Сегодня в газете появилась статья о недавно убитой проститутке. Как же ее звали? Шанель или что-то в этом роде. Автором статьи была женщина, которая проживала в этом самом доме и в данный момент мирно спала в своей спальне.
В этой статье Энн Джефферс высказала предположение, что убийство явилось грубой имитацией опытов Экспериментатора. Однако полицейские отвергли это предположение. Если они ошиблись, если этот человек действителько хочет привлечь внимание к своей персоне, то нет ничего лучше, как убить соседку журналистки. Но почему же он оставляет после себя столько кровавых следов? В этом нет абсолютно никакого смысла, если, конечно, этот тип не стремится подсознательно к тому, чтобы его вычислили и задержали.
Мгновение спустя тусклый свет уличных фонарей полностью осветил лицо согнувшегося под тяжелой ношей человека - и Экспериментатор тотчас узнал его.
Теперь все звенья загадки выстроились в единую цепочку. Подавив в себе неожиданно вспыхнувшее чувство ярости, Экспериментатор тихо вернулся в дом.
Глава 33
Энн Джефферс ощущала во всем теле такую свинцовую тяжесть, словнб не спала всю ночь напролет. Однако на самом деле она уснула в половине одиннадцатого. Энн посмотрела на умиротворенное лицо мужа и подумала, что сейчас он снова похож на прежнего Гленна, тихого и спокойного, с мягкой улыбкой в уголках губ. Но стоило мужу слегка пошевелиться, как улыбка исчезла с его лица, а у Энн опять появилось жуткое ощущение, будто перед ней совершенно чужой человек.
Почему ее терзают подобные мысли?
Раньше, до его инфаркта, утро было для них лучшим временем дня. Даже, когда они не могли оставлять своих маленьких детей одних дома, они с Гленном бегали в парк по очереди и всегда находили утром несколько минут для того, чтобы насладиться взаимными ласками и отрешиться от остального мира. Поэтому когда Гленн попал в больницу, Энн недоставало именно этих утренних минут, к которым она уже привыкла за годы их супружеской жизни. И вот сейчас ее муж снова дома, но от былой радости не осталось и следа. За последние дни все изменилось.
А прошлой ночью ей даже не хотелось, чтобы он прикасался к ней.
Еще раз посмотрев на мерно посапывавшего мужа, Энн прониклась состраданием к нему и ощутила нечто вроде чувства вины. После недолгих колебаний она наклонилась и поцеловала его в губы.
Гленн мгновенно обнял ее и притянул к себе, отвечая на поцелуй. На какую-то долю секунды ее пронизал необъяснимый страх, но она тут же успокоилась, подумав, что бояться просто нелепо. Это же Гленн, черт возьми, ее муж, с которым она прожила уже немало лет! И в то же время ей стоило немалых внутренних усилий не отодвинуться от него, не ускользнуть от его прикосновений. Неприятное чувство отчуждения исчезло только тогда, когда его рука скользнула под ее ночную рубашку, а его ласки стали до боли знакомыми и милыми. Она всей душой и всем телом откликнулась на его страстный призыв, и через минуту их тела слились в единое целое.
В то утро они занимались любовью так, как делали это в течение многих лет. Гленн искрился прежней, хорошо узнаваемой радостью, окружая жену атмосферой уважения, нежности и трогательной заботы. Это был тот самый Гленн, которого Энн всегда любила и который лишь несколько минут назад казался ей пугающе чужим. Когда взаимная страсть немного улеглась, Энн уютно расположилась на изгибе руки мужа и облегченно вздохнула.
- Как замечательно, что ты вернулся ко мне, - прошептала она.
Гленн еще крепче обнял ее:
- Что ты имеешь в виду? Это прозвучало так, словно я только сегодня утром пришел домой.
Энн ловко выкатилась из-под его руки, приподнялась на локте и пристально посмотрела ему в глаза.
- У меня действительно такое чувство, будто сегодня утром ты впервые вернулся ко мне после долгой разлуки.
Его глаза слегка затуманились, но на губах появилась добродушная улыбка.
- Значит, я вел себя вчера несколько странно? Я правильно тебя понял?
