Я же тебе говорила — работа у нее шикарная. И уходит по утрам не раньше девяти. Вот я, когда была девушкой...
— Но сейчас ведь еще нет девяти,— возразил детектив,— а ты сказала, что она уже на работе.
— Сегодняшнее утро — какое-то необычное. В семь часов я случайно приоткрыла дверь и увидела, как она идет по коридору, разодетая и нахальная. И как она только умудряется —• ума не приложу. Я же слышу, как каждую ночь...— она осеклась, потом заговорила покаянным шепотом: — Нехорошо, наверное что я вам о ней такое рассказываю. Мардж — молодая хорошенькая девушка, и я ее вовсе не осуждаю за то, что ей хочется немного развлечься. Ведь когда мужа упекли за решетку, Мардж осталась совсем одна... Но этот Скид — ух! — снова затараторила она.— И как только Мардж его терпела? Потмоему, он просто подонок. И я не раз говорила об этом Мардж, когда он оставался до самого утра. Есть же какие-то границы приличия. Я бы никогда не стала связываться с мелким торговцем наркотиками. Но можете быть уверены, когда Джой вернулся, он как в воду канул. Представляю себе, что будет, если он неожиданно заявится как-нибудь ночью.— Сказав это, Голди наклонилась к Майклу, сидевшему На стуле. Маленькие глазки засверкали, словно она мысленно уже видела жуткую сцену в комнате напротив.
— Вечно Скид накачается этой дрянью... А по Мардж прямо с ума сходил. Не знаю уж, как она умудрилась его отшить. Так, что он, уже две недели не появляется. И надо же ей было связаться с таким типом, как Скид! А тут еще вдруг муж объявился...
Наконец она замолчала и посмотрела на Шейни, как бы спрашивая: «А что ты об этом думаешь?»
— Да, будь я проклят! — протянул Шейни.— Ты говорила, конечно, о Скиде Мунро?
— А то о ком же? Ты же вроде его приятель? — она подозрительно посмотрела на детектива.
— Да, мы с ним только что виделись,— беззаботно ухмыльнулся Шейни, а про себя невесело подумал, что эта новость еще хуже затягивает петлю на шее Девлина, Как только в газетах появится фотография и статья об убийстве Скида Мунро, на сцене появится Голди и подтвердит, что у мужа Мардж были все основания ревновать жену
К Скиду.
Вот тебе готовый мотив убийства, даже если не брать в расчет перепачканные кровью десять тысяч. Теперь понятно, почему Мардж так бесчувственно выспрашивала у Девлина, удалось ли ему прикончить Скида, Шейни раздраженно подумал, что зря взялся за это грязное дело» .
Теперь весь рассказ Девлина казался детективу сплошным нагромождением лжи,— ведь Артур, оказывается, давно знаком с Мардж и, по всей вероятности, женат на ней.
Голди продолжала болтать без умолку, но Шейни уже не слушал. Он резко поднялся на ноги и стоял, возвышаясь над толстушкой.
— Чуть не забыл,— буркнул Майкл. — Мне нужно срочно ехать по делам. Придется забрать этот пакет попозже, когда Мардж будет дома. А ты не забудь купить к вечеру бутылку.
Он погладил унизанные кольцами жирные пальцы и быстро зашагал к двери.
— Приходи обязательно! А уж я позабочусь сам знаешь о чем,— проворковала вдогонку Голди, тщетно пытаясь оторвать от дивана свою тушу.
Глава XI
ВСЕГДА ВЫБИРАЮ ТРУДНЫЙ ПУТЬ
Шейни поставил машину под знаком: «Не парковаться! Стоянка полицейских машин». Он вышел, держа под мышкой сверток тряпья из квартиры Девлина, взял с заднего сиденья шляпу и вошел в здание управления полиции Майами. Кабинет шефа располагался на первом этаже, в конце коридора.
В кабинете висели густые облака дыма от вонючей сигары Билла Джентри. Сам шеф восседал в своем любимом плетеном кресле за исцарапанным дубовым столом. Он перебросил окурок в другой угол рта и проворчал:
— Ты-то мне и нужен, Майкл.
Шейни закрыл дверь, подошел Поближе и свалил кучу одежды на стул.
— Мне пришлось еще кое-куда заехать после доктора Томпсона.
