А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

– раздражающе веселый голос Грея оборвал нить моих мыслей и окончательно вернул меня к действительности. Внезапно я снова почувствовал холод и сырость, от которой охватывал озноб.
Я улыбнулся и пожал плечами.
– На размер больше, – сказал я. – Или на два.
Грей рассмеялся.
– Может быть. Но он тебе понравится. Вероятно, нас уже с нетерпением ждут. И мне холодно. В конце-концов, я – старый человек.
Он нарочито энергично передернул плечами и, широко шагая, прошел сквозь решетчатые ворота, которые вели в палисадник. Немного поколебавшись, я последовал за ним.
Туман превратил садик в странное место, в котором все казалось каким-то нереальным и искаженным. Клочья серого тумана так плотно окутывали мои ноги, что я даже не мог видеть гравий, которым был посыпан подъезд к зданию, а лишь слышал его скрип. Я замерз гораздо сильнее, чем это можно было бы объяснить одним лишь холодом. Невольно я замедлил шаг.
Грей остановился, нетерпеливо повернулся ко мне.
– Что случилось? – спросил он.
Некоторое время я искал подходящие слова, чтобы описать то странное чувство, которое у меня вызвали дом и туман, но потом лишь пожал плечами.
– Ничего, – ответил я. – Все нормально. Пошли.
Грей несколько секунд внимательно смотрел на меня, но потом повернулся и поднял руку к молотку, чтобы постучать в дверь.
Раздался оглушительный удар.
Но это был не звук от удара бронзового льва о дубовую дверь, а скорее гул огромного церковного колокола, невероятно низкий и громкий.
Грей вздрогнул, на полшага отпрянул от двери и уставился на меня. Его губы шевелились, но его слова потонули во втором, возможно, еще более громком ударе.
Четыре, пять, наконец, шесть раз прозвучал чудовищно громкий булькающий звук. Я бросил свою трость и дорожную сумку и прижал ладони к ушам. Казалось, что гул идет отовсюду, как будто глухо вибрировала каждая отдельная молекула окружавшего нас воздуха.
Потом с внезапностью, которая казалась еще более пугающей, чем гудение, снова воцарилась тишина, но Грей и я еще несколько секунд продолжали стоять неподвижно, прижав ладони к ушам, готовые в любой момент снова услышать этот ужасный звук.
Наконец, поколебавшись, я опустил руки, нагнулся за своей дорожной сумкой и тростью и еще раз посмотрел на дом. Дверь была распахнута, и человек в полосатой ливрее дворецкого с растерянным видом смотрел на нас.
Я выпрямился, подошел к нему и притянул ему руку.
– Добрый день, – сказал я как можно спокойнее. – Мне сказали, что меня здесь ждут. Мое имя Крейвен. Роберт Крейвен.
На лице старика сначала появилось выражение удивления, потом все более сильного недоверия и наконец – да, почти страха!
– Мистер… Крейвен? – переспросил он. – Вы… Роберт? Роберт Крейвен?
Я не успел ответить, так как в этот момент раздалось радостное:
– Роберт! Дружище! – и ко мне выбежал Говард. На нем был красно-коричневый домашний халат, а во рту дымилась неизменная сигара.
Я поставил сумку, сунул в руки дворецкому шляпу и трость и бросился в объятия Говарда. Это могло показаться глупым – с нашей последней встречи прошло всего лишь несколько недель, а мы радовались так, словно мы не виделись целый год.
– Прекрасно, что ты наконец-то здесь, – сказал Говард, обняв меня и чуть было не ткнув зажженным концом своей сигары мне в лицо. Он сделал широкий жест рукой.
– Как тебе нравится твое новое жилище?
– Дверной колокольчик слишком громкий, – ответил я. – Но только самую малость.
Говард нахмурил лоб.
– Колокольчик? Что ты имеешь в виду? У нас… нет никакого дверного колокольчика.
– Тогда, наверное, у одного из слуг карманные часы со слишком громким боем, – я тихо рассмеялся, но тут же снова стал серьезным и, полуобернувшись, знаками подозвал к нам Грея. – Скажите ему, что случилось, доктор.
