся глаза. Мерси пыталась помочь бедняге, делая массаж сердца. Она давила ему на грудь, и голова полицейского безвольно дергалась от ритмичных движений.
– Давай, Джерри, – почти шепотом говорила ему Мерси. – Дыши! Не умирай! Останься с нами. Просто дыши, я помогу тебе.
Джерри было лет двадцать пять. Его пистолет так и остался в кобуре. В стрелявшего попал его напарник, мужчина лет сорока. Теперь он стоял на коленях, склонившись над окровавленным юношей.
– Мы с тобой, Джерри. – Напарник старался держаться бодро. – Джеральд, давай! Мы должны вернуть тебя Кэти в достойном виде, или она мне уши оторвет! Я буду разговаривать с тобой, а ты слушай. Мы тебя вытащим, обязательно вытащим, напарник! Парень, ты мне нужен.
Мерси все еще продолжала массаж, но ее лицо уже не выражало надежды. На нем запечатлелись лишь грусть и безмерная усталость. Взглянув на Хесса, она печально покачала головой. Мерси стояла на коленях в луже крови, и ее одежда уже покрылась багровыми разводами.
Хесс проверил шины фургона. Довольно потертые и... одинаковые. Затем он посмотрел на собравшуюся толпу. Люди с опаской взирали на него. Подобные моменты не раз случались в его практике. Происходило убийство, и умирали люди, а полицейские были бессильны что-либо изменить.
Тим вернулся к Мерси.
– Я сменю тебя, – сказал он.
– Он вроде дышит. – Напарник Джерри не хотел верить в самое страшное. На его куртке висела табличка с именем: «Данбар». – Джерри, сынок, я с тобой!
Наконец завыли сирены. Прибыли полицейские машины и «скорая помощь».
Вокруг все завертелось: Данбар, слишком часто давящий парню на грудь, суетливые полицейские и врачи, способные лишь усугубить ситуацию, любопытная толпа, старающаяся прорваться сквозь ограждение...
Хесс открыл дверь в салон фургона. Внутри он нашел сумку, частично заполненную коричневым порошком. Хесс опустил в него палец и попробовал на вкус – героин! Судя по цвету, мексиканский. Рядом он обнаружил весы, пластиковые пакеты, чайные ложки, две открытых бутылки пива и другой порошок, видимо, для смешивания с чистым героином.
Хесс попытался воссоздать картину происшедшего: мужчина с женщиной собирались разбавить и расфасовать наркотик. В этот момент их и настигли копы. Джерри отдал свою жизнь за фунт героина! Вот она, седьмая жертва Похитителя Сумочек!
Тим показал прибывшим полицейским, куда положил ружье, из которого стрелял наркоторговец.
Затем вошел в дом, ничего не трогая. Это было обычное жилище, холодное и бездушное, напичканное электроникой и кожаной мебелью. В коробках стояли новые компьютеры. Везде валялось оружие. Хесс перешагнул порог кухни и увидел Мерси с вымытыми мокрыми руками. Она искала бумажную салфетку. Не найдя ее, Мерси воспользовалась домашним полотенцем, висевшим на крючке у раковины.
– Джерри Керби умер, – очень тихо сказала она. – И его убийца тоже. Давай уберем эту сучку из моей машины и свалим отсюда.
Мерси бросила полотенце в раковину и вышла.
* * *
Они сидели молча на улице Медоуларк, у дома Колеску. Хесс откинулся на сиденье и закрыл глаза. Ему казалось, что кровь закипает у него в жилах. Голова болела. Он не успел прийти в себя после облучения, а трагедия на Оранжвуд совсем выбила его из колеи.
Пошел одиннадцатый час ночи. На дороге стояли только шестеро пикетчиков и фургон телеканала Си-эн-би. Однако Лорен Даймонд нигде не было видно. Соседи Колеску сидели на раскладных стульчиках. Плакаты лежали на асфальте. Рядом колыхались огоньки свечей. Хесс посмотрел на окно кухни Матамороса и убедился в том, что из него он вылезти не мог.
– Стоит, конечно, проверить, – сказал Тим напарнице, – но отсюда нельзя выйти незамеченным.
– Я тебе говорила!
– Я должен был убедиться сам.
– Хесс, этот жалкий пафосный тролль – не наш Похититель Сумочек. Он выглядит иначе, соседи шпионят за ним круглые сутки, у нас даже есть его фотографии, сделанные в то время, когда убивали Ронни Стивенс! Это не он! Хотя я и уважаю твою интуицию, честно!
– Дело не в интуиции или предчувствии. Я хочу обезвредить преступника, пока он еще кого-нибудь не лишил жизни.