— Док тебе что-нибудь рассказал?
— Да уж,— Шейни развернул стул и уселся на него верхом.— Он просил меня сделать все возможное, чтобы помочь Артуру Девлину.
Джентри кивнул.
— Я так и знал, что он расколется, когда я уведу Пзйнтера и оставлю его с тобой наедине.— Чуть поколебавшись, он добавил: — Петух Пэйнтер проверял тот телефонный звонок. Портье из твоей гостиницы подтвердил, 'что звонили к тебе, но ты не снял трубку. Джентри вытащил изо рта окурок, осмотрел, словно это была важная улика, и щелчком отправил его через всю комнату в урну.
— Я ему не сказал, что ты знал об убийстве Скида Мунро раньше; чем было обнаружено его тело.
— Спасибо, Билл.
— Ладно. А теперь -выкладывай, что тебе рассказали у Томпсона.
— Расскажу все, до последнего слова,— заверил Майкл.— И еще мне удалось раскопать кое-что, чего Томпсон не знал. Ты уже, конечно, догадался, что они с Девлином старые друзья. И потому, когда Девлин выбрался из квартиры, где лежал труп Скида, и попал к себе домой, он первым делом позвонил доктору.
— Ну...— Джентри раскурил свежую сигару, достал карандаш и стал рисовать какие-то линии на чистом листе бумаги.
— По словам Томпсона, Девлин рассказал' ему невероятную историю о том, что на две недели потерял память, а очнулся сегодня в полвторого ночи, наедине с трупом.
Шейни нахмурился, пригладил пальцами жесткую рыжую шевелюру и подробно повторил все, что несколько часов назад услышал от Девлина.
Джентри слушал, не перебивая и не меняя выражения лица. Казалось, он всецело поглощен тем, что старательно рисует на листе цепь, чередуя в ней толстые и тонкие звенья.
Когда Майкл добрался до отъезда Томпсона из Клермонта, Джентри сухо заметил:
— Этому бреду не поверил бы даже лучший друг Артура Девлина. Почему доктор сразу не выложил все Пэйнтеру?
— Потому что он лучший друг Девлина. Он хотел бы поверить в эту историю. Но он, по-моему, почувствовал, что Девлин чего-то не договаривает. Как врач, он отлично понимал, что версия амнезии не вяжется с другими фактами: с радиограммой с борта «Красавицы», которую на следующее утро после отплытия дал ему Девлин, и с письмом от Жаннет, из которого ясно, что он был на корабле и сбежал в Гаване...
— А ты мог бы это увязать? — резко спросил Джентри.
Шейни ответил не сразу. Он нахмурился и потер мочку левого уха.
— Я уходил от Томпсона с готовой версией, неплохо объяснявшей все эти факты,— неохотно признался он.— Если допустить амнезию, мы должны исходить из того, что она наступила раньше, чем Девлин ступил на борт «Красавицы». Значит, вместо него на корабле был кто-то другой, достаточно близко знавший Девлина, чтобы не вызвать подозрений у Жаннет и отправить телеграмму Томпсону. Работая над этой версией, я пришел к выводу, что на следующее утро Артур не. помнил абсолютно ничего. Как раз наоборот, что-то утверждало его в мысли, чт.о он — Джой Джером. Затем он встретил эту самую Мардж, на которой женился, и они вместе решили убить Скида и забрать деньги. Хотя мне, совершенно непонятно, откуда у такой мелкой рыбешки десять тысяч и что Скид собирался с ними делать, поселившись под именем Джорджа Мора' на
Палмлиф авеню.
— То есть, так /ты думал, расставаясь с Томпсоном. Что же тебя заставило изменить свое мнение?
— Да кое-какие факты,— зло бросил Шейни.— Я проследил за Мардж до «Аргона». Не спрашивай как. Я все равно не скажу. Это она звонила Девлину, называла его Джоем и спрашивала, удалось ли убить Скида и взять деньги. До появления. Девлина она прожила так пару месяцев. Жила одна, но под фамилией Джером. И никто там не видел Девлина, или мистера Джерома, пока он не объявился восьмого июня — сразу после вечеринки у Мастерса.
