А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Стрелка указывала налево. В эту сторону я послушно повернул, и вскоре асфальт сменился гравием. Из-под колес полетела красная крошка, сзади заклубилась пыль. При желании город Ясный мог заметить наше приближение за милю.
Вопрос только в том, ждал ли он нас. Город Ясный, штат Невада, оказался не просто скоплением трейлеров. Гравийная дорога вывела нас к новому перекрестку, где торчал очередной знак со стрелой. Мы снова повернули на север и оказались на вырубке, где, судя по виду, давно ржавел фургон, надпись под крышей которого гласила: «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЯСНЫЙ. СПОРТИВНЫЕ БАРЫ. АРЕНДА КОМНАТ». Тут не просматривалось ни одной машины.
Я проехал мимо гостеприимного фургона, сразу за которым начиналась извилистая дорога, утыканная с обеих сторон трейлерами-домами, напоминавшими плавящиеся на солнце пивные банки. Некоторые выглядели не лучше, чем фургон-реклама. Наконец мы добрались до обыкновенного дома, несколько похожего на резиденцию городских властей. Мы поехали дальше, и наградой нам стал еще один знак со стрелой. Надпись гласила просто: «БОРДЕЛИ».
В штате Невада более тридцати легальных домов свиданий. Три из них мы обнаружили в городе Ясный. Гравийная дорога практически упиралась в них – три не отличимых друг от друга здания, всегда ожидающие гостей. Назывались заведения соответственно: «Парадное крыльцо Шейлы»; «Ранчо Тони»; «Дом святых мисс Далилы».
– Прелестно, – хмыкнула Рейчел, обозревая вместе со мной картину. – Интересно, отчего такие дома всегда называются женскими именами, будто и впрямь им принадлежат?
– Действительно. Ну, скажем, «Дом святых мистера Дейва» не так привлекает мужчин.
– Возможно, – улыбнулась Рейчел. – Вы правы, умно придумано. Дайте женское имя символу женского падения и рабства, и все будет выглядеть не так плохо. Важна обертка.
– Рабства? А я слышал, здесь все на добровольной основе! Говорят, сюда даже домохозяек из Вегаса тянет.
– Если вы действительно так считаете, Босх, значит, вы наивный человек. Приходить и уходить можно по доброй воле, но при этом все равно оставаться рабом. Вернее, рабыней.
Я задумчиво кивнул, не желая ввязываться в споры на эту тему, иначе пришлось бы основательно покопаться в собственном прошлом.
Судя по всему, и Рейчел предпочитала не развивать ее.
– Ну, с какого начнем? – спросила она.
Я притормозил у заведения Тони. Увы, на ранчо оно походило мало. Собственно, дом этот представлял собой пирамиду из трех-четырех трейлеров, соединенных крытыми галереями. Посмотрев налево, я убедился, что и «Парадное крыльцо Шейлы» устроено таким же образом и крыльца не имеет вообще. «Дом святых» был той же конструкции, и вообще у меня сложилось четкое ощущение, что все три борделя не столько конкурировали, сколько являли собой ветви одного дерева.
– Не знаю, – сказал я, – да и какая разница. Это же близнецы – эники, беники, ели вареники.
Рейчел распахнула дверцу, собираясь выйти из машины.
– Минуту, – остановил ее я, – у меня тут есть для вас кое-что.
Я протянул ей папку с фотографиями, которые Бадди Локридж привез в Вегас накануне. Рейчел открыла ее и сразу увидела два снимка мужчины, в профиль и в фас. Известен он был под именем Шенди, но предполагалось, что это Роберт Бэкус.
– Не стану даже спрашивать, откуда это у вас.
– И правильно сделаете. Возьмите. Так будет солиднее. Тем более что жетон-то ваш.
– Пока – да.
– Фотографии исчезнувших людей с собой?
– Да.
– Отлично.
Рейчел взяла папку и вылезла из машины. Я последовал за ней. Мы обошли машину и на секунду остановились, еще раз взглянув окрест. Перед каждым из трех борделей стояли машины, а перед заведением мисс Далилы – четыре сверкающих хромом мотоцикла «харлей-дэвидсон» в придачу. Рядом с одним из них покуривал косячок бритоголовый тип. Над головой его, образуя нечто вроде ореола, мягко стелились клубы дыма.
– Отложим Далилу напоследок, – предложил я. – А может, повезет, и она вообще нам не понадобится.
