С полицией говорить должен мужчина. Женщина не поймет. Полицейские почтительно поклонились. Андо едва кивнул. Он чувствовал раздражение. Пусть переходят к делу.
Хорошие новости. Нашелся Мифунэ. Маленький колли сейчас в машине полицейских, рядом с домом. Судя по всему, он убежал во время грозы несколько дней назад. Нашли его вблизи Музея Искусств в Камакуре. Он немного испуган и похудел. А вообще-то ничего плохого не произошло.
Донельзя обрадованный, Андо вскочил и пожал руки обоим полицейским. Он позже выразит свою признательность должным образом, пообещал Андо, а сейчас хотелось бы поскорее увидеть дорогого Мифунэ. Он уверен, что полицейские понимают. Они понимали.
Андо первый пошел из сада в дом, снял соломенные сандалии, прежде чем войти в гостиную, затем поспешил к входной двери, сунул ноги в деревянные колодки и выбежал на улицу. На полицейских он не обращал внимания, им не нужна его помощь, чтобы взять свои ботинки с полки у входа. Он мог думать только о Мифунэ.
Одноэтажный дом Андо, построенный из кирпича и дерева, стоял среди шести домов, фасадами выходящих на гравийную дорожку. С одной стороны дорожка вела по лесистому склону к берегу, с другой — в покрытые кедрами холмы. Андо, с колотящимся сердцем, быстро шел к белой полицейской машине, поставленной ветровым стеклом к холмам. Он держал руку в складках кимоно, на ингаляторе. Волнение от встречи с Мифунэ могло вызвать приступ астмы.
У машины ждал третий полицейский. Он был плотный, мускулистый, фуражку глубоко надвинул на лоб. Глаза скрывались за темными очками. Увидев Андо, он открыл заднюю дверцу машины и остановился, ожидая.
Андо буквально оттолкнул его от машины и заглянул на заднее сиденье. Ожидая увидеть там Мифунэ, он уже открыл рот, но осекся. Пусто.
Сразу озлившийся Андо оглянулся через плечо, собираясь потребовать ответа от плотного полицейского, и в это мгновение полицейский быстро приблизился и вонзил ему в бедро иглу шприца. Андо попытался оттолкнуть полицейского обеими руками. Зрящное дело. Все равно что кирпичную стену толкать. Очень, очень сильный, руки в тугих мышцах. Мощная грудь. Широкие плечи.
У Андо же силы пропали за несколько мгновений. Кожа стала холодной, липкой. Он покрылся потом, дышал тяжело, хрипло. Во рту пересохло, появились боли в животе. Когда первые двое полицейских садились в машину, он уже потерял сознание.
* * *
С вершины крутого холма Виктор смотрел вниз на главную улицу Камакуры — усаженная деревьями, она вела от статуи Великого Будды к морю. Почти стемнело, и если не считать двух-трех парочек и нищего бродяги, пляжи были пусты. В городе зажигалось все больше огней, Виктору были слышны звуки храмовых колокольцев, созывающих монахов на вечернюю молитву.
Он стоял в тени кедра, полускрытый тьмой, виднелись только его босые ноги. Его двое товарищей из КА тоже находились в укрытии — на переднем сиденье полицейской машины, стоявшей чуть в стороне от узкой грунтовой дороги. Тридцать ярдов густого кустарника и деревьев отделяли их от Виктора. Они должны были считать это непреодолимым барьером, ибо Виктор приказал им сидеть в машине, пока не вернется.
Эти двое постоянно были настороже — так их учили, так их воспитали прежние опасности. Глаза неустанно обегали темный спокойный лес. Когда стайка голубей резко снялась с сосны, террористы вскинули головы на звук. У каждого рука уже лежала на кобуре. Только Виктор не повернул голову вслед птицам, когда они повернули к северу, в сторону бухты Сагами.
Место это он выбрал потому, что оно располагалось вдали от туристских маршрутов, пикников и главной дороги. Мало кто появлялся здесь днем и никто — ночью. Виктор и его товарищи не нашли ни одной тропы. Сплошная чаща, ходить здесь в темноте было бы неразумно.