Наступило гнетущее молчание. Только скрипнуло плетеное кресло под грузным телом Джентри:
— Все это можно объяснить, Майкл. Допустим, что Девлин в ту ночь действительно вырубился,— медленно заговорил шеф.— Предположим даже, что он действительно все эти дни был в. состоянии амнезии. Итак, Девлин ломает голову над тем, кто он такой и какого черта здесь очутился, и тут ему подворачивается эта Мардж Джером. Может, она в него влюбилась — и такое бывает. Или ей просто понадобился мужик. Или как раз тогда ей нужен был парень, которого можно было бы выдать за мужа. В общем, она приводит Артура к себе домой, лечит его, занимается с ним любовью и внушает бедняге, что он ее муж. Как по-твоему, ухватился бы парень, попавший в такую передрягу, за возможность получить имя и теплое местечко, где можно отлежаться и подлечиться?
— Наверняка ухватился бы,— кивнул Шейни.— Нужно, конечно, проконсультироваться у врача, но звучит вполне логично. Я тоже об этом подумал, когда узнал, что Мардж, сболтнула как-то соседке, что ее муж отбывает срок, и .что она крутила со Скидом Мунро, пока на горизонте не возник так называемый муж.
— Это точно, Майкл? — Глаза Джентри округлились.
— Да,—кивнул Шейни.—И боюсь, что теперь петля на шее
Девлина затянется независимо от' того, была ли у него амнезия.
— Как раз это нам и нужно,— хрипло сказал Джентри.— Лучше отдай его мне, Майкл.
Шейни вытащил сигарету и не спеша закурил. — Ты действительно думаешь, что я это сделаю? — глаза его сузились, он смотрел на Джентри сквозь пелену дыма.
Шеф полиции ответил ему тяжелым пристальным взглядом.
— Почему бы и нет, Майкл? Конечно, если у тебя есть возможность.
— Не знаю, почему нет,— откровенно признался Шейни.— Но чувствую, что это предложение воняет еще хуже, чем твои паршивые сигары. Я на такое не пойду.
Джентри пожал плечами.
— По-моему, лучший выход для него — отказаться от борьбы, пойти к прокурору штата и оформить явку с повинной. Тогда он может рассчитывать на небольшой срок,— шеф сжал крепкими зубами сигару и пустил к потолку густое облако дыма.
— Короткий срок тоже не подарок,— раздраженно ответил Шейни.— Давай решим — или мы принимаем версию Девлина, или отказываемся от нее. Если откажемся, он получит на полную катушку. Но если допустить, что это правда...
— Что тогда?
— Тогда я утверждаю, что он стал жертвой дьявольски хитрого заговора, корни которого связаны с самоубийством Лили Мастере. И тогда он виноват только в том, что оказался в неудачное время в неудачном месте.
— Что ты думаешь делать?
— Для начала уточню обстоятельства смерти Лили Мастерс.
— Это вряд ли обрадует ее мужа,— покачал головой Джентри.— Все знают, что Мастерса не слишком огорчила смерть жены, и. под его нажимом полиция Майами-Бич спустила на тормозах дело о самоубийстве,
— Ты считаешь, что за этим что-то кроется?
— Нет, вряд ли. Я не верю, что здесь может идти речь об убийстве или о том, что Берт Мастере в чем-то замешан. Но у меня такое впечатление, что они скрыли мотивы самоубийства или просто не выяснили их как следует. Насколько я понимаю, это связано с тем, что Мастере не хотел огласки.
Серые глаза Шейни потемнели, на скулах заходили желваки. — Значит, ее самоубийство — самая подходящая отправная точка,-— буркнул он.
— Тебе не дадут как следует разобраться,— предупредил Джентри.— И Берта Мастерса совсем не обрадует, если ты вздумаешь ворошить эту историю.
— Я берусь за это не ради того, чтобы обрадовать Мастерса,— твердо сказал Майкл.
— Я не могу тебя защитить, если ты сцепишься с Мастерсом на территории Майами-Бич.
— Мне всегда нравилось выбирать трудный путь расследования,— улыбнулся Шейни.— Билл, как насчет того, чтобы кое-что для меня сделать?
— А как ты насчет того, чтобы сперва выполнить мою просьбу?
— Разве я когда-нибудь отказывался? - Бывало,— криво улыбнулся шеф.— Я могу не задумываясь назвать с полдюжины случаев, когда ты отказался.
— Только когда я был занят под завязку,—поспешно признал Майкл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
— Но сейчас ведь еще нет девяти,— возразил детектив,— а ты сказала, что она уже на работе.
— Сегодняшнее утро — какое-то необычное. В семь часов я случайно приоткрыла дверь и увидела, как она идет по коридору, разодетая и нахальная. И как она только умудряется —• ума не приложу. Я же слышу, как каждую ночь...— она осеклась, потом заговорила покаянным шепотом: — Нехорошо, наверное что я вам о ней такое рассказываю. Мардж — молодая хорошенькая девушка, и я ее вовсе не осуждаю за то, что ей хочется немного развлечься. Ведь когда мужа упекли за решетку, Мардж осталась совсем одна... Но этот Скид — ух! — снова затараторила она.— И как только Мардж его терпела? Потмоему, он просто подонок. И я не раз говорила об этом Мардж, когда он оставался до самого утра. Есть же какие-то границы приличия. Я бы никогда не стала связываться с мелким торговцем наркотиками. Но можете быть уверены, когда Джой вернулся, он как в воду канул. Представляю себе, что будет, если он неожиданно заявится как-нибудь ночью.— Сказав это, Голди наклонилась к Майклу, сидевшему На стуле. Маленькие глазки засверкали, словно она мысленно уже видела жуткую сцену в комнате напротив.
— Вечно Скид накачается этой дрянью... А по Мардж прямо с ума сходил. Не знаю уж, как она умудрилась его отшить. Так, что он, уже две недели не появляется. И надо же ей было связаться с таким типом, как Скид! А тут еще вдруг муж объявился...
Наконец она замолчала и посмотрела на Шейни, как бы спрашивая: «А что ты об этом думаешь?»
— Да, будь я проклят! — протянул Шейни.— Ты говорила, конечно, о Скиде Мунро?
— А то о ком же? Ты же вроде его приятель? — она подозрительно посмотрела на детектива.
— Да, мы с ним только что виделись,— беззаботно ухмыльнулся Шейни, а про себя невесело подумал, что эта новость еще хуже затягивает петлю на шее Девлина, Как только в газетах появится фотография и статья об убийстве Скида Мунро, на сцене появится Голди и подтвердит, что у мужа Мардж были все основания ревновать жену
К Скиду.
Вот тебе готовый мотив убийства, даже если не брать в расчет перепачканные кровью десять тысяч. Теперь понятно, почему Мардж так бесчувственно выспрашивала у Девлина, удалось ли ему прикончить Скида, Шейни раздраженно подумал, что зря взялся за это грязное дело» .
Теперь весь рассказ Девлина казался детективу сплошным нагромождением лжи,— ведь Артур, оказывается, давно знаком с Мардж и, по всей вероятности, женат на ней.
Голди продолжала болтать без умолку, но Шейни уже не слушал. Он резко поднялся на ноги и стоял, возвышаясь над толстушкой.
— Чуть не забыл,— буркнул Майкл. — Мне нужно срочно ехать по делам. Придется забрать этот пакет попозже, когда Мардж будет дома. А ты не забудь купить к вечеру бутылку.
Он погладил унизанные кольцами жирные пальцы и быстро зашагал к двери.
— Приходи обязательно! А уж я позабочусь сам знаешь о чем,— проворковала вдогонку Голди, тщетно пытаясь оторвать от дивана свою тушу.
Глава XI
ВСЕГДА ВЫБИРАЮ ТРУДНЫЙ ПУТЬ
Шейни поставил машину под знаком: «Не парковаться! Стоянка полицейских машин». Он вышел, держа под мышкой сверток тряпья из квартиры Девлина, взял с заднего сиденья шляпу и вошел в здание управления полиции Майами. Кабинет шефа располагался на первом этаже, в конце коридора.
В кабинете висели густые облака дыма от вонючей сигары Билла Джентри. Сам шеф восседал в своем любимом плетеном кресле за исцарапанным дубовым столом. Он перебросил окурок в другой угол рта и проворчал:
— Ты-то мне и нужен, Майкл.
Шейни закрыл дверь, подошел Поближе и свалил кучу одежды на стул.
— Мне пришлось еще кое-куда заехать после доктора Томпсона.
— Док тебе что-нибудь рассказал?
— Да уж,— Шейни развернул стул и уселся на него верхом.— Он просил меня сделать все возможное, чтобы помочь Артуру Девлину.
Джентри кивнул.
— Я так и знал, что он расколется, когда я уведу Пзйнтера и оставлю его с тобой наедине.— Чуть поколебавшись, он добавил: — Петух Пэйнтер проверял тот телефонный звонок. Портье из твоей гостиницы подтвердил, 'что звонили к тебе, но ты не снял трубку. Джентри вытащил изо рта окурок, осмотрел, словно это была важная улика, и щелчком отправил его через всю комнату в урну.
— Я ему не сказал, что ты знал об убийстве Скида Мунро раньше; чем было обнаружено его тело.
— Спасибо, Билл.
— Ладно. А теперь -выкладывай, что тебе рассказали у Томпсона.
— Расскажу все, до последнего слова,— заверил Майкл.— И еще мне удалось раскопать кое-что, чего Томпсон не знал. Ты уже, конечно, догадался, что они с Девлином старые друзья. И потому, когда Девлин выбрался из квартиры, где лежал труп Скида, и попал к себе домой, он первым делом позвонил доктору.
— Ну...— Джентри раскурил свежую сигару, достал карандаш и стал рисовать какие-то линии на чистом листе бумаги.
— По словам Томпсона, Девлин рассказал' ему невероятную историю о том, что на две недели потерял память, а очнулся сегодня в полвторого ночи, наедине с трупом.
Шейни нахмурился, пригладил пальцами жесткую рыжую шевелюру и подробно повторил все, что несколько часов назад услышал от Девлина.
Джентри слушал, не перебивая и не меняя выражения лица. Казалось, он всецело поглощен тем, что старательно рисует на листе цепь, чередуя в ней толстые и тонкие звенья.
Когда Майкл добрался до отъезда Томпсона из Клермонта, Джентри сухо заметил:
— Этому бреду не поверил бы даже лучший друг Артура Девлина. Почему доктор сразу не выложил все Пэйнтеру?
— Потому что он лучший друг Девлина. Он хотел бы поверить в эту историю. Но он, по-моему, почувствовал, что Девлин чего-то не договаривает. Как врач, он отлично понимал, что версия амнезии не вяжется с другими фактами: с радиограммой с борта «Красавицы», которую на следующее утро после отплытия дал ему Девлин, и с письмом от Жаннет, из которого ясно, что он был на корабле и сбежал в Гаване...
— А ты мог бы это увязать? — резко спросил Джентри.
Шейни ответил не сразу. Он нахмурился и потер мочку левого уха.
— Я уходил от Томпсона с готовой версией, неплохо объяснявшей все эти факты,— неохотно признался он.— Если допустить амнезию, мы должны исходить из того, что она наступила раньше, чем Девлин ступил на борт «Красавицы». Значит, вместо него на корабле был кто-то другой, достаточно близко знавший Девлина, чтобы не вызвать подозрений у Жаннет и отправить телеграмму Томпсону. Работая над этой версией, я пришел к выводу, что на следующее утро Артур не. помнил абсолютно ничего. Как раз наоборот, что-то утверждало его в мысли, чт.о он — Джой Джером. Затем он встретил эту самую Мардж, на которой женился, и они вместе решили убить Скида и забрать деньги. Хотя мне, совершенно непонятно, откуда у такой мелкой рыбешки десять тысяч и что Скид собирался с ними делать, поселившись под именем Джорджа Мора' на
Палмлиф авеню.
— То есть, так /ты думал, расставаясь с Томпсоном. Что же тебя заставило изменить свое мнение?
— Да кое-какие факты,— зло бросил Шейни.— Я проследил за Мардж до «Аргона». Не спрашивай как. Я все равно не скажу. Это она звонила Девлину, называла его Джоем и спрашивала, удалось ли убить Скида и взять деньги. До появления. Девлина она прожила так пару месяцев. Жила одна, но под фамилией Джером. И никто там не видел Девлина, или мистера Джерома, пока он не объявился восьмого июня — сразу после вечеринки у Мастерса.
Наступило гнетущее молчание. Только скрипнуло плетеное кресло под грузным телом Джентри:
— Все это можно объяснить, Майкл. Допустим, что Девлин в ту ночь действительно вырубился,— медленно заговорил шеф.— Предположим даже, что он действительно все эти дни был в. состоянии амнезии. Итак, Девлин ломает голову над тем, кто он такой и какого черта здесь очутился, и тут ему подворачивается эта Мардж Джером. Может, она в него влюбилась — и такое бывает. Или ей просто понадобился мужик. Или как раз тогда ей нужен был парень, которого можно было бы выдать за мужа. В общем, она приводит Артура к себе домой, лечит его, занимается с ним любовью и внушает бедняге, что он ее муж. Как по-твоему, ухватился бы парень, попавший в такую передрягу, за возможность получить имя и теплое местечко, где можно отлежаться и подлечиться?
— Наверняка ухватился бы,— кивнул Шейни.— Нужно, конечно, проконсультироваться у врача, но звучит вполне логично. Я тоже об этом подумал, когда узнал, что Мардж, сболтнула как-то соседке, что ее муж отбывает срок, и .что она крутила со Скидом Мунро, пока на горизонте не возник так называемый муж.
— Это точно, Майкл? — Глаза Джентри округлились.
— Да,—кивнул Шейни.—И боюсь, что теперь петля на шее
Девлина затянется независимо от' того, была ли у него амнезия.
— Как раз это нам и нужно,— хрипло сказал Джентри.— Лучше отдай его мне, Майкл.
Шейни вытащил сигарету и не спеша закурил. — Ты действительно думаешь, что я это сделаю? — глаза его сузились, он смотрел на Джентри сквозь пелену дыма.
Шеф полиции ответил ему тяжелым пристальным взглядом.
— Почему бы и нет, Майкл? Конечно, если у тебя есть возможность.
— Не знаю, почему нет,— откровенно признался Шейни.— Но чувствую, что это предложение воняет еще хуже, чем твои паршивые сигары. Я на такое не пойду.
Джентри пожал плечами.
— По-моему, лучший выход для него — отказаться от борьбы, пойти к прокурору штата и оформить явку с повинной. Тогда он может рассчитывать на небольшой срок,— шеф сжал крепкими зубами сигару и пустил к потолку густое облако дыма.
— Короткий срок тоже не подарок,— раздраженно ответил Шейни.— Давай решим — или мы принимаем версию Девлина, или отказываемся от нее. Если откажемся, он получит на полную катушку. Но если допустить, что это правда...
— Что тогда?
— Тогда я утверждаю, что он стал жертвой дьявольски хитрого заговора, корни которого связаны с самоубийством Лили Мастере. И тогда он виноват только в том, что оказался в неудачное время в неудачном месте.
— Что ты думаешь делать?
— Для начала уточню обстоятельства смерти Лили Мастерс.
— Это вряд ли обрадует ее мужа,— покачал головой Джентри.— Все знают, что Мастерса не слишком огорчила смерть жены, и. под его нажимом полиция Майами-Бич спустила на тормозах дело о самоубийстве,
— Ты считаешь, что за этим что-то кроется?
— Нет, вряд ли. Я не верю, что здесь может идти речь об убийстве или о том, что Берт Мастере в чем-то замешан. Но у меня такое впечатление, что они скрыли мотивы самоубийства или просто не выяснили их как следует. Насколько я понимаю, это связано с тем, что Мастере не хотел огласки.
Серые глаза Шейни потемнели, на скулах заходили желваки. — Значит, ее самоубийство — самая подходящая отправная точка,-— буркнул он.
— Тебе не дадут как следует разобраться,— предупредил Джентри.— И Берта Мастерса совсем не обрадует, если ты вздумаешь ворошить эту историю.
— Я берусь за это не ради того, чтобы обрадовать Мастерса,— твердо сказал Майкл.
— Я не могу тебя защитить, если ты сцепишься с Мастерсом на территории Майами-Бич.
— Мне всегда нравилось выбирать трудный путь расследования,— улыбнулся Шейни.— Билл, как насчет того, чтобы кое-что для меня сделать?
— А как ты насчет того, чтобы сперва выполнить мою просьбу?
— Разве я когда-нибудь отказывался? - Бывало,— криво улыбнулся шеф.— Я могу не задумываясь назвать с полдюжины случаев, когда ты отказался.
— Только когда я был занят под завязку,—поспешно признал Майкл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25