Но если он попытается взбунтоваться, то Бонни Лам может погибнуть.
Августин испугался. Первым его намерением было вскочить в фургон и исколесить весь город в отчаянной попытке отыскать джип. Фора во времени у негодяя была не очень большая, но огромное преимущество заключалось в том, что он знал, куда едет.
И тут Августин подумал о патрульном Джиме Тайле. Одно сообщение по полицейскому радио, и вся полиция Южной Флориды будет разыскивать джип «чероки».
Он снял трубку телефона на кухне и тут вспомнил о трюке с повторным набором номера, который проделывал когда-то со своей подружкой.
Это было в те времена, когда у него в доме жила полоумная хирург-интерн, та самая, которая напала на него с ножом в душе. Когда Августин обнаруживал, что она исчезла, то нажимал кнопку повторного набора номера, чтобы узнать, звонила ли она по всему городу в поисках наркотиков или узнавала, где можно заложить украденные из его дома вещи. Вскоре он уже мог узнавать по голосам всех ее поставщиков наркотиков и скупщиков краденого, прежде чем те вешали трубку. Таким образом, этот трюк с повторным набором номера был ценным средством, чтобы предугадать настроение подружки и проследить путь пропавших вещей.
Поэтому Августин и решил сейчас воспользоваться этим трюком с целью выяснить, куда последний раз звонили из дома 15600 по Калуса-драйв, перед тем как исчезли Сцинк и Бонни. После третьего гудка ему ответил приветливый мужской голос:
– «Парадиз Палмс». Чем могу помочь вам?
Августин замялся. Он знал только единственный «Парадиз Палмс» – приморский мотель в Исламораде. Решил действовать наудачу:
– Мой брат недавно звонил вам. Из Майами.
– О, да. Друг мистера Хорна.
– Простите?
– Нашего хозяина, мистера Хорна. Вашего брата зовут Лестер?
– Совершенно верно. – Августин блуждал, словно в потемках.
– Сегодня у нас был единственный заказ на номера из Майами. Он хочет отменить его?
– Нет, что вы. Я просто должен убедиться, что с номерами все в порядке. Понимаете, мы хотим неожиданно нагрянуть к нему туда... у него завтра день рождения. Собираемся вывезти его в море на рыбалку.
Женщина из мотеля сообщила, что у берега много дельфинов, и посоветовала позвонить на причал «Бад энд Мериз», чтобы договориться насчет яхты напрокат.
– Или, может быть, вы хотите, чтобы я сама позвонила на причал?
– Нет, спасибо, все в порядке.
– А мистер Хорн знает?
– Что знает? – переспросил Августин.
– Что у Лестера завтра день рождения. Он будет очень сожалеть, что пропустит его, ведь он уехал по делам в Тампу.
– Ох, какая жалость. Я еще хотел спросить... в каком часу приедет мой брат? Мы должны знать, что все готово, устроим ему сюрприз.
– Понимаю. Он сказал, чтобы его ждали к вечеру.
– Отлично.
– И не беспокойтесь, я ему не скажу ни слова, чтобы не испортить сюрприз.
– Мадам, даже не знаю, как вас благодарить.
* * *
После целого дня бессмысленного пьянства и утомительных жалоб на свою несчастную судьбу Макс Лам вылетел из Гвадалахары в Майами. Там он намеревался бросить курить, образумить свою свихнувшуюся супругу и вообще начать новую жизнь. Ему был просто необходим новый медовый месяц... но на этот раз где-нибудь подальше от Флориды.
«Гавайи, – подумал Макс. – А может быть, даже Австралия».