Еще оставалось немного солнца, когда Виктор, тащивший Юнэо Андо на плече, пробрался сквозь кустарник к этой рощице кедров. Он приказал товарищам вернуться в машину и ждать его там. Остальное он сделает сам. Разумеется, никто бы не стал за ним подглядывать. Он ведь Виктор-демон.
В сгущавшейся тьме он смотрел на огни Камакуры, думая о том, что бабушка еще девочкой часто приезжала сюда. Ее родители любили море, хотелось им и посмотреть на Великого Будду. Однажды они повели девочку в святилище Дзэни-Араи Бэнтэн, где она, следуя обычаю, омыла деньги в священных водах. У нее было лишь несколько монет, сказала бабушка Виктору, но она все равно их омыла, так как считается, что этот ритуал удваивает ценность денег. Виктор спросил: Ну и как, удвоились деньги? Нет, она их потеряла в тот же день. Ох как они тогда смеялись…
Со вздохом Виктор повернулся и подошел к могиле, которую вырыл вчера. Рядом с могилой лежал гроб, непокрытый. В гробу — неподвижный Андо. Руки сложены на груди. Глаза закрыты. У открытого рта жужжат мухи. Виктор уселся на корточки рядом с гробом и стал ждать.
Андо зашевелился.
Действие укола начало проходить.
Хорошо. Потому что он должен знать. Все впустую, если он умрет не поняв.
Андо открыл глаза. И увидел демона. Длинные белые волосы, демоническая маска, повязка из тигриной шкуры на бедрах. Андо моргнул, испуганный до безумия. На несколько мгновений он окаменел, не мог шелохнуться. И даже дышать не мог. Потом он затрясся от страха, плакал, повизгивал. Внезапная резкая боль в легких только увеличила его ужас. Сейчас начнется приступ астмы. Он был совершенно не способен что-либо предпринять.
Через некоторое время Андо все же попытался сесть, но демон положил ему руку на грудь и швырнул обратно в гроб. Пригвоздил его там. А другой рукой он поднял что-то с земли и бросил ему на лицо. Андо сильно затошнило, он стал задыхаться, потому что запах влажной пушистой вещи был отвратителен своей зловонностью немыслимо.
Желудок у Андо вздыбился уже от запаха этой вещи и прикосновения к ней. Но когда он стал отпихивать это влажное и вонючее, почувствовал под пальцами мех, мордочку и лапки, то понял, что это такое, и закричал, барахтаясь в гробу, отшвырнул тело своего мертвого колли к ногам, сумел все же сесть, надсадно кашляя, содрогаясь при кашле до слез. Он сунул руку в рукав кимоно за ингалятором и таблетками кортизона. Их не было.
Андо запаниковал, воздуха стало не хватать еще больше, хотелось скрыться куда-нибудь, и тут демон опять опрокинул его на спину, взял крышку с кучи свежевыкопанной земли и накрыл гроб. Андо стал колотить в крышку ногами, царапать ее, вопил, умолял дать ему ингалятор, его охватил неописуемый ужас при осознании того, что сейчас с ним произойдет.
Демон обладал чудовищной силой. Совершенно фантастической. Он придерживал крышку на месте, запирая замки. А когда запер, заговорил с Андо.
— Она была единственным человеком, который любил меня, — сказал демон. — Не надо было тебе ее убивать.
Виктор столкнул гроб в могилу, котом взял лопату и засыпал ее землей. Сверху прикрыл это место ветками. Несколько минут посидел на корточках у могилы, молча глядя на нее, и вдруг заплакал — вначале это был молчаливый плач, затем послышались стоны, а руками Виктор гладил маленький твердый предмет, блестевший в лунном свете. Размером он был с сердце человека и покрыт золотом. Виктор, стискивая его, рыдал вслух.
Душераздирающие звуки его скорби разносились по лесу и дальше, к морю, но постепенно он затих. Однако еще больше часа оставался у могилы Андо, не двигаясь и в молчании.
Наконец он поднялся, снял костюм демона и убрал, вместе с сердцем в золотой оболочке, в свой рюкзак. Через несколько минут он, уже в полицейской форме, стоял и смотрел на луну, глаза его поблескивали от слез. То был последний раз в его жизни, когда Виктор плакал.
Глава 8
Токио
1982
Любила она в этой жизни только своего сына, любила с ужасной и нежной страстью, поэтому Рэйко Гэннаи поручила отомстить за его похищение Виктору Полтаве.
