А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


- Прекрасно, Джерри. Спасибо.
- Нет, это тебе спасибо. Я серьезно.
- Ну и как я тебе? - спросила Эшли, волнуясь, что ему было с ней не так хорошо, как ей с ним.
- Ты девчонка что надо!
- А ты - свинтус! - воскликнула Эшли, дурашливо хлопая его по голому телу.
- Свинтус, которому страшно хочется кое-куда сбегать.
Джерри чмокнул ее в щеку и вылез из кровати. Эшли проводила его взглядом до ванной комнаты. Дверь за ним закрылась, и, против воли, девушка опять начала думать о сегодняшнем происшествии на парковке. Единственный логический вывод состоял в том, что Джошуа Максфилд пытался ее убить, а Рэнди Коулман спас ей жизнь. Но что-то по-прежнему смущало Эшли.
Считалось общепризнанным, что Коулман - мелкий мошенник, который женился на Кейси Ван Метер только ради денег. Стал бы такой субъект рисковать жизнью, чтобы защитить Эшли от преступника? Но, судя по всему, так и было. Никакое иное объяснение не имело смысла. Если на нее напал Коулман - тогда выходило, что Максфилд ее спас. Да, у Коулмана серьезный мотив желать ее смерти, но какой вразумительный мотив спасать ее у Джошуа Максфилда?
Дурацкая мысль толкнулась в голову Эшли. А если Максфилд тот, кто убил ее родителей и пытался погубить ее? Может, этим человеком был Коулман? Нет, данная версия лишена всякого смысла. Неоднократные покушения на Эшли и убийство родителей непременно должны быть связаны между собой, значит, преступник имел причину уничтожить всю семью. Со времени гибели родителей миновало пять лет. А Коулман до вчерашнего заседания вообще не знал, что она дочь и наследница Кейси.
И был еще лодочный домик! Тут-то уж не приходилось строить догадок. Эшли отчетливо слышала крики. Она ясно видела тела. И не Коулман стоял там, в темноте, держа в руке нож. Максфилд.
Джерри вышел из ванной комнаты и подошел к постели.
- Сейчас я возвращаюсь домой - принять душ и переодеться, - сообщил он. - Потом мы отправляемся с тобой в ресторан отметить арест Джошуа Максфилда и утрату тобой девственности. Как тебе мое предложение?
Эшли перевернулась на бок и коснулась его рукой.
- А ты уверен, что хочешь уходить?
- Боже, да ты извращенка! - засмеялся Джерри. - У тебя лишь секс на уме?
Эшли уже собиралась ответить, но вдруг зазвонил телефон. Она решила его проигнорировать, однако сообразила: мало кто знает ее номер. Одним из таких людей был Ларри Берн, и Эшли испугалась, что он звонит сообщить, будто Максфилд опять сбежал. Она перекатилась на край постели и сняла трубку.
- Эшли? - спросил женский голос.
- Да.
- Я так рада, что вас застала. Это Энн Ростоу из "Солнечного приюта".
- Да, я вас слушаю.
- Как вы себя чувствуете?
Эшли подумала о предыдущих двух часах и не могла сдержать улыбки.
- Спасибо, я чувствую себя прекрасно.
- Вам не трудно приехать в "Солнечный приют" завтра утром?
- Нет, а что случилось?
- Возникли некоторые изменения. Кейси пришла в сознание.
- Что?!
- Она очнулась.
- О Боже мой!
Эшли с изумленным видом села в постели.
- Что там происходит? - зашептал у нее над ухом Джерри.
Она подняла руку, веля ему замолчать.
- Доктор Линскотт хочет встретиться с заинтересованными сторонами завтра утром, в девять часов, - произнесла Ростоу. - Вы сумеете приехать в это время?
- Конечно. Скажите, как она? Может ли говорить, в состоянии ли...
- Лучше пусть сам доктор объяснит вам ее состояние. До завтра.
Эшли положила трубку и ошалело уставилась в пространство.
- Кто это был? - спросил Джерри.
- Женщина-администратор из "Солнечного приюта". Кейси Ван Метер пришла в сознание.
Джерри опустился на край постели.
- Это все меняет, - проговорил он.
