А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Было четыре часа утра, и улицы Токио были тихи, как никогда. В довершение всех неприятностей начался дождь, и это только усилило их подавленное настроение.
Фицдуэйн вел машину, а Чифуни смотрела прямо перед собой. Ее рука лежала на его бедре, однако этот жест не был эротическим. Скорее всего, она продолжала искать у него поддержки, так как время от времени по ее телу пробегала крупная дрожь. В такие моменты Фицдуэйн посматривал на нее и раздумывал, не остановить ли машину, чтобы набросить ей на плечи свой пиджак, однако ехать было недалеко, и он надеялся, что скоро они окажутся в тепле.
Они собрались в кабинете Паука и расселись вокруг широкого стола для совещаний. По сигналу заместителя начальника департамента полиции подали горячий чай и кофе. Паук также налил каждому по большому бокалу бренди. Чифуни немного поколебалась, но выпила, и на ее щеки понемногу вернулся легкий румянец.
Фицдуэйн подумал, насколько странной была эта встреча. Они не говорили о том, для чего они собрались здесь, однако он не сомневался, что каждый из них понимает причины этого. Гибель Адачи стала поворотным пунктом. Всех четверых объединяло стремление к немедленным и решительным шагам. Никто из них не собирался оставить эху смерть безнаказанной. Месть за Адачи перестала быть делом только полиции, это стадо личным делом каждого.
Паук первым открыл дискуссию.
— Адачи-сан и я встречались вчера, — сказал он мрачно, — и я хотел бы, чтобы вы знали, о чем шла речь. Детектив-суперинтендант Адачи был серьезно настроен решить загадку убийства Ходамы. Эту цель он ставил превыше всего.
Как вы знаете, сразу после убийства все улики указывали только на братьев Намака. Сначала мы нашли в ванне с трупом Ходамы булавку с эмблемой “Намака Корпорейшн”, затем нам подвернулось еще несколько весомых улик. Вызывал сомнение только их побудительный мотив. На протяжении нескольких десятилетий Ходама был политическим наставником Намака, их опекуном, так почему же в конце концов они обратились против него? Но именно в этот момент мы обнаружили магнитозаписи, которые подтверждали: между братьями Намака и Ходамой действительно произошла размолвка, и он собирался оставить их без своего политического покровительства.
Вместе с этим последним обстоятельством давление улик против Намака стало огромным, но Адачи-сан продолжал сомневаться. Интуиция — важная составляющая профессиональных качеств хорошего полицейского, а Адачи-сан был хорошим полицейским. Инстинкт подсказывал ему, что здесь что-то не так. Как ни хотелось ему упрятать за решетку братьев, однако он чувствовал, что если они в чем-то и невиновны, так это именно в убийстве Ходамы.
Наибольшее беспокойство Адачи вызывал способ убийства. Разумеется, убийцы могли попытаться таким способом сбить следствие со следа, однако детектив-суперинтендант чувствовал, что сварить человека живьем можно было только по личным мотивам, например из мести, из застарелой мести.
Это почти не облегчило ему задачу. Слишком много людей имели веские основания желать Ходаме лютой смерти, и Адачи-сан попробовал сосредоточиться на недостатках имеющихся у нас улик. И он нашел их, нашел изъяны в цепи доказательств против братьев Намака! Дальнейшее расследование привело его к одному общему знаменателю: практически за каждым добытым нами доказательством стояли корейцы или связанные с ними люди. В конце концов детектив-суперинтендант догадался, что за нападением на Ходаму может стоять кореец или человек, пользующийся среди корейцев огромным влиянием. Он сузил круг поисков и стал разыскивать такого человека или организацию, которые могли бы лелеять ненависть к Ходаме, причем обращал особое внимание на тех, кто сталкивался с ним в прошлом. В дальнейшем он проанализировал самые жестокие конфликты и все случаи, могущие иметь столь серьезные последствия, что они вышли Ходаме боком даже через столько лет.