Голова у Макса трещала, похмелье после текилы вызвало в дремотном сне живые, ужасные сцены. Один раз он проснулся от того, что до боли расцарапал руками шею, пытаясь сорвать с нее несуществующий ошейник. И в этом кошмарном сне пульт находился не у его похитителя, а у Бонни, которая с дьявольской жестокостью нажимала на кнопки. Спустя час он увидел сон, и снова в нем фигурировала его жена. На этот раз они занимались любовью на крыле гидроплана, мчавшегося через болота Эверглейдс под голубыми, прозрачными небесами. Бонни находилась сверху, глаза ее были полуоткрыты, меч-трава хлестала ее по щекам. А на голом плече жены сидела обезьяна – та самая грязная обезьяна, которую Макс снимал видеокамерой после урагана! Макс не мог увидеть во сне лицо пилота гидроплана, но был уверен, что это тот молодой человек, который жонглировал черепами. Когда Бонни двигала бедрами, отвратительная обезьяна крепче цеплялась за ее плечо, словно маленький наездник. И вдруг обезьяна встала на задние лапы, продемонстрировав маленький розовый член в состоянии эрекции. И тут Макс закричал и проснулся. Больше он не спал и к моменту приземления самолета несколько успокоился.
А потом в аэропорту Майами газетный заголовок вновь вызвал в его воображении «текиловые фантомы»:
«Останки в Фокс-Холлоу опознаны, они принадлежат известному гангстеру.
Предположительно его растерзал и сожрал сбежавший лев».
Макс купил газету и с ужасом прочитал статью. Гангстера по имени Айра Джексон сожрал дикий лев, сбежавший во время урагана с фермы, на которой находились дикие звери. Ужасающие подробности подхлестнули Макса поторопиться с осуществлением своих планов.
К дому Августина он подъехал с придуманной речью, готовый в случае необходимости пригрозить законом. Света в доме не было, никто не ответил на звонок в дверь. Отсутствие ожидаемого сопротивления придало Максу смелости, и он отправился на задний двор.
Раздвижные стеклянные двери веранды оказались не заперты. Внутри дома стоял спертый воздух, было душно. Макс включил кондиционер и все лампы, которые только смог найти. Он не хотел скрывать свое присутствие, его не привлекала перспектива пробираться, словно обычный грабитель, по коридорам в темноте на ощупь.
Расхрабрившись от собственной смелости, Макс осмотрел дом в поисках следов своей жены. В стенном гардеробе висела одежда, в которой Бонни была в тот день, когда его похитили. А так как все их вещи были украдены из взятого напрокат автомобиля, то Макс резонно предположил, что Бонни сейчас носит чью-нибудь чужую одежду... или ее родственники могли прислать ей телеграфом денег... а может, Августин купил ей новые дорогие наряды. Разве не так поступают соблазнители чужих жен?
Макс заставил себя войти в комнату для гостей. Он намеренно не смотрел на стену с черепами, но его все же слегка трясло под их вездесущими взглядами. Он с удовлетворением отметил, что постельным бельем застелена только левая половина кровати, та, на которой любила спать Бонни. Вмятина на единственной подушке при тщательном обследовании напомнила ему форму головы молодой женщины. И никаких следов присутствия мужчины.
Дубовый гардероб оказался набитым различной женской одеждой, от бюстгальтеров до голубых джинсов, и что любопытно – разных размеров. Макс решил, что это вещи бывших подружек Августина. Одна из них была довольно высокой, судя по длине черных спортивных лосин. Нашел он и несколько вещей небольшого размера, которые вполне подошли бы его жене, но новых нарядов не было. Это еще больше улучшило настроение Макса, по крайней мере Августин ей ничего не покупал.
Макс заставил себя осмотреть еще одно место – спальню Августина.
Кровать Августина выглядела так, словно среди простыней взорвали гранату. «Он или большой выдумщик в области секса, или его по ночам мучают кошмары», – подумал Макс. При таком бардаке на постели было невозможно определить, спал ли на ней один человек или двое.
Неизвестность терзала самолюбие Макса. У него возникла идея – отвратительная, но эффективная. Опустившись на кровать Августина, он уткнулся носом в простыни, стараясь уловить запах духов Бонни. Естественно, Макс не мог вспомнить, как они называются, но в память четко врезался их фруктовый аромат.