- Несколько? - эхом отозвалась Энн. - Да ты как будто с луны свалился! - выпалила она и тут же пожалела о своих словах, увидев, что улыбка на лице мужа превратилась в странную гримасу. - Ну хорошо, это, пожалуй, слишком сильно сказано, - решила она поправить положение, хотя и чувствовала, что уже поздно. - Но ты все же должен признать, что та штука, которую ты купил...
- Ничего я не должен! - огрызнулся Гленн, вставая с постели. - Я сделал это по совету врача. Все говорят, что рыбалка - прекрасное хобби, вот я и решил попробовать. Ясно?
- Ясно, - кивнула Энн, не испытывая никакого желания продолжать неприятный разговор. Больше всего ей хотелось вернуться на несколько минут назад, когда Гленн казался ей близким и родным человеком. Однако момент был упущен. Она снова оказалась во власти странного чувства, будто в доме что-то не так. Соскочив с кровати, она накинула на плечи халат и пошла одеваться, в то время как Гленн исчез за дверью ванной.
Несколько минут спустя Энн вошла в гостиную в спортивном костюме и стала натягивать на ноги кроссовки, чувствуя на себе пронзительный взгляд мужа.
- Горди сказал, что тебе лучше ходить, а не бегать, - напомнила она, как бы отвечая на непроизнесенный вопрос Гленна, и тут же поняла, что на самом деле просто не хочет бежать с ним. К своему ужасу Энн заметила, что он прочитал ее мысли по выражению глаз.
- Тебе не следует спешить с этим делом, понимаешь? - извиняющимся тоном добавила она и попыталась поцеловать его, но Гленн не ответил на ее поцелуй. В эту минуту она уже собиралась изменить свое решение, но потом представила себе, что получится в результате. Они будут бежать вместе, но при этом чувствовать себя совершенно чужими друг другу людьми. А ведь ей предстоит потом целый день провести на работе, где нужна спокойная сосредоточенность на своих профессиональных обязанностях. Нет, надо попробовать еще раз сегодня вечером.
- Не мог бы ты приготовить мне чашку кофе, когда я вернусь? - попросила она и побежала вниз, увидев, что Гленн молча кивнул.
У входной двери ее уже ждал Бутс с поводком в зубах. Он глядел так жалобно, что было просто невозможно не взять его с собой.
- Хорошо, хорошо, - успокоила она собаку и пристегнула поводок к ошейнику. - Но не думай, пожалуйста, что я буду нести тебя на руках, если ты начнешь отставать.
Они выбежали во двор, а потом свернули к парку Волонтеров. На углу Энн на мгновение остановилась и посмотрела на окно спальни, надеясь, что увидит там приветливо помахивающего ей рукой Гленна.
Но его там не было.
Она вскинула голову и помчалась к парку даже быстрее, чем обычно, как бы желая тем самым сбросить с себя груз переживаний.
Незадолго до рассвета прошел небольшой дождик. Мокрый асфальт улиц уныло блестел, а утренний воздух был насквозь пропитан липким туманом. Энн глубоко дышала, ничуть не сбавляя скорости бега, и через минуту уже оказалась в парке. Раньше она никогда не задумывалась о том, какой именно маршрут выбрать для утренней пробежки. Она просто бежала куда глаза глядят, благо дорожек для бега здесь имелось предостаточно. Но сегодня утром ей отчего-то пришло в голову, что было бы неплохо свернуть направо, добежать до резервуара, обогнуть его и вернуться назад мимо небольшого искусственного пруда. Как все-таки приятно пробежаться утром по безлюдному парку, когда воздух еще чист, а на душе спокойно и легко! Энн тайно лелеяла надежду на замедление старения организма в результате утреннего бега, но больше всего ее радовал наступавший после пробежки необыкновенный прилив сил, которого хватало на целый день.
Во время таких утренних пробежек они с Гленном часто рассуждали о том, что их страна стала бы намного лучше, если бы живущие в ней люди так же бережно относились к своему душевному здоровью, как они относятся к физическому. А как поступают сейчас их сограждане? Они быстро стареют, постоянно испытывая боли в коленях и суставах от противоестественного образа жизни. И только кофе - излюбленный напиток всех жителей Сиэтла - может хоть как-то поддерживать у них нормальное настроение.
Энн выбежала на дорожку, которая проходила вдоль северного берега искусственного озера, и стала энергично преодолевать метр за метром, периодически здороваясь с другими любителями утреннего бега, которых встречала здесь каждое утро. Бутс пыхтел изо всех сил, стараясь не отставать от хозяйки и регулярно облаивая тех, кто осмеливался слишком близко подойти к ней. В целом же Бутс вел себя нормально, но только до тех пор, пока Энн не достигла северо-западной оконечности озера. Вместо того чтобы повернуть налево вслед за хозяйкой, Бутс продолжал бежать вперед, пока размотавшийся на всю длину поводок не остановил его.
Энн тоже остановилась, когда поводок дернул ее за руку. Затем она повернулась к собаке и с укоризной посмотрела на нее.
Бутс упрямо рвался вперед, уткнувшись мордой в землю и обнюхивая какие-то следы. Вдруг он замер на мгновение, а затем разразился невыносимо громким лаем.
- Ко мне, Бутс! - скомандовала Энн. Маленький песик удивленно посмотрел на хозяйку и с новым рвением бросился вперед, преодолевая сопротивление поводка. Какое-то время Бутс и Энн перетягивали друг друга, а потом Энн решила уступить, хотя и знала, что сводит на нет скромные успехи, которых достигли Гленн и Кевин в воспитании собаки.
- Ну ладно. Если тебе так понравилось это место, можешь присесть, где тебе вздумается.
Отпустив Бутса, Энн неохотно последовала за ним, на ходу доставая из кармана пластиковый пакет, в который Кевин обычно собирал собачьи какашки. К ее удивлению, Бутс не стал вертеться по лужайке и вынюхивать подходящее место. Вместо этого он продолжал неудержимо рваться в кусты, нервно повизгивая. Через минуту он полностью исчез из вида, а его лай внезапно смолк.
Энн медленно пересекла лужайку и подошла к кустам. Собаки нигде не было видно. Вскоре Энн услышала приглушенное рычание Бутса и, подойдя поближе, раздвинула рукой колючие ветки.
На нее смотрели мертвые пустые глаза Джойс Коттрел.
Энн почувствовала острый приступ тошноты, и только многолетний опыт позволил ей сдержаться, чтобы ее не вырвало на обезображенный труп ее бывшей соседки.
Затем Энн в голову пришла безумная мысль оказать несчастной немедленную помощь, но в ту же секунду она осознала, что Джойс Коттрел уже никто и ничем не сможет помочь.
И только после этого Энн приняла вполне здравое решение заорать что есть мочи и позвать кого-нибудь на помощь. Именно это она и сделала в следующую секунду.
Глава 34
- Где мама? - этот вопрос прозвучал в устах Кевина как гневное обвинение в адрес беспечного отца, который допустил, чтобы ее похитили или, не дай Бог, убили.
- Побежала в парк на обычную утреннюю разминку, - спокойно ответил Гленн, наливая сыну стакан апельсинового сока.
- Она уже давно должна быть дома, - заявил Кевин.
Гленн посмотрел на голубовато-зеленый циферблат настенных часов и понял, что Кевин, конечно же, прав. Их традиционная утренняя пробежка длилась от тридцати до сорока пяти минут, а Энн отсутствовала уже больше часа. Гленн, конечно, догадывался, что ее задержало, но не собирался обсуждать этот вопрос с сыном. Между родителями уже давно существовал уговор не посвящать детей в те проблемы, которые непосредственно детей не касаются. Даже если бы Гленн попытался объяснить сыну, что произошло утром между папой и мамой, то Кевин скорее всего просто не понял бы, о чем речь. Собственно говоря, Гленн и сам не до конца понимал, что случилось. Когда он проснулся, ему показалось, будто Энн злится на него за вчерашний вечер, но потом все наладилось и они с удовольствием занимались любовью. А после этого она неожиданно заявила, что он якобы "как с луны свалился". На ее слова он отреагировал, пожалуй, слишком нервно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61