– Вот поэтому и нужно продолжать поиски. Рисунок с изображением длинноволосого мужчины имеет огромное значение! Ведь парня узнали и водитель автобуса, и продавец, и ла Лонд. Конечно, он мог надеть парик, но шансы на это не так уж велики. Зачем он ему? Думаю, волосы натуральные. И нам стоит искать красивого длинноволосого блондина, такого, который способен привлечь внимание девушки вроде Камалы Петерсен. Надо показать набросок людям на улице, может, обратиться к Лорен Даймонд, чтобы та продемонстрировала его по телевидению. Или, например, повесить портрет в магазинах. Ребята из департамента помогли бы нам. Черт, да мы и сами справимся, если Брайтон откажется посодействовать!
Тим кивнул, не столько в знак согласия, сколько для того, чтобы избавиться от тревожных мыслей. По вечерам ему обычно становилось хуже. Он заговорил, прислушиваясь к своему голосу:
– Мы получили список всех выпускников колледжа, знаем каждого гробовщика в южной Калифорнии, имеем для проверки двести двадцать четыре фургона, лист покупателей товаров от Арни. Теперь нужно искать совпадения. Если одно и то же имя попадется в двух перечнях, то появится хоть какая-то зацепка. А пока, к сожалению, нам не на что опереться.
– И не забывай – завтра придет список от Барта Янга.
Хесс действительно упустил это из виду.
– Да, конечно, – устало ответил он.
– Сколько осталось фургонов?
– Осмотрено девяносто четыре. Сегодня ночью, после случившегося с Джерри, работа наверняка пойдет медленнее. Однако по плану к утру должно быть проверено еще двадцать – тридцать машин. Шины – наша лучшая улика. Найдем их – найдем и Похитителя Сумочек.
– А что насчет дорожных постов?
– Я изучил маршруты, по которым двигался убийца от мест похищения жертв до мест убийств, но внятных результатов это не дало. До супермаркетов, откуда исчезли Джилсон и Кейн, можно добраться только по шоссе Ортега, значит, Похититель Сумочек мог приехать из любой точки округа. Если и устанавливать посты, то повсюду.
– Не уверена, что Брайтон поддержит эту идею. К тому же расследование мое, а шериф не очень-то меня жалует.
Хесс не сомневался в правоте напарницы, но промолчал. Кровь снова начала закипать у него в жилах.
– Скажи, Хесс, ведь я не ошибаюсь на его счет?
– Честно говоря, Брайтон ждет твоего провала, – ответил Тим.
– А ты должен мне «помочь»? Или просто отчитаться письменно, когда я сяду в лужу?
– Надеюсь, этого не произойдет.
– Черт! Я же женщина, а не антихрист. Почему вы, мужики, так боитесь противоположного пола?
Хесс глянул в окно. В глазах помутнело, а головокружение усилилось.
– Хесс? Что вас пугает?
– Просто мы старые.
– Нет, дело не только в этом.
– Конечно, мы боимся, что женщины соберут наше семя, а самих нас убьют.
– Здорово! – Мерси рассмеялась. – Ну а если серьезно, зачем нам так поступать?
– Не знаю. Однако мужчины на вашем месте поступили бы именно так.
– Но вам нравится женское тело и удовольствие, которое оно сулит.
– Ты права. Наверное, мы страшимся вашей внутренней силы, способной перевернуть мир.
– Да, я бы постаралась перевернуть этот чертов мир!
– И Брайтон знает об этом.
Мерси надолго замолчала, уставившись на дом Колеску. К собравшимся на улице людям присоединилась молодая пара. С собой они принесли маленький холодильник и электрический фонарь. Оператор Си-эн-би начал снимать прибывших.
Хесс посмотрел на обнявшуюся пару. Решили необычно провести вечер вдвоем. Он слышал их голоса, но не разбирал слов. Ему доставляла удовольствие мысль о том, что хотя бы эти двое счастливы вместе и не воюют друг с другом.
Тим снова погрузился в размышления о Похитителе Сумочек.
– Уверен, он хранит тела женщин, потому что, как ты заметила, получает от них удовольствие, – сказал он Мерси. – Но жизнь внутри тел пугает его. Он боится ее, как отчасти любой мужчина. Поэтому я и подозревал Колеску. Конечно, внешне он отличается от парня с рисунка, да и соседи постоянно следят за ним. Все верно. Но что-то я почувствовал, ощутил какую-то странность в нем. Сам не знаю, почему Колеску так беспокоит меня. Просто мы ищем человека, внутренне похожего на него. Можешь представить себе, о чем мечтает Матаморос после гормонального лечения?
– Нет, а ты?
– Я попытался. Мне кажется, он все время испытывает ненависть и злость.
– Продолжай.
– И гнев трансформируется в похоть. Раньше он насиловал и тем самым давал выход своей агрессии. Он из тех людей, что получают удовольствие от страданий других.
– Ну и?..
– Когда его кастрировали, он потерял доступный ему способ выражения негативных эмоций.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49