А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

..», когда она увидела его сейчас, ее тело покрылось мурашками.
Ока мгновенно узнала зачесанные вперед волосы и узкие щелочки глаз. На левой руке было только четыре пальца.
Она смотрела на Генриха Анистазе.
Не говоря ни слова, Анистазе сделал V-жест рукой в сторону вездехода.
Теперь уже дюжина вооруженных G-11 человек двигалась к вездеходной машине, пробираясь по прибрежной тропе к расщелине и храму.
Теперь еще шесть спешили к вездеходу, пока остальные двенадцать заняли оборонительные позиции вокруг деревни.
Тем не менее двое мужчин стояли в стороне, охраняя искажавшее радиосигналы устройство.
Это был небольшой, размером с походный рюкзак блок, который назывался генератор электромагнитных импульсов, искажавший вражеские радиосигналы, издавая контролируемый электромагнитный импульс, или ЭМИ.
Это было достаточно уникальное прибор. Как правило, электромагнитный импульс влияет на все, где есть плата — компьютеры, телевизоры, коммуникационные системы. Такой импульс называется «неконтролируемым» ЭМИ. Но, контролируя частоту их импульса и убедившись, что их радиоприемники настроены на более высокую частоту, нацисты могли замешивать сигнал своих противников и поддерживать собственную связь.
Как они сейчас и делали.
Шесть нацистов подошли к вездеходу, все окна которого были закрыты и все люки задраены.
Внутри большой машины Нэш, Шредер и Рене сидели, съежившись, по разным углам, сдерживая общее дыхание.
Штурмовики не теряли времени.
Они немедленно забрались под машину и начали крепить под ней взрывчатку.
* * *
Рейс бежал.
Все время наверх, вокруг, следуя за длинной вьющейся лентой спиралевидной тропы.
В ногах пульсировало. Сердце стучало.
Он подошел к веревочному мосту. Перепрыгнул через него. Поспешил по каменным ступеням, ведущим в храм.
Рейс прорвался сквозь листья папоротника и понял, что стоит перед входом у ворот.
Двор был совершенно пуст.
Не было видно ни животного, ни человека, ни кошки.
Главный вход в храм простирался перед ним, выступая из тумана. Ведущие вниз ступени скрывала тень.
Не входить ни в коем случае.
Внутри веет смертью.
Рейс держал М-16 перед собой, включив надствольный фонарик, осторожно направляясь в главному входу. Он стоял внутри огромного каменного прохода, окруженный наводящими ужас изображениями рап и кричащих людей, которые выглядывали из темноты.
— Ван Левен! — прошипел он. — Ван Левен, ты там?
Нет ответа.
Он сделал еще шаг внутрь храма, неуклюже держа перед собой винтовку.
И тогда он услышал ответ.
Долгое, медленное рычание, доносившееся откуда-то из глубины храма.
«О-о».
Рейс крепче схватил оружие, затаил дыхание и сделал еще шаг в храме.
Еще десять шагов и он стоял в темной каменном проходе, который извивался вниз и справа от него в широком изгибе.
Он увидел небольшое углубление, сделанное в стене и направил на него луч фонаря.
Ужасно изувеченный скелет смотрел на него.
Его череп был вдавлен, не было одной руки, а рот его застыл в ужасающем крике. На нем был надет старинный кожаный жилет.
И затем он заметил нечто обмотанное вокруг его шеи. Он только увидел его, скрытое в позвоночнике старого грязного скелета. Он наклонился поближе, что разглядеть это.
Это было какое-то кожаное ожерелье.
Рейс дотронулся до тонкой кожаной полоски, размотал ее с грязной шеи скелета. Несколькими секундами позже мерцающий зеленый изумруд показался из-за костлявой шеи скелета, он был приделан к кожаной подвеске.
Сердце Рейса на мгновение замерло. Он знал об этой изумрудной подвеске. Он недавно о ней прочитал.
Это была подвеска Ренко.
Эту подвеску дала ему верховная жрица Кориархи в ту ночь, когда он похитил идола из Куско.
Рейс вновь в ужасе посмотрел на скелет.
Ренко.
Рейс поднял подвеску с головы скелета и взял ее в руки.
На момент он задумался о Ренко и внезапно вспомнил то, что сам сказал недавно Фрэнку Нэшу.
Каким-то образом Ренко и Сантьяго удалось заманить кошек обратно в храм, и одновременно вернуть туда идола.
Рейс сглотнул. Неся мокрый идол, вел ли Ренко за собой кошек?
Он с ужасом посмотрел на изувеченный скелет.
Так вот, что случилось с Ренко.
Вот, что случалось с героями.
Он торжественно надел изумрудную подвеску.
— Береги себя, Ренко, — сказал он вслух.
Лицо Рейса осветил резкий белый цвет, и он обернулся, с широко раскрытыми глазами, как животное, оказавшееся перед фарами автомобиля, и увидел перед собой Кокрейна, Ван Левена и Рейхарта, которые появились и темноты глубин храма.
Рейхарт держал что-то завернутое в бардовую тряпку.
Кокрейн слегка задел Рейса, убирая в сторону М-16.
— Почему бы тебе не убрать эту чертову вещицу, пока ты никого не убил?
Текс Рейхарт остановился перед Рейсом, улыбнулся и показал предмет, завернутый в пурпурную тряпку.
— Мы заполучили его, — сказал он.
Рейхарт быстро развернул сверток, и Рейс увидел это впервые.
Идол инков.
Дух Народа.
Как и каменные изваяния, которые он ранее видел в лесах, Дух Народа выглядел в реальности более угрожающе.
Он был примерно фут высотой, по форме и размерам напоминал коробку для обуви. На передней части прямоугольного камня была высечена голова рапы, самая злая и жестокая рапа, которую Рейс когда-либо видел.
У нее был свирепый оскал, челюсти широко раскрыты, а ее острые зубы готовы хватать, уродовать и убивать.
Что поразило Рейса, так это, насколько живым было это изображение. В сочетании искусного мастерства и необычной породы камня казалось, что рапа была заточена в блестящем черно-пурпурном камне и теперь она яростно, безумно и неистово выбраться от туда.
Камень, подумал Рейс, рассматривая тонкие прожилки пурпура, проходящие через морду рапы, придает ей еще больше злости, и враждебности.
Тирий.
Если бы инки только знали, что они начинают, когда они высекали этого идола, подумал он.
Рейхарт быстро завернул идола обратно в тряпку, и они поспешили в выходу из храма.
— Какого черта ты тут делаешь? — рявкнул Кокрейн, как только они вышли во двор.
— Кэш прислал меня, чтобы сказать, что нацисты в деревне. Они забили наш сигнал, и мы потеряли связь с вами. Сейчас они высылают сюда людей. Нэш сказал вам не возвращаться обратно в деревню, лучше выбираться другим путем, связаться с воздушной поддержкой, чтобы она забрали вас где-нибудь в горах...
В этот момент шквал огня из супер-пулеметов прочесал стену входа рядом с ними. Все четверо присели, когда разрушительная волна пуль яростно атаковала обрамление входа, разбивая его массивные камни, как будто это был пластик.
Рейс быстро осмотрелся и увидел примерно двенадцать стреляющих из G-11 нацистов за деревьями по краю двора.
Кокрейн дал ответный огонь от входа. Ван Левен сделал тоже самое. Треск их М-16 звучал почти ничтожно по сравнению с безжалостным гулом и жужжанием ультрасовременных G-11.
Рейс тоже пытался дать ответный огонь, но когда он нажал на курок, ничего не произошло.
Кокрейн увидел это, протянул руку и отодвинул Т-образную ручку на винтовке Рейса.
— Боже, ты здесь нужен, как священник в публичном доме, — рявкнул Кокрейн.
Рейс еще раз нажал на курок, и на это раз поток пуль из М-16 чуть не выбил ему плечо силой отдачи.
— Ну и что мы будем делать? — Рейхарт перекрикивал огонь.
— Мы не можем здесь оставаться! — закричал Ван Левен. — Мы должны вернуться к веревочной... В этот момент над их головами послышался внезапный оглушающий гул.
Рейс поднял голову и увидел черный MD-500 «Москит», легкий военный вертолет, который взорвал туман над их головами и, рыча, кружил над вершиной башни.
«Москит» был подвижным небольшим военным вертолетом, намного меньше «Апача» или «Команча», но если ему не доставало силы и оснащения, то он компенсировал скоростью и маневренностью.