– Что, байкеры?
– Ага. Это «Ангелы ада». А я всегда говорю: не надо трогать спящего пса.
– Согласна! – И Рейчел зашагала к входу в заведение Шейлы. Она не обернулась, уверенная, что я следую за ней.
31
Едва войдя внутрь, мы сразу погрузились в пары приторно-сладких духов, смешанные с пронзительным запахом благовоний. Помимо того, нас приветствовала улыбающаяся дама в розовом кимоно, которую, казалось, ничуть не смутило, что в заведение пожаловала пара. Но при виде фэбээровского жетона Рейчел губы ее сжались в линию, напоминающую острие гильотины.
– Ясно, – сказала она с фальшивой любезностью в тоне. – А как насчет ордера?
– Ордера нет, – мирно ответила Рейчел. – Мы просто хотели задать вам несколько вопросов.
– Если у вас нет решения суда, обязывающего меня отвечать на ваши вопросы, то я имею право молчать. У меня легальный бизнес, лицензия имеется.
На диване восседали две девицы, одетые так, будто сошли с обложки каталога «Виктория сикрет». Обе прилипли к телевизору, где показывали «мыльную оперу», и, казалось, не обращали ни малейшего внимания на разгорающуюся перепалку. Какая-то неуловимая привлекательность в них была, но под глазами залегли черные круги и уголки губ опустились. Я вспомнил мать и ее товарок. С таким вот видом, когда я был маленьким, они ночами выходили на работу. Мне вдруг сделалось очень не по себе, захотелось выйти. Даже возникла надежда, что гражданке в кимоно удастся выпроводить нас отсюда.
– А никто вас и не обвиняет в нарушении закона, – сказала Рейчел. – Повторяю, у нас всего несколько вопросов к вам и... к вашим служащим. А потом мы уйдем.
– Получите решение суда, и мы будем счастливы ответить на все ваши вопросы.
– Вы и есть Шейла?
– Допустим. Но вообще-то, говоря «до свидания», можете назвать меня как угодно.
Рейчел приняла вызов.
– Суд так суд. Но прежде, чем туда обратиться, я свяжусь с шерифом, пусть пришлет своих людей. Они подождут меня здесь, пока не вернусь с решением. Да, Шейла, у вас легальный бизнес, но как вы думаете, какой из трех домов выберут клиенты, увидев машину шерифа? Давайте посчитаем. Скажем, два часа на дорогу в Вегас, несколько часов, чтобы судья выправил ордер, потом еще два часа на обратный путь. Сейчас пять, так что, пожалуй, до завтрашнего утра мне не обернуться. Ну как вам такой вариант?
Ответный удар не задержался.
– Будете звонить шерифу, попросите прислать Денниса или Томми. Они эти края хорошо знают, как-никак старые клиенты!
Шейла самодовольно ухмыльнулась. Блеф не прошел, Рейчел осталась с носом. Они испепеляли друг друга взглядами. Время шло, и я собрался было вмешаться в происходящее, как вдруг, к несказанному моему изумлению, заговорила любительница «мыльных опер». Та, что сидела к нам поближе.
– Кончай, Ши.
Шейла мгновенно перевела взгляд на нее, но ничего не сказала, хотя видно было: еще мгновение – и взорвется. Не знаю уж, удалось ли бы нам утихомирить Шейлу, но уверен, что ни угрозы, ни позы ни к чему бы не привели.
Мы устроились в ее конторке и принялись по очереди опрашивать местное население, начиная с самой Шейлы и заканчивая двумя девицами, которые, когда мы пришли, были заняты с клиентами. Меня Рейчел никому не представляла, так что моя роль в расследовании осталась невыясненной. Все женщины в голос утверждали, что не узнают (или не хотят узнать?) мужчин, чей жизненный путь закончился на дороге XXYXZ. То же самое касалось и фотографии Шенди, сделанной на яхте Маккалеба.
Через полчаса мы вышли на выкрашенный в розовые тона тротуар. Единственными нашими достижениями была моя головная боль от удушающих благовоний и страдальческий вид Рейчел.
– Мерзость! – бросила она, направляясь к машине.
– Мерзость – что?
– Да это место, конечно. Не могу понять, как люди способны на такое?
– Вы же сами говорили, что они рабы.
– Слушайте, вам же не за то платят, чтобы всякое лыко в строку?