Грей послушно подошел, но обратился не к Говарду, а удивленно посмотрел на меня и нахмурил лоб.
– Боюсь, я не понимаю, Роберт, – сказал он.
– Давайте, давайте, док. Вы прекрасно все понимаете. Что это было? Маленькая шутка в качестве приветствия? – я сунул мизинец в левое ухо и демонстративно поковырял. – Итак?
Единственная реакция Грея заключалась в быстром, озадаченном взгляде в сторону Говарда.
– Что ты имеешь в виду, Роберт? – спросил он. – Я ничего не слышал.
– Вы… – я запнулся, поочередно посмотрел на него и на Говарда.
Я же собственными глазами видел, как Грей, так же как и я, болезненно сморщил лицо!
Впрочем, если оба решили подурачить меня, как два заговорщика, почему бы и нет?
– Оставим это, – сказал я, пожав плечами. – Вы можете позднее посмеяться. Когда меня не будет рядом. Сейчас нам надо обсудить кое-что другое.
Говард снова посмотрел на меня с таким искренним удивлением, что я на мгновение заколебался и спросил себя, а не почудилось ли мне все это. Но только на мгновение. У меня еще и сейчас звенело в ушах. Нет, единственное, что здесь было не так, это детский юмор Грея и Говарда.
– Забудем об этом, – сказал я еще раз.
Говард подмигнул, бросил на Грея быстрый взгляд и неожиданно кивнул.
– Конечно. Все само прояснится. Внезапно он улыбнулся.
– Как тебе дом, Роберт?
Вместо ответа я отступил на шаг назад и наконец-то огляделся. Вестибюль, где мы находились, был такой огромный, что в нем мог поместиться целый дом, в котором я прожил первые пятнадцать лет моей жизни.
– На мой взгляд, немного великоват, – сказал я.
Разочарование Говарда нельзя было не заметить.
– Он тебе не нравится?
– Нет, что ты, нравится, – сказал и поспешно. Хотя мне этот дом-монстр совершенно не нравился, – просто он… слишком напыщенный, что ли, ты не находишь? Я знаю, что я сейчас богат, но…
– Он тебе не стоил ни пенни, если это то, что тебя беспокоит, – перебил меня Грей. – Дом и земельные участок являются частью наследства.
Я не сразу понял.
– Частью наследства? – повторил я. – Вы имеете в виду, что мой отец владел и земельными участками?
– Несколькими, – подтвердил Говард. – Этот дом принадлежал ему. Он всегда жил здесь, когда бывал в Лондоне.
Несколько секунд я озадаченно смотрел на него, потом повернулся и внимательно посмотрел на слугу, впустившего меня. Он закрыл дверь, но не сдвинулся с места, а продолжал смотреть на меня с выражением удивления и почти нескрываемого страха. После всего, что я до сих пор слышал об английских дворецких, у этого имелись явные странности в поведении. Правда, уже не первый раз я встречал у людей такой взгляд. Каждый, кто раньше знал моего отца и в первый раз видел меня, смотрел на меня подобным образом. Сходство между нами было просто поразительным.
– Я понимаю, – тихо сказал я. – Слуги знали моего отца.
Говард кивнул.
– Некоторые из них. Относись к ним снисходительно, если они, возможно, будут… немного странными в первые дни. Они все любили твоего отца. Многие служат здесь всю свою жизнь. – Внезапно он рассмеялся. – А теперь пошли. Есть еще один человек, который с нетерпением ждет тебя.
Он ухмыльнулся и показал на лестницу, которая вела наверх. И на лице Грея появилась такая же дурацкая заговорщицкая улыбка.
Я удержался от ехидного замечания, вертевшегося на языке, и решил покориться судьбе. Очевидно, оба сегодня были в ударе, и я не хотел портить им радость.
До моих ушей донесся тихий звон, и я невольно остановился и осмотрелся.
– Ну, что еще? – насмешливо спросил Говард. – Опять слышишь звон церковного колокола?
Я бросил на него язвительные взгляд, резко повернулся и зашагал вверх.