Его прозвище происходило от сходства с определенными представителями мира насекомых. У него был круглый стеклянный купол, напоминавший широкие полусферические глаза пчелы, и длинные и тонкие полозья, которые походили на продолговатые ноги комара.
«Москит» над вершиной башни ослабил огонь из двух боковых орудий, прорезавших две длинные полосы в грязи перед храмом.
— Дело плохо! — закричал Рейс.
* * *
Внизу в деревне сработала взрывчатка, которую нацисты установили на вездеходе.
Огненный шквал вырвался из-под большой восьмиколесной машины, поднимая ее почти на десять футов от земли, крутя ее в воздухе, пока массивный вездеход не повалился на бок.
Внутри него творилось безумие.
Как только они услышали, что нацисты закрепляют взрывчатку вод машиной, Нэш, Рене и Шредер пристегнулись к сиденьям и собрались перед взрывом.
Теперь они висели перпендикулярно земле, все еще пристегнутые к сиденьям, в мире, в котором все перевернулось на бок.
Но было важно, что вездеход выдержал.
Пока.
Дуги Кеннеди с ужасом осматривался на крыше крепости.
Он увидел перед собой покрытую туманом деревню, увидел примерно двенадцать немецких десантников, выступавших с выставленными G-11 из серого супа.
Он только увидел, как взорвали вездеход, и поблагодарил Бога за то, что нацисты не знали, в крепости находятся люди из команды Нэша. Ее стены не способны будут выдержать такой беспощадный взрыв.
И затем он услышал крик: кто-то отдавал приказы по-немецки.
Дуги плохо знал немецкий, поэтому почти все слова для него ничего не значили. Но затем, к изумлению, среди всей этой путаницы он услышал слова, которые он все-таки знал — «das Sprengkommando».
Дуги замер, когда услышал эти слова. Он в ужасе начал оглядываться по сторонам, когда увидел, что четверо нацистов побежали к реке, исполняя приказ.
Он плохо знал немецкий, но границы ракетных площадей НАТО за пределами Гамбурга позволили ему освоить элементарный лексикон частотных военных терминов.
«Das Sprengkommando» был одним из них.
Так по-немецки называлась группа уничтожения.
* * *
От крыши у входа Ван Левен выстрелил гранатой из пусковой установки М-203. Секундой позже последовал взрыв со стороны позиций нацистов за деревьями, обдавая все грязью и деревьями.
— Сержант! — закричал Кокрейн.
— Что?
— Мы пропали, если все так будет продолжаться. У них слишком много оружия. Они будут оставаться под прикрытием, пока у нас не закончится снаряжение, а потом нас загонят в этот чертов храм. Мы должны избавиться от этого камня!
— Готов выслушать предложения! — прокричал Ван Левен.
— Это вы сержант, Сержант! — закричал в ответ Кокрейн.
— Тогда ладно, — нахмурился Ван Левен. Он подумал минуту и сказал: — Единственный путь от этой башни — это веревочный мост, так?
— Так, — ответил Рейхарт.
— То есть каким-то образом мы должны добраться до моста, так?
— Так.
Ван Левен сказал:
— Думаю, надо обогнуть храм сзади и спуститься по краю в вершины башни. Затем мы прорубим себе путь сквозь заросли обратно к веревочному мосту. Мы перейдем через мост и уничтожим его, оставив этих придурков в западне на башне.
— Это похоже на план, — прокричал Рейхарт.
— Тогда давайте приступим, — решительно сказал Ван Левен.
Зеленые береты подготовились к тому, чтобы выскользнуть из дверей храма. Рейс просто старался не отрываться от них, что бы они не предпринимали.
— О'кей, — сказал Ван Левен, — пошли!
Все четверо, сверкая винтовками, вырвались из входа в храм, и побежали под дождем.
Их оружие ревело.
Нацисты на линии деревьев немного затихли.
Ван Левен и Рейхарт первыми повернули за угол, направляясь к задней части храма.
Секундами позже они обогнули задний угол так, что храм защищал их от фашистского огня, и теперь они увидели перед собой ровную каменную тропу на вершине глинистого склона, которую Рейс видел ранее — тропу из необычного округлого камня.
Склон под ними был полностью покрыт глиной, он простирался под уклоном метров на пятнадцать, заканчиваясь небольшим каменным выступом, который создавал самый край вершины башни, а за выступом начинался вертикальный трехсотфутовый обрыв.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64