Он принялся усиленно втягивать носом воздух, передвигаясь от изголовья кровати к матрасу. И ощутил резкий запах: мужской одеколон «Пако Раббанн». Макс узнал этот аромат, поскольку сам пользовался таким одеколоном (несмотря на жуткую аллергию) каждый понедельник, посещая совещания на шестом этаже в рекламном агентстве «Родэйл».
Запах «Пако» и пятна от отбеливателя, оставшиеся после прачечной, – вот все, что обнаружил Макс на простынях Августина.
Осталось проверить еще одно место: мусорное ведро в ванной. С угрюмым видом Макс порылся в мусоре. Слава Богу, использованных презервативов там не оказалось.
Позже, растянувшись на софе Августина, Макс пришел к выводу, что верность Бонни или возможное отсутствие таковой – это не главный вопрос, который занимает его сейчас. А главное – это состояние ее рассудка, ведь удалось же этим сумасшедшим каким-то образом запудрить ей мозги. Тут не обошлось без всякой чертовщины вроде жонглирования черепами.
Но как могла такая образованная девушка позволить этим двум идиотам сбить себя с толку!
Макс решил предпринять смелый шаг. Он составил речь, а затем в течение часа репетировал ее, прежде чем снять трубку телефона. Набрав номер их квартиры в Нью-Йорке, Макс оставил на автоответчике сообщения для своей блуждающей где-то жены. Ультиматум.
Потом он перезвонил в Нью-Йорк, чтобы прослушать, как звучит его угроза на автоответчике. В его голосе было столько твердости, что Макс с трудом узнал его.
«Отлично, – подумал он. – Это как раз то, что должна услышать Бонни».
«Если только она позвонит».
* * *
Жена Авилы с ехидством в голосе объявила своему мужу, что его драгоценные священные козлы находятся в загоне Управления по контролю за животными. Одного из них поймали, когда он гулял по ответвлению шоссе Дон-Шула, а другой оказался на мойке машин, где тыкался рогами в решетку радиатора «ягуара-седан». Жена сообщила, что об этом передали в новостях 7-го канала.
– Ну и что? Чего ты от меня хочешь? – рявкнул Авила.
– Ох, давай забудем о них! Всего три сотни долларов, подумаешь дело какое!
– А ты хочешь, чтобы я украл их? Хорошо, сегодня ночью поеду туда, сломаю забор и утащу этих чертовых козлов. Тебе легче от этого будет? А уж если я поеду туда, то прихвачу для тебя еще несколько котят и щенков. А может, и жирную морскую свинку для твоей мамочки, да?
– Я тебя ненавижу! Ненавижу!
Авила покачал головой.
– Вот и договорились.
– Тебя и Чанго, твоего поганого колдуна!
– Ори громче, – буркнул Авила, – может, сможешь воскресить кого-нибудь из своих покойных родственников в Гаване.
Зазвонил телефон. Авила снял трубку и повернулся спиной к жене, которая швырнула на пол банку черных бобов и пулей вылетела из кухни, выкрикивая ругательства.
Звонила Джасмин.
– Что там у тебя за шум? – поинтересовалась она.
– Свадьба.
– Ладно, дорогой, я тут сижу с Бриджит, и догадайся, куда мы поедем сегодня вечером.
– Трахаться поедете?
– Фу, похоже, у тебя мрачное настроение.
– Извини, тяжелый был денек.
– Мы поедем к Кис.
– Вот как?
– И встретимся там с твоим другом, – сообщила Джасмин.
– Серьезно? Где?
– В каком-то мотеле на берегу океана. Ты не поверишь, но он заплатит нам обоим за то, что мы будем развлекать какого-то старикашку.
– Кого? – Авила не мог представить себе, что за новенькое дельце проворачивает Кусака.
– Да какого-то старикашку, я не знаю. Надо будет развлекать его пару дней и сделать несколько похабных фотографий. А за это твой дружок обещает каждой из нас по пять сотен.
– Господи, ну и гнусное занятие.
– У нас дела идут плохо, дорогой. Ураган превратил всех наших постоянных клиентов в скромных и богобоязненных семьянинов.
Авила услышал, как при этих словах Бриджит захихикала. Джасмин продолжила:
– Так что пять сотен – это очень неплохо, особенно сейчас.
– Ты можешь заработать в два раза больше, если скажешь мне, как называется мотель.
– А как ты думаешь, для чего я звоню? Ты доволен?
– Отличная работа.
– Но послушай, дорогой, нам надо знать...
– Передай трубку Бриджит.
– Нет, нам надо знать, что ты задумал. У нас, как обычно, опять неприятности с полицией...
– Не волнуйся, – оборвал ее Авила.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Августин испугался. Первым его намерением было вскочить в фургон и исколесить весь город в отчаянной попытке отыскать джип. Фора во времени у негодяя была не очень большая, но огромное преимущество заключалось в том, что он знал, куда едет.
И тут Августин подумал о патрульном Джиме Тайле. Одно сообщение по полицейскому радио, и вся полиция Южной Флориды будет разыскивать джип «чероки».
Он снял трубку телефона на кухне и тут вспомнил о трюке с повторным набором номера, который проделывал когда-то со своей подружкой.
Это было в те времена, когда у него в доме жила полоумная хирург-интерн, та самая, которая напала на него с ножом в душе. Когда Августин обнаруживал, что она исчезла, то нажимал кнопку повторного набора номера, чтобы узнать, звонила ли она по всему городу в поисках наркотиков или узнавала, где можно заложить украденные из его дома вещи. Вскоре он уже мог узнавать по голосам всех ее поставщиков наркотиков и скупщиков краденого, прежде чем те вешали трубку. Таким образом, этот трюк с повторным набором номера был ценным средством, чтобы предугадать настроение подружки и проследить путь пропавших вещей.
Поэтому Августин и решил сейчас воспользоваться этим трюком с целью выяснить, куда последний раз звонили из дома 15600 по Калуса-драйв, перед тем как исчезли Сцинк и Бонни. После третьего гудка ему ответил приветливый мужской голос:
– «Парадиз Палмс». Чем могу помочь вам?
Августин замялся. Он знал только единственный «Парадиз Палмс» – приморский мотель в Исламораде. Решил действовать наудачу:
– Мой брат недавно звонил вам. Из Майами.
– О, да. Друг мистера Хорна.
– Простите?
– Нашего хозяина, мистера Хорна. Вашего брата зовут Лестер?
– Совершенно верно. – Августин блуждал, словно в потемках.
– Сегодня у нас был единственный заказ на номера из Майами. Он хочет отменить его?
– Нет, что вы. Я просто должен убедиться, что с номерами все в порядке. Понимаете, мы хотим неожиданно нагрянуть к нему туда... у него завтра день рождения. Собираемся вывезти его в море на рыбалку.
Женщина из мотеля сообщила, что у берега много дельфинов, и посоветовала позвонить на причал «Бад энд Мериз», чтобы договориться насчет яхты напрокат.
– Или, может быть, вы хотите, чтобы я сама позвонила на причал?
– Нет, спасибо, все в порядке.
– А мистер Хорн знает?
– Что знает? – переспросил Августин.
– Что у Лестера завтра день рождения. Он будет очень сожалеть, что пропустит его, ведь он уехал по делам в Тампу.
– Ох, какая жалость. Я еще хотел спросить... в каком часу приедет мой брат? Мы должны знать, что все готово, устроим ему сюрприз.
– Понимаю. Он сказал, чтобы его ждали к вечеру.
– Отлично.
– И не беспокойтесь, я ему не скажу ни слова, чтобы не испортить сюрприз.
– Мадам, даже не знаю, как вас благодарить.
* * *
После целого дня бессмысленного пьянства и утомительных жалоб на свою несчастