А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Он не так молод, Кэт, — мы с младшей сестрой поздние дети, потому что родились, когда родителям было уже по сорок. Между прочим, отец считает нас с сестрой несколько тронутыми именно потому, что мы поздние дети, хотя это и противоречит биологическим исследованиям в области наследственности. Для меня нет никаких веских причин возвращаться домой, потому что родителей нет дома. Они разъезжают по всей Европе, словно молодая парочка, а когда устают от Европы, то едут куда-нибудь еще. Последний раз я получил от них весточку из Аделаиды в Австралии. Там большое казино, а мама любит азартные игры, папе же нравится выпивать несколько «бурбонов», беседуя с иностранцами. Я подумал было съездить проведать сестренку, мы ведь очень дружны, но она сейчас очень занята с одним парнем, который основал свою собственную компанию и хочет переманить ее к себе на работу в качестве вице-президента. Когда я позвонил ей, ока сказала: «И не вздумай приезжать сейчас, старший братик, потому что тогда он предложит тебе эту работу!» Мне кажется, Кэт, она добилась своей цели. Но ведь это я научил ее многому из того, что она сейчас знает и умеет. Боже мой, да я был бы просто чертовски удачной находкой для какого-нибудь частного предпринимателя! Ладно, ладно, может быть, я и задаюсь слегка, но это дело меня не привлекает. Что я буду делать дальше? Вернусь назад в свой единственный дом, который у меня сейчас есть, — на базу, и надеюсь, ты не обидишься, что я не попрощался — я имею в виду лично. А теперь могу я кое-что сказать о тебе, майор? Извини меня, но мне кажется, тебе представился прекрасный случай хорошенько подумать обо всем. Я знаю тебя и наблюдал за тобой почти пять лет, и мне не нужно говорить, что я по-настоящему люблю тебя, а в мыслях иногда и плотской любовью, но я знаю, когда следует остановиться. А кроме того, ты, возможно, лет на семь-восемь старше меня, и я не хотел бы воспользоваться этим своим преимуществом — шучу, конечно, майор! Хочу сказать, что у меня не было поклонниц, а у тебя, Кэти, было много поклонников, и один из них парень, которого я по-настоящему уважаю. Он настоящий мужчина, потому что не пытается доказывать это. Он просто такой, какой есть. Впервые я понял это, когда убили Чарли, я был не в себе тогда, но ты знаешь, что произошло потом, и, насколько я помню, с тобой он тоже разговаривал. Такие моменты много говорят о человеке, ты понимаешь, что я имею в виду? Возможно, Тай и ненормальный слегка, как они говорят, но, на мой взгляд, он воплощает в себе все то, что можно определить одной пустячной фразой: «Офицер и джентльмен». Как я уже говорил, он такой, какой есть, хотя он, возможно, никогда бы не стал больше разговаривать со мной, если бы я сказал ему это в лицо.
Я всегда говорил тебе, что ты рождена летать, и прочие подобные вещи, и, возможно, так оно и есть. Но это все было до того, как Тайрел рассказал мне, чем бы ты занялась, если бы у тебя была возможность закончить колледж. Может быть, ты сможешь осуществить свою мечту сейчас, как предложил коммандер. Очень надеюсь, что ты подумаешь об этом, а я тогда, может быть, стану во главе ВВС.
В больнице мне сказали, что тебе принесли форму. Честно говоря, по-моему, в платье ты выглядишь просто потрясающе.
Я люблю тебя, Кэти, и всегда буду любить. Пожалуйста, подумай над моими словами. Кстати, я мог бы стать чертовски хорошим дядей для твоих детишек. В каких еще семьях настоящий гений помогает детям делать домашнее задание? Снова шучу... и не шучу!
Джексон".
Майор Кэтрин Нильсен в голубой форме ВВС сидела в инвалидной коляске за столиком ресторана при больнице и смотрела на Потомак. На столике перед ней стоял высокий стакан с холодным кофе, а на другой стороне столика — ведерко со льдом, в котором охлаждалось полбутылки белого вина. Стоял ранний вечер, оранжевый диск солнца садился на западе, отбрасывая длинные тени на реку внизу. Стеклянные двери ресторана распахнулись, Кэти подняла взгляд и увидела Хоторна, прихрамывая пробирающегося к ней между столиками, за которыми сидели пациенты и посетители. Она быстро спрятала в сумочку письмо Пула.
— Привет, — сказал Тайрел, усаживаясь. — Ты здорово преобразила эту форму.
— Я устала от больничных нарядов, а так как по магазинам я ходить не могу, Джексон попросил, чтобы мне с базы прислали форму... Я заказала тебе немного «Шардонне», надеюсь, что поступила правильно, а крепкие напитки здесь все равно не подают.
— Очень хорошо, мой желудок мог бы их не выдержать.
— Да, как ты...
— Новые швы держатся прекрасно, в этот раз их еще обработали специальным клеем. Капитану из морской пехоты лучше, пуля попала ему прямо в бок, рана большая, но не опасная.
— Как прошло совещание?
— Представь себе клетку, полную оцелотов, вывалянных в грязи... Они так и не понимают, как могло случиться, что кто-то обвел вокруг пальца их надежнейшую охрану.
— Успокойся, Тай, и согласись, что весь план был просто гениален.
— Это не оправдание, Кэти. Он был гениален, потому что мы сами допустили слишком много ошибок. Боже мой, фотографии этого мальчишки были во всех газетах! Правда, должен признать, что лжеграфиня пряталась в тени, но она была рядом. Где же были все эти умники из контрразведки, пользующиеся всеми этими волшебными компьютерами, проверяющие все по два-три раза?
— Ты подключился уже достаточно поздно, а Пул не работал с этими компьютерами.
— Я готов поверить, что дело было во мне, но, как всегда, слишком много случайностей... а вот вы с Пулом действительно были на высоте. Ладно, как бы там ни было, Хауэлл... сэр Джон Хауэлл, глава МИ-6, звонил в Белый дом во время нашего совещания. Лондон арестовал четверых из группы Бажарат, а остальные, если они были, по всей видимости, улетели назад в долину Бекаа. Париж отлично проявил себя. Второе бюро дало сигнал, которого, по их мнению, и ожидали террористы: в два часа ночи по всем программам радио и телевидения сообщили о чрезвычайном заседании палаты депутатов, причем все было подано так, как будто надвигается мировая катастрофа. Таким образом им удалось выманить и схватить пятерых террористов.
— А как насчет Иерусалима?
— Прекрасно. Они ничего не сообщили, просто сказали, что у них все под контролем. Смерть ван Ностранда будет замята, объявят, что во время путешествия, а может быть где-нибудь в океане, с ним случился сердечный приступ или несчастный случай, и помянут его добрым словом.
— Что с Белым домом?
— Придумали историю с ремонтом Овального кабинета, и Белый дом предположительно на несколько недель будет закрыт для посетителей. Ремонтировать будут переодетые саперы из инженерных частей, а для отвода глаз привлекут со стороны какую-то строительную фирму.
— Думаешь, пройдет?
— Кто же может это сказать с уверенностью? Взрыв был достаточно громким, его слышали и снаружи, и тем более внутри, а наверху находилась вся семья президента.
— Но ведь были убиты люди, Тай, там же было кровавое месиво!
— Служба безопасности действует быстро и туго знает свое дело. — К их столику подошла официантка в фартучке, сказала пару любезных фраз и открыла бутылку с вином. — Спасибо, — поблагодарил ее Тайрел, — еду мы закажем попозже.
— Вот такие дела, — задумчиво произнесла майор, наблюдая, как Тайрел выпил свое вино в несколько глотков. На его лице явно была видна болезненная усталость.
— Вот такие дела, — согласился Тайрел. — Но ты знаешь, это не конец, это только начало. Все равно просочатся слухи и посеют повсеместную панику. «Они почти добрались до нее, но она провела их и была близка к успеху!» Клич «Ашкелон», возможно, будет заменен кличем «Бажарат!» или «Помни о Бажарат»... Бажарат, известная также как Доминик... Доминик Монтень. — Хоторн снова наполнил стакан. — Надеюсь, мы кое-чему научились, — добавил он еле слышно, почти шепотом.
— Что же надо было делать?
— Проверить все цепочки, по которым передаются секретные сведения, проверить каждого. Или вообще отказаться от этого и обратиться к средствам массовой информации.
— Но разве это не создало бы панику, может быть, даже истерию?
— Я так не думаю, и я размышлял над этим. Во время войны при опасности бомбардировки воют сирены и включаются прожектора, и большинство горожан спокойно спускаются в убежища, зная, что эта отработанная мера защитит их, защитит интересы страны. Здесь примерно то же самое, но этого почему-то все чертовски боятся... Предположим, что ФБР вместе с ЦРУ провели общегосударственную телевизионную прессконференцию и предупредили, что женщина и молодой человек нелегально проникли в страну, имеют задание от долины Бекаа... и так далее и тому подобное. Ты думаешь, Доминик... — Хоторн замолчал, сжав стакан, — думаешь, Бажарат смогла бы тогда ускользнуть из Палм-Бич или из Нью-Йорка? Сомневаюсь. Какой-нибудь пытливый журналист наверняка бы что-нибудь заподозрил и задал бы несколько вопросов, которые разрушили бы тщательно подготовленную легенду. Возможно, один или два журналиста так и поступили: репортер из «Майами геральд» и рыжеволосый специалист по скандалам по имени Райлли.
— Может быть, ты и прав. Я имею в виду насчет средств информации.
— Прав я или нет, но такова была моя рекомендация на сегодняшнем совещании... Я бы заказал еще бутылку вина. — Тайрел помахал официантке, указывая на ведерко со льдом. Она кивнула и направилась к бару.
— Ты сказал им... — тихо начала Кэти, — ты сказал им, кто была Бажарат?
— Нет, — быстро ответил Тайрел и поднял затуманенные, усталые глаза на Кэтрин. — Причин говорить это не было, а доводов против — масса. Она ушла, и какие бы демоны ни управляли ею, они ушли вместе с ней. Следы ее вели прямо в долину Бекаа, а все остальное было просто прикрытием, причинившим большой вред людям, которыми она воспользовалась... точно так, как воспользовалась мною.
— Я не спорю с тобой, — сказала Кэти, беря его за руку. — Думаю, ты принял правильное решение. Пожалуйста, не сердись.
— Прости, я не сержусь... И Бог свидетель, что уж, во всяком случае, не на тебя. Я просто снова хочу вернуться к своему делу и плавать по волнам.
— Это хорошая жизнь, не так ли?
— Лучшее утешение от всех горестей и неудач, как сказали бы мои высокоэрудированные отец и брат.
— Да, я тоже так думаю, — подтвердила Кэти, опуская взгляд. — Я сожалею, очень сожалею обо всем, что случилось с тобой.
— И я сожалею, но все-таки, наверное, не стоит переживать? Очевидно, у меня талант притягивать к себе или самому притягиваться к женщинам, которых убили... несправедливо или справедливо.
— Не говори так! Не верю, что ты так думаешь на самом деле.
— Не думаю. Просто не очень хорошо себя чувствую. Слишком часто приходят воспоминания о прошлом... Но я не хочу больше говорить о себе, я устал от себя. Я хочу говорить о тебе.
— Почему?
— Потому что мне это интересно.
— Я еще раз спрашиваю: почему, коммандер Хоторн? Потому что ты расстроен — а я должна сказать, ты здорово расстроен — и потому что рядом я, человек, который жалеет тебя и которому ты можешь вскружить голову, как своей Доминик?
— Если ты так думаешь, майор, — медленно произнес Тайрел, отодвигая кресло и пытаясь встать, — то наш разговор закончен.
— Сядь на место, осел!
— Что?
— Ты только что сказал то, что я и хотела услышать от тебя, чертов глупец.
— Черт возьми, а что я такого сказал?
— Что я не Доминик, или Бажарат, или как там ее звали. Что я не призрак твоей Ингрид... Я — это я!
— Я никогда и не думал иначе.
— Но я должна была это услышать.
— О Боже! — воскликнул Хоторн, садясь на место и откидываясь на спинку кресла. — Так что, по-твоему, я должен сказать?
— Предложи что-нибудь. Президент лично приказал командованию ВВС предоставить мне бессрочный отпуск для восстановления здоровья, и медики говорят, что это займет три или четыре месяца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94