Перед тем как связаться с ним, она заплатила выкуп в четыре миллиона американских долларов гонконгскому гангу под названием Большой Круг. Затем она подождала, когда ее сын Хандзо придет в себя от трехмесячного плена — похитили его во время деловой поездки в Гонконг. Обнимая сына, она поклялась отомстить тем, кто доставил им такие мучения. Для нее было важно, чтобы он оказался сильнее своих похитителей. Он ее сын. Нельзя, чтобы его ударили, а он не ударил в ответ.
* * *
Ее сын не хотел, чтобы дело поручили Виктору Полтаве. «Он слишком независимый. Последние времена вообще никому не подчиняется, — сказал Хандзо. — А это опасно».
Виктор Полтава уже не был террористом. Теперь он был профессиональным убийцей, азиатским «Карлосом Шакалом», его нанимали тайваньские генералы, таиландские бизнесмены, сингапурские банкиры, южнокорейские промышленники, наркобоссы из Золотого Треугольника. Сотрудничество с японской Красной Армией и другими аналогичными группами было позади. Сейчас он убивал за деньги и, бывало, получал до миллиона американских долларов за одно убийство.
— Опасен не Полтава, — ответила Рэйко Гэннаи. — Опасно, если ты позволил себя обесчестить и ничего не сделал. Я решила, что отца во главе «Мудзин» сменишь ты. Он старый и слабеет с каждым днем. Долго не проживет. Ты займешь его место, потому что так хочу я. Но если тебе предстоит сидеть в его кресле, тебя должны уважать и бояться, особенно те, кто может быть опасен. Вспомни историю о молодом Юлии Цезаре.
Хандзо кивнул. Матери эта история очень нравилась, она ее часто рассказывала.
— Когда Цезарь был еще мальчиком, его похитили пираты и потребовали выкуп, — проговорила Рэйко Гэннаи. — Похитители нашли его забавным и приятным парнишкой. Обращались они с ним хорошо. Никто не воспринял всерьез, когда он пообещал, что он потом выследит и повесит каждого из них. Но когда выкуп был уплачен и его освободили, именно это он и сделал.
Она улыбнулась, глядя на сына.
— Этот инцидент многое говорит о характере Цезаря. Более того, все говорит, так будет и с тобой. Я намереваюсь сделать из этого дела с твоим похищением нечто такое, что прославит тебя, сын мой. Тебе станет легче получить президентство в «Мудзин». Случай с тобой и твоя реакция не будут обнародованы, но люди все узнают. Узнают, не сомневайся, мой дорогой. И в будущем любой подумает дважды, прежде чем проявить к тебе неуважение. Мы не можем оставить и не оставим это оскорбление без ответа. Ударить тебя значит ударить меня, а я этого не потерплю. То, что мы сделаем сейчас, повлияет не только на твою безопасность, но и на безопасность всех служащих «Мудзин». А Полтаву предоставь мне.
Она поцеловала ему глаза и опять подчеркнула: если хочешь управлять эффективно, тебя должны бояться. Только Полтава может устранить шрамы, оставленные на нем похищением. Кто же еще может справиться с Большим Кругом, хорошо организованной группой убийц. Нам нужно особое оружие, Виктор Полтава таким оружием и является.
— Мне кажется, ты играешь с огнем, — заметил Хандзо. — Никто не контролирует Полтаву. Никто.
— А я могу. Я могу контролировать любого мужчину. Ты сам это должен знать.
— Но он же совершенно иного склада человек. Боюсь, любая связь с ним в конечном счете нам дорого обойдется. Не нравится мне такое сближение с Полтавой.
— Милый Хандзо, не говорила ли я тебе, что у каждого человека, у каждой ситуации есть свой внутренний ритм. Чтобы добиться контроля, необходимо постичь этот ритм и управлять им. Возьмем Полтаву. Он по сути человек насилия.
— Я тоже так думаю.
— И очень гордый.
— Работает за деньги, — добавил Хандзо.
Она кивнула.
— Вот именно. Так что у нас есть три звена в цепи. Насилие. Гордость. Деньги. Правильное прочтение каждого звена помогает понять всю цепь. О, я хорошо его понимаю, сын мой. И, что еще более важно, я его не боюсь. Я забочусь главным образом о том, чтобы люди боялись тебя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Хорошие новости. Нашелся Мифунэ. Маленький колли сейчас в машине полицейских, рядом с домом. Судя по всему, он убежал во время грозы несколько дней назад. Нашли его вблизи Музея Искусств в Камакуре. Он немного испуган и похудел. А вообще-то ничего плохого не произошло.
Донельзя обрадованный, Андо вскочил и пожал руки обоим полицейским. Он позже выразит свою признательность должным образом, пообещал Андо, а сейчас хотелось бы поскорее увидеть дорогого Мифунэ. Он уверен, что полицейские понимают. Они понимали.
Андо первый пошел из сада в дом, снял соломенные сандалии, прежде чем войти в гостиную, затем поспешил к входной двери, сунул ноги в деревянные колодки и выбежал на улицу. На полицейских он не обращал внимания, им не нужна его помощь, чтобы взять свои ботинки с полки у входа. Он мог думать только о Мифунэ.
Одноэтажный дом Андо, построенный из кирпича и дерева, стоял среди шести домов, фасадами выходящих на гравийную дорожку. С одной стороны дорожка вела по лесистому склону к берегу, с другой — в покрытые кедрами холмы. Андо, с колотящимся сердцем, быстро шел к белой полицейской машине, поставленной ветровым стеклом к холмам. Он держал руку в складках кимоно, на ингаляторе. Волнение от встречи с Мифунэ могло вызвать приступ астмы.
У машины ждал третий полицейский. Он был плотный, мускулистый, фуражку глубоко надвинул на лоб. Глаза скрывались за темными очками. Увидев Андо, он открыл заднюю дверцу машины и остановился, ожидая.
Андо буквально оттолкнул его от машины и заглянул на заднее сиденье. Ожидая увидеть там Мифунэ, он уже открыл рот, но осекся. Пусто.
Сразу озлившийся Андо оглянулся через плечо, собираясь потребовать ответа от плотного полицейского, и в это мгновение полицейский быстро приблизился и вонзил ему в бедро иглу шприца. Андо попытался оттолкнуть полицейского обеими руками. Зрящное дело. Все равно что кирпичную стену толкать. Очень, очень сильный, руки в тугих мышцах. Мощная грудь. Широкие плечи.
У Андо же силы пропали за несколько мгновений. Кожа стала холодной, липкой. Он покрылся потом, дышал тяжело, хрипло. Во рту пересохло, появились боли в животе. Когда первые двое полицейских садились в машину, он уже потерял сознание.
* * *
С вершины крутого холма Виктор смотрел вниз на главную улицу Камакуры — усаженная деревьями, она вела от статуи Великого Будды к морю. Почти стемнело, и если не считать двух-трех парочек и нищего бродяги, пляжи были пусты. В городе зажигалось все больше огней, Виктору были слышны звуки храмовых колокольцев, созывающих монахов на вечернюю молитву.
Он стоял в тени кедра, полускрытый тьмой, виднелись только его босые ноги. Его двое товарищей из КА тоже находились в укрытии — на переднем сиденье полицейской машины, стоявшей чуть в стороне от узкой грунтовой дороги. Тридцать ярдов густого кустарника и деревьев отделяли их от Виктора. Они должны были считать это непреодолимым барьером, ибо Виктор приказал им сидеть в машине, пока не вернется.
Эти двое постоянно были настороже — так их учили, так их воспитали прежние опасности. Глаза неустанно обегали темный спокойный лес. Когда стайка голубей резко снялась с сосны, террористы вскинули головы на звук. У каждого рука уже лежала на кобуре. Только Виктор не повернул голову вслед птицам, когда они повернули к северу, в сторону бухты Сагами.
Место это он выбрал потому, что оно располагалось вдали от туристских маршрутов, пикников и главной дороги. Мало кто появлялся здесь днем и никто — ночью. Виктор и его товарищи не нашли ни одной тропы. Сплошная чаща, ходить здесь в темноте было бы неразумно.
Еще оставалось немного солнца, когда Виктор, тащивший Юнэо Андо на плече, пробрался сквозь кустарник к этой рощице кедров. Он приказал товарищам вернуться в машину и ждать его там. Остальное он сделает сам. Разумеется, никто бы не стал за ним подглядывать. Он ведь Виктор-демон.
В сгущавшейся тьме он смотрел на огни Камакуры, думая о том, что бабушка еще девочкой часто приезжала сюда. Ее родители любили море, хотелось им и посмотреть на Великого Будду. Однажды они повели девочку в святилище Дзэни-Араи Бэнтэн, где она, следуя обычаю, омыла деньги в священных водах. У нее было лишь несколько монет, сказала бабушка Виктору, но она все равно их омыла, так как считается, что этот ритуал удваивает ценность денег. Виктор спросил: Ну и как, удвоились деньги? Нет, она их потеряла в тот же день. Ох как они тогда смеялись…
Со вздохом Виктор повернулся и подошел к могиле, которую вырыл вчера. Рядом с могилой лежал гроб, непокрытый. В гробу — неподвижный Андо. Руки сложены на груди. Глаза закрыты. У открытого рта жужжат мухи. Виктор уселся на корточки рядом с гробом и стал ждать.
Андо зашевелился.
Действие укола начало проходить.
Хорошо. Потому что он должен знать. Все впустую, если он умрет не поняв.
Андо открыл глаза. И увидел демона. Длинные белые волосы, демоническая маска, повязка из тигриной шкуры на бедрах. Андо моргнул, испуганный до безумия. На несколько мгновений он окаменел, не мог шелохнуться. И даже дышать не мог. Потом он затрясся от страха, плакал, повизгивал. Внезапная резкая боль в легких только увеличила его ужас. Сейчас начнется приступ астмы. Он был совершенно не способен что-либо предпринять.
Через некоторое время Андо все же попытался сесть, но демон положил ему руку на грудь и швырнул обратно в гроб. Пригвоздил его там. А другой рукой он поднял что-то с земли и бросил ему на лицо. Андо сильно затошнило, он стал задыхаться, потому что запах влажной пушистой вещи был отвратителен своей зловонностью немыслимо.
Желудок у Андо вздыбился уже от запаха этой вещи и прикосновения к ней. Но когда он стал отпихивать это влажное и вонючее, почувствовал под пальцами мех, мордочку и лапки, то понял, что это такое, и закричал, барахтаясь в гробу, отшвырнул тело своего мертвого колли к ногам, сумел все же сесть, надсадно кашляя, содрогаясь при кашле до слез. Он сунул руку в рукав кимоно за ингалятором и таблетками кортизона. Их не было.
Андо запаниковал, воздуха стало не хватать еще больше, хотелось скрыться куда-нибудь, и тут демон опять опрокинул его на спину, взял крышку с кучи свежевыкопанной земли и накрыл гроб. Андо стал колотить в крышку ногами, царапать ее, вопил, умолял дать ему ингалятор, его охватил неописуемый ужас при осознании того, что сейчас с ним произойдет.
Демон обладал чудовищной силой. Совершенно фантастической. Он придерживал крышку на месте, запирая замки. А когда запер, заговорил с Андо.
— Она была единственным человеком, который любил меня, — сказал демон. — Не надо было тебе ее убивать.
Виктор столкнул гроб в могилу, котом взял лопату и засыпал ее землей. Сверху прикрыл это место ветками. Несколько минут посидел на корточках у могилы, молча глядя на нее, и вдруг заплакал — вначале это был молчаливый плач, затем послышались стоны, а руками Виктор гладил маленький твердый предмет, блестевший в лунном свете. Размером он был с сердце человека и покрыт золотом. Виктор, стискивая его, рыдал вслух.
Душераздирающие звуки его скорби разносились по лесу и дальше, к морю, но постепенно он затих. Однако еще больше часа оставался у могилы Андо, не двигаясь и в молчании.
Наконец он поднялся, снял костюм демона и убрал, вместе с сердцем в золотой оболочке, в свой рюкзак. Через несколько минут он, уже в полицейской форме, стоял и смотрел на луну, глаза его поблескивали от слез. То был последний раз в его жизни, когда Виктор плакал.
Глава 8
Токио
1982
Любила она в этой жизни только своего сына, любила с ужасной и нежной страстью, поэтому Рэйко Гэннаи поручила отомстить за его похищение Виктору Полтаве.
Перед тем как связаться с ним, она заплатила выкуп в четыре миллиона американских долларов гонконгскому гангу под названием Большой Круг. Затем она подождала, когда ее сын Хандзо придет в себя от трехмесячного плена — похитили его во время деловой поездки в Гонконг. Обнимая сына, она поклялась отомстить тем, кто доставил им такие мучения. Для нее было важно, чтобы он оказался сильнее своих похитителей. Он ее сын. Нельзя, чтобы его ударили, а он не ударил в ответ.
* * *
Ее сын не хотел, чтобы дело поручили Виктору Полтаве. «Он слишком независимый. Последние времена вообще никому не подчиняется, — сказал Хандзо. — А это опасно».
Виктор Полтава уже не был террористом. Теперь он был профессиональным убийцей, азиатским «Карлосом Шакалом», его нанимали тайваньские генералы, таиландские бизнесмены, сингапурские банкиры, южнокорейские промышленники, наркобоссы из Золотого Треугольника. Сотрудничество с японской Красной Армией и другими аналогичными группами было позади. Сейчас он убивал за деньги и, бывало, получал до миллиона американских долларов за одно убийство.
— Опасен не Полтава, — ответила Рэйко Гэннаи. — Опасно, если ты позволил себя обесчестить и ничего не сделал. Я решила, что отца во главе «Мудзин» сменишь ты. Он старый и слабеет с каждым днем. Долго не проживет. Ты займешь его место, потому что так хочу я. Но если тебе предстоит сидеть в его кресле, тебя должны уважать и бояться, особенно те, кто может быть опасен. Вспомни историю о молодом Юлии Цезаре.
Хандзо кивнул. Матери эта история очень нравилась, она ее часто рассказывала.
— Когда Цезарь был еще мальчиком, его похитили пираты и потребовали выкуп, — проговорила Рэйко Гэннаи. — Похитители нашли его забавным и приятным парнишкой. Обращались они с ним хорошо. Никто не воспринял всерьез, когда он пообещал, что он потом выследит и повесит каждого из них. Но когда выкуп был уплачен и его освободили, именно это он и сделал.
Она улыбнулась, глядя на сына.
— Этот инцидент многое говорит о характере Цезаря. Более того, все говорит, так будет и с тобой. Я намереваюсь сделать из этого дела с твоим похищением нечто такое, что прославит тебя, сын мой. Тебе станет легче получить президентство в «Мудзин». Случай с тобой и твоя реакция не будут обнародованы, но люди все узнают. Узнают, не сомневайся, мой дорогой. И в будущем любой подумает дважды, прежде чем проявить к тебе неуважение. Мы не можем оставить и не оставим это оскорбление без ответа. Ударить тебя значит ударить меня, а я этого не потерплю. То, что мы сделаем сейчас, повлияет не только на твою безопасность, но и на безопасность всех служащих «Мудзин». А Полтаву предоставь мне.
Она поцеловала ему глаза и опять подчеркнула: если хочешь управлять эффективно, тебя должны бояться. Только Полтава может устранить шрамы, оставленные на нем похищением. Кто же еще может справиться с Большим Кругом, хорошо организованной группой убийц. Нам нужно особое оружие, Виктор Полтава таким оружием и является.
— Мне кажется, ты играешь с огнем, — заметил Хандзо. — Никто не контролирует Полтаву. Никто.
— А я могу. Я могу контролировать любого мужчину. Ты сам это должен знать.
— Но он же совершенно иного склада человек. Боюсь, любая связь с ним в конечном счете нам дорого обойдется. Не нравится мне такое сближение с Полтавой.
— Милый Хандзо, не говорила ли я тебе, что у каждого человека, у каждой ситуации есть свой внутренний ритм. Чтобы добиться контроля, необходимо постичь этот ритм и управлять им. Возьмем Полтаву. Он по сути человек насилия.
— Я тоже так думаю.
— И очень гордый.
— Работает за деньги, — добавил Хандзо.
Она кивнула.
— Вот именно. Так что у нас есть три звена в цепи. Насилие. Гордость. Деньги. Правильное прочтение каждого звена помогает понять всю цепь. О, я хорошо его понимаю, сын мой. И, что еще более важно, я его не боюсь. Я забочусь главным образом о том, чтобы люди боялись тебя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78