* * *
Снова все было не так, как обычно. Даже для него, привыкшего совершать путешествия между реальностью и миром теней, каждый раз была в новинку и вызывала страх необходимость воспользоваться живыми воротами, обитыми золотом. Некрон не знал, сколько времени прошло: часы, а может быть, дни или недели. Как неисповедимы были пути, которые позволяли его духу, отделенному от бренного тела, бродить по миру, смотреть на себя глазами других людей и действовать чужими руками, так и эти ворота не поддавались никакому объяснению.
Некрон мог сам определить свой выход, мог заранее предсказать, в какой части Земли он появится из мира теной, но его магической силы было недостаточно, чтобы установить продолжительность пребывания в ином мире.
Сейчас, когда он медленно поднялся на колени и ждал, пока исчезнет мучительное головокружение, он чувствовал, что на этот раз прошло совсем немного времени. Может быть, даже меньше, чем в действительности, с тех пор как он шагнул в мир теней. Иногда, когда он пользовался воротами, время даже шло вспять. Постепенно его взгляд прояснился. Он находился в низком, темном помещении неопределенных размеров со сводчатым потолком. Пахло крысами и плесенью, и откуда-то падал серый, мерцающий свет. Вокруг него маячили фигуры – высокие, угрожающие тени на фоне свода.
Он попытался встать с колен, но снова, совершенно обессиленный, опустился на землю и с благодарностью ухватился за протянутую ему руку. Некрон чувствовал себя слабым и выжатым, как всегда, когда приходилось пользоваться воротами, только в этот раз все оказалось намного хуже. Ему предстояло проложить путь через мир теней не только для себя одного, но и для десяти других. Даже он, который столько раз обманывал время, внезапно почувствовал бремя столетий, невидимым грузом давивших на его плечи.
Какое-то мгновение головокружение стало таким сильным, что Некрон по-настоящему испугался, не переоценил ли он свои силы. Он знал, что ворота небезопасны, даже для такого могуществен-него колдуна, как он. Уже случалось, что кто-нибудь не возвращался из мира кошмара и страха. А у некоторых из тех, кто вернулся, сохранилось лишь тело, как выжженная пустая оболочка.
Но потом он почувствовал, как слабость и головокружение исчезли и как в него вливается новая, темная энергия. И…
Они были не одни!
Вместе с ними в этом мрачном подвале находилось Нечто. Нечто не из этого мира, может быть, даже не из этой Вселенной. Невидимое, беззвучное, но невероятно могущественное.
И чуждое. Бесконечно чуждое.
И тут Некрон узнал его.
С приглушенным воплем он обернулся. Его взгляд впился в колышущееся серое море теней в глубине подвала.
А тени там начали приобретать форму. Серые клубы пара и поглощающая свет чернота сжались в аморфный кулак со множеством пальцев, вновь распались на отдельные волокна, на краткий миг образовали почти человеческую фигуру, лопнули, словно от удара, и сформировались снова.
Один из воинов с пронзительным криком отпрянул назад, когда Нечто материализовалось в другом конце помещения.
Некрон замер, как деревянная марионетка, нити которой были обрезаны в самом начале движения. Стульху! – пронеслось у него в голове. Это он. Стульху! Две–три секунды Некрон стоял неподвижно, потом медленно опустил голову и смиренно упал на колени.
– Господин… – прошептал он.
Фигура скрывалась за завесой из густой тени – призрачное серое Нечто с размытыми контурами, полное неопределенных движений и черноты. Несмотря на это, даже то, что можно было рассмотреть, свело бы нормального человека с ума, а то и вовсе погубило бы.
– Ты сам пришел.
У старого колдуна возникло такое чувство, словно невидимая, ледяная рука очень медленно сжимала его сердце. Он учащенно задышал. Несмотря на холод, исходивший от каменных стен, на лбу внезапно заблестели крупные капли пота. Услышал ли он порицание в голосе Незримого?
– Я… пришел, так как задача, которую надо решить, не может быть доверена… непосвященному, – ответил он, запинаясь. Его слова звучали нескладно и были подобраны не очень умело. Он был полумертв от страха.
– Я знаю. – Голос звучал холодно, в нем не было ни малейшего следа какого-нибудь чувства. Но это еще больше усугубляло угрозу, звучавшую в его словах. – Ты не справишься, Некрон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54