– Не за то.
– Кстати, вы-то отчего словно в воду опущенный? Ни слова этой тетке не сказали. Большое спасибо за помощь.
– Видите ли, я вообще бы действовал иначе. Мне и двух минут хватило, чтобы понять: ничего мы тут не добьемся.
– А если бы действовали сами, то, конечно, добились?
– Нет, этого я не утверждаю. Поймите, такие места – как скала. А из скалы трудно выжать воду. Провальным был ход с шерифом. Я же говорил – половина его зарплаты поступает из борделей, расположенных в зоне его ответственности.
– Смотрю, критиковать вы горазды, а вот предложений что-то не слышу.
– Слушайте, Рейчел, выберите лучше другую мишень, а? Я ведь вам не противник. Если согласны опробовать другие варианты, я готов.
– Выкладывайте, какие там варианты.
– Давайте мне фотографии, а сами ступайте в машину и ждите меня.
– О чем это вы? Я с вами.
– Это не то место, где надо выставляться, Рейчел. Конечно, мне следовало предостеречь вас заранее. Но, по правде говоря, я не думал, что вы, и слова не сказав, сразу же начнете размахивать жетоном, как топором.
– А у вас, стало быть, более тонкая игра?
– Я бы не назвал это тонкой игрой. Просто я собираюсь решить дело традиционным способом.
– То есть? Снять штаны?
– Нет, вынуть бумажник.
– ФБР не покупает информацию у потенциальных свидетелей.
– Знаю. Но я-то здесь при чем? Если мне удастся найти свидетеля, ФБР не заплатит ни цента.
Я мягко подтолкнул Рейчел к машине, открыл дверцу, помог сесть и протянул ключи.
– Включите кондиционер. Впрочем, надеюсь, много времени это не отнимет.
Я скрутил папку с фотографиями и сунул во внутренний карман пиджака.
Дверь «Ранчо» открыла мадам в джинсовых бриджах и завязывающемся на шее лифе, которого явно не хватало, чтобы прикрыть грудь, несомненно, увеличенную с помощью хирургического вмешательства.
– Добро пожаловать. Меня зовут Тэмми.
– Спасибо.
Я вошел в трейлер. На диванах, расположенных вдоль противоположных стен, сидели три девушки. На лицах у них застыли профессиональные улыбки.
– Это Жоржетта, Глория и Мекка, – сказала Тэмми. – А я Тэмми. Можете взять любую из нас прямо сейчас, а хотите, подождите Тони, она занята с клиентом.
Я посмотрел на Тэмми. Она вроде поживее других. Невысокая, с пышными формами и коротко постриженными рыжими волосами. Есть мужчины, клюющие на такой тип, но я к их числу не принадлежу. Я сказал, что она вполне сойдет, и двинулся за ней по коридору, ведущему в соседний трейлер. По левой стене тут располагались отдельные комнаты, и Тэмми остановилась у третьей. Мы вошли, она прикрыла дверь, но не заперла. Стоять было практически негде, всю каморку занимала большая двуспальная кровать.
Тэмми присела, указала мне на место рядом с собой. Потянулась к полке, забитой потрепанными фантастическими романами, сняла что-то вроде ресторанного меню и протянула мне. Это была брошюрка с рисунком на обложке. Обнаженная женщина стоит на коленях, упершись руками в пол, и, повернув голову, подмигивает мужчине, приближающемуся к ней сзади. На кавалере ничего нет, кроме ковбойской шляпы и пояса с шестизарядным пистолетом на бедрах. Во вскинутой руке развевается лассо, кольца которого образуют надпись «Ранчо Тони».
– Есть футболки с такой же картинкой, – сообщила Тэмми. – Двадцать баксов.
– Годится. – Я полез за бумажником.
Насчет меню я, оказывается, не ошибся. Оно имело персональный характер, тут содержались все сведения о Тэмми. Тонкий лист бумаги с двумя колонками. В одной перечислялись формы сексуальных услуг, которые она готова оказать, и продолжительность сеанса, в другой – цены. Рядом с двумя строчками стояли апострофы, в сносках пояснялось, что имеются в виду личные особенности.
– Так, – заговорил я, вглядываясь в меню, – похоже, потребуется переводчик.
– Я готова. Что именно не ясно?
– Сколько стоит просто поговорить?
– То есть как это? Я по-скверному выражаюсь – или вы?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47