Поиски эти были далеко не просты. Послевоенный период в Японии был поистине смутным временем, и архивы того периода оставляли желать много лучшего. Кроме того, Ходама почти никогда не участвовал лично ни в чем, что было непосредственно связано с насилием. Почти всегда в своей практике он прибегал к услугам посредников, а в послевоенные годы с особым удовольствием использовал братьев Намака. Впоследствии Намака тоже стали слишком респектабельными людьми, чтобы самим участвовать в кровавых разборках, и всю грязную работу выполнял за них кто-то третий.
В конце концов, Адачи-сан вышел на Кацуду и его банду. О них ему рассказал наш старый сержант, под командованием которого детектив-суперинтендант начинал свою полицейскую карьеру. Сержант хорошо помнил прежние времена, помнил, как в начале его службы Намака по приказу Ходамы сожгли живьем членов конкурирующей корейской банды.
Именно такого рода событие и интересовало Адачи. Налицо был мотив, и его предположение превратилось в уверенность, когда он узнал, что Кацуда-сан, единственный из уцелевших в огне корейцев, теперь руководит второй по величине и влиянию группировкой якудза в Японии. Нападение на Ходаму как раз и было такой прекрасно подготовленной и четко организованной операцией, которую по силам осуществить только многочисленной и мощной банде. Безусловно, Намака также могли осуществить нечто подобное, но у Адачи уже появился новый подозреваемый, у которого, по его мнению, было намного больше оснований ненавидеть Ходаму.
Подозрения Адачи в отношении Кацуды усилились, когда информатор по кличке Угорь, своего рода специалист по темным делам и подводным течениям финансового мира, рассказал ему об атаках, которым подверглась на рынке ценных бумаг “Намака Корпорейшн” со стороны финансовых институтов, за которыми стоял Кацуда. Разумеется, это могло быть простым совпадением. Возможно, Кацуда просто воспользовался предоставившейся ему возможностью заполнить вакуум власти, образовавшийся со смертью Ходамы. Адачи-сан, однако, считал, что, скорее всего, это не является случайностью и что Кацуда — именно тот человек, с которого все началось. И его расследование действительно показало, что финансовое давление подобной силы невозможно осуществить без длительной, возможно — многомесячной подготовки, в то время как Кацуда начал действовать через считанные часы после убийства куромаку.
Но заподозрить Кацуду и доказать его вину — это две разные вещи. Разумеется, теоретически Кацуду можно было арестовать и подвергнуть дайо-кангоку, однако, говоря откровенно — с его-то политической поддержкой, в которую, как я подозреваю, входит и сам министр юстиции, получающий от Кацуды щедрые пожертвования на свою избирательную кампанию, — практически это вряд ли осуществимо.
Как всякий хороший полицейский, Адачи-сан снова и снова пролистывал дело, снова и снова изучал свидетельства и улики. В свое время ему удалось расшифровать код видеосистемы наблюдения, установленной в доме Ходамы. Он был убежден, что именно на этих пленках он обнаружит решающее звено в цепи доказательств, которое пропустил в прошлый раз. Теперь Адачи-сан сосредоточил свое внимание не только на главаре, но и на других участниках нападения.
Паук ненадолго прервался, чтобы набрать в грудь воздуха и улыбнуться.
— Адачи-сан исходил из убеждения, что стороннему наблюдателю свойственно концентрироваться на движении, на развитии сюжета, если угодно. Он решил подойти к этой проблеме с другой стороны и стал изучать каждое действующее лицо индивидуально, вне зависимости от того, совершал ли данный персонаж что-либо значительное, важное, или нет. Вскоре он сделал неожиданное открытие — один из нападавших был гайдзин, — Паук с виноватым видом покосился на Фицдуэйна. — Да-да, гайдзин, иностранец.
— Я видел эту видеосъемку, — вставил Фицдуэйн. — Все нападающие были в похожих костюмах и масках. Как он узнал?
Паук почувствовал исключительную гордость за Адачи. Он сам достиг своего высокого положения, и организацией, предоставившей ему возможность стать тем, кем он стал, был Столичный департамент полиции Токио. Именно по этой причине господин Иноки внимательно интересовался достижениями и успехами своих людей. Детектив-суперинтендант Адачи, по его мнению, был лучшим из лучших.
— Это связано с языком жестов и телодвижений, — заявил Паук. — Адачи-сан исследовал пленку чуть ли не по кадрам, при максимальном увеличении, которое позволяло увидеть мельчайшие подробности. Он сразу понял, что группа налетчиков состоит из руководителя и подчиненных. Сравнивая подчиненных с главарем, он заметил, что все они движутся или стоят по-другому, совсем не так, как он. Позвольте мне пояснить эту мысль другими словами: их манера поведения, то как они стояли, как держали руки” и множество других мелких признаков выражали уважение. Все это соответствует свойственному нашему обществу разделению на ранги. Но главарь вел себя так, словно он не имеет об этом никакого понятия!
Паук протянул через стол большую крупнозернистую фотографию. Это была распечатка кадра видеосъемки, увеличенная до такой степени, что изображение на ней казалось слегка расплывчатым. Тем не менее, Фицдуэйн сразу понял, что имел в виду Иноки-сан. Главарь стоял среди подчиненных как равный, только чуть более нетерпеливый. При ближайшем рассмотрении Фицдуэйну стало ясно, что и фигурой он не похож на японца. Даже для жителя Японских островов, обладающего столь же внушительным ростом, у него было слишком массивное тело и слишком толстая шея. Камера запечатлела его в тот момент, когда он совершал какой-то жест, показавшийся Фицдуэйну смутно знакомым.
Паук тем временем бросил на стол еще одну фотографию. Это было увеличенное изображение рук главаря. Пальцы правой руки пощипывали кожу на тыльной стороне левой жестом беспокойства или нетерпения.
— Вот дерьмо! — Фицдуэйн так и подскочил. Схватив первую фотографию, он стал рассматривать костюм. Все три пуговицы были застегнуты. Вглядевшись пристальнее, он понял, что они обтянуты той же тканью, из которой сшит пиджак. Теперь фигура стала узнаваемой даже несмотря на маску — стоило только блеснуть догадке, как Фицдуэйн сразу же распознал характерную чванливую позу. — Шванберг! — выдохнул он. — Мой дружище Шванберг! Я так и знал, что он не вытерпит и придет полюбоваться, как кого-то сварят живьем!
Паук кивнул.
— Адачи потребовалось гораздо больше времени, чтобы опознать мистера Шванберга. Он провел огромную работу, но в конце концов пришел к тому же заключению, что и вы. Одновременно ему стало понятно, почему Ходама был убит только теперь. Американская разведка спустила Кацуду с поводка. Убив Ходаму, Кацуда осуществил свои мстительные планы, но на самом деле это было уже не столь важно. Основным мотивом этого преступления была крупная политическая игра. Адачи-сан не знал подлинных причин, но подозревал, что Ходама-сан и братья Намака больше не могли приносить пользы, и поэтому их убрали. К тому же все они запятнали себя своей политикой “большого кошелька”. Настала пора произвести кое-какие перестановки, чтобы на вершине пирамиды власти оказались личности не столь одиозные.
Паук посмотрел на Фицдуэйна с таким выражением лица, словно обвинял во всем именно его.
— Детектив-суперинтендант Адачи знал, кто и почему убил Ходаму и его людей, однако это открытие поставило его перед лицом страшной опасности. Оказалось, что он противостоит не только одному из самых влиятельных главарей якудза в Японии, но и могущественной тайной организации, какой является разведка Соединенных Штатов. Положение было чрезвычайно сложным. Взаимоотношения нашей страны с Америкой… — Паук помолчал, подбирая слова. -…Являются дружественными, но не всегда гармоничными.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96