Глава 25
Когда Джерри и Эшли приехали в "Солнечный приют", Майлз Ван Метер был уже там. В приемной возле кабинета он дожидался своего адвоката, Монта Джефферсона. Детективы Ларри Берч и Тони Маркс, помощник окружного прокурора Дилайла Уоллес также хотели услышать, что собирается объявить доктор Линскотт. Рэнди Коулман со своим поверенным Энтони Боттери уселись как можно дальше от присутствующих. Коулман отнюдь не выглядел счастливым. Теперь, когда его жена очнулась, бракоразводный процесс мог возобновиться и шансы Рэнди на сохранение за собой доли наследства таяли на глазах.
Едва завидев входящую в приемную Эшли, Дилайла Уоллес, опершись на руки, не без усилия оторвала свое громадное тело от кушетки, на которой сидела. По ее лицу расплылась широкая улыбка.
- Как поживаешь, девочка? Ну и заставила ты меня побеспокоиться!
- Простите, что...
- Не надо извинений. Я рада видеть тебя в целости и сохранности. - Она раскинула руки. - Дай мне тебя обнять.
И Дилайла вобрала ее в свои объятия, на несколько мгновений с сокрушительной силой прижав к груди.
- Больше никаких побегов. Обещаешь?
- Да.
- Вот и Джошуа Максфилд так же. Единственное место, куда он теперь отправится, - это камера смертников. Его будут неусыпно стеречь двадцать четыре часа в сутки и сковывать по рукам и ногам всякий раз, как он станет покидать камеру. Больше никаких поблажек мистеру Максфилду.
Майлз с бесстрастным выражением наблюдал за этим обменом репликами, но тотчас улыбнулся, как только Эшли повернулась к нему.
- Ты, вероятно, очень счастлив, - с теплой улыбкой промолвила она.
- Мне следовало бы больше верить.
- Никто не мог этого предугадать.
Дверь слева от конторки администратора распахнулась, и из нее вышла Энн Ростоу, а за ней следовал низенький человек в очках, коричневой спортивной куртке и свободных серых брюках. Красный цвет лица и лысины, на которую он зачесал остатки волос. При виде группы людей на его лице отразилось что-то вроде робкой досады. Чувствовалось, что ему не слишком уютно.
- Я рада, что все вы здесь, - произнесла Ростоу. - Это доктор Стэнли Линскотт, он лечил и наблюдал мисс Ван Метер все это время. Давайте пройдем в комнату для совещаний, где он ознакомит вас с новейшими данными о состоянии ее здоровья и ответит на ваши вопросы. Потом мы заглянем к ней в палату.
В комнате для совещаний значительную часть пространства занимал длинный стол. Все собравшиеся распределились вокруг него, за исключением Ларри Берча и Тони Маркса, которые остались стоять, прислонившись к стене. Энн Ростоу и доктор Линскотт сели во главе стола, ближе к двери.
- Прошу вас, доктор, - сказала Энн Ростоу.
- Да. Я очень удивился, когда вчера мне позвонила дежурная медсестра. Она сообщила, что находилась в палате мисс Ван Метер и управлялась с питательным зондом, когда веки пациентки дрогнули и она что-то пробормотала - что именно, медсестра не разобрала. Мисс Ван Метер открыла глаза и осмотрелась. Она выглядела растерянной и, конечно, не понимала, где находится, но помнила, как ее зовут. Медсестра не захотела пугать больную, поэтому пояснила, будто та попала в аварию и находится в лечебнице. Затем сестра позвонила мне. Я немедленно приехал в "Солнечный приют".
- Доктор, как можно оценить состояние рассудка мисс Ван Метер? - спросила Дилайла Уоллес.
- Она знает, кто она такая и способна вести краткий разговор. Но больная быстро утомляется.
- Она сознает, как долго пребывала в коме? - задал вопрос Майлз.
- Да. Я рассказал ей сегодня утром. Это явилось для нее потрясением, но меня бы удивило, если бы она не огорчилась.
- Помнит ли мисс Ван Метер о том, как подверглась нападению? - продолжила Дилайла.
- Я не обсуждал с ней случившуюся трагедию. На данной стадии выздоровления подобная беседа могла бы оказать на пациентку травмирующее воздействие.
- А она сама не упоминала об этом? - поинтересовался Майлз.
- Нет.
- Сколько пройдет времени, прежде чем мы сумеем поговорить с ней о том, что произошло в лодочном домике? - спросил Берч.
- На сегодняшний день я не могу ответить на ваш вопрос. Это будет зависеть от темпов ее восстановления.
- Есть ли вероятность, что ее просветление ненадолго? - подал голос Рэнди Коулман.
- Возможен ли рецидив? - тревожно промолвил Майлз.
- Это вопросы, на которые я не могу дать ответа. Лечение мисс Ван Метер являлось частью программы испытаний нового лекарственного средства, разработанного специально для данной цели. Сейчас, как видим, оно подействовало, но я пока понятия не имею о тех побочных эффектах, которые вызывает лекарство, а также о том, насколько стабильным окажется улучшение.
- Если существует какая-либо вероятность рецидива, то больную следует допросить как можно скорее, - заметила Дилайла. - Она единственный живой свидетель, который знает, что произошло в лодочном домике.
- Я понимаю ваше беспокойство, - кивнул доктор Линскотт, - но меня заботит здоровье моей пациентки. Я не намерен подвергать ее воздействию ситуации, которая так или иначе связана с повторным переживанием шока и может послужить толчком к рецидиву.
- И это подводит нас к фундаментальным правилам поведения на сегодня, - подхватила Энн Ростоу - Мы с доктором Линскоттом решили, что допустим в палату только мужа, брата и дочь мисс Ван Метер. Вам разрешается присутствовать там не более пятнадцати минут и не позволяется задавать никаких вопросов об убийстве Терри Спенсер или избиении самой мисс Ван Метер. - Она посмотрела на Майлза Ван Метера, Эшли и Рэнди Коулмана. - Вам понятно?
- Если вы хотите избежать нанесения психологической травмы, то вам не следует впускать Коулмана, - произнес Майлз. - Кейси находилась с ним в процессе развода, потому что он ее избивал.
- Слушай, Ван Метер!.. - крикнул Коулман.
- Довольно! - оборвала их Ростоу. - Если возникнут какие-либо осложнения, я просто прерву его визит.
- Но... - начал возражать Майлз.
- Мистер Ван Метер, я понимаю вашу тревогу, но мистер Коулман является мужем мисс Ван Метер. У него по закону более веские основания быть допущенным к ней, чем у вас.
Майлз прикусил язык, но был явно раздосадован.
- Мисс Ростоу, - подала голос Эшли, - разумно ли мне сейчас встречаться с деканом Ван Метер? - Девушка все еще не могла заставить себя назвать Кейси мамой. - Она ведь не знает, что я ее дочь. Мое присутствие может неприятно поразить ее или вызвать воспоминания о моей матери... о Терри... и о том, что случилось в лодочном домике.
- Это уместное соображение, - ответила Ростоу. - Доктор Линскотт, насколько мне известно, мисс Ван Метер отдала Эшли на удочерение, когда та родилась, и даже не знала, кто ее удочерил. На момент трагедии она не знала, что Эшли ее дочь. Мисс Спенсер сама лишь недавно выяснила, кто является ее биологической матерью.
Линскотт явно был в затруднении.
- Вы хотите увидеть свою мать, мисс Спенсер?
- Да, если возможно. Если у нее случится рецидив, то, вероятно, сегодня это мой единственный шанс пообщаться с ней. Но я не хочу делать ничего такого, что ей навредило бы.
- Почему бы нам не попробовать? - решил наконец доктор Линскотт. - Я позволю вам зайти вместе с остальными, но не говорите мисс Ван Метер, что вы ее дочь.
- А что мне ответить, если она спросит, кто я?
- Скажите ей, что вы учились в академии и дружите с ее братом.
- Ну а теперь давайте пройдем в палату мисс Ван Метер, - предложила Ростоу, открывая дверь.
Присутствующие покинули комнату. Пока они шагали к палате, Дилайла приблизилась к Эшли.
- Тебе, наверное, жутковато, - шепнула она.
- Немного. Скорее неловко, чем страшно, - пояснила Эшли.
- Как ты думаешь, вы с мисс Ван Метер поладите?
- Не знаю, но стоит попробовать.
- Что-то вроде второй попытки?
- Да.
- Это похоже на то, как я воспринимаю возвращение Максфилда. Как незавершенное дело. Я провела немало бессонных ночей, когда ему удалось бежать.
Доктор Линскотт и Энн Ростоу остановились перед ближайшим к палате пунктом дежурной медсестры.
- Я попрошу всех, кроме мистера Коулмана, мистера Ван Метера и мисс Спенсер, подождать здесь.
Доктор отворил дверь в палату. Кейси полулежала в кровати и смотрела телевизор. Рядом сидела медсестра и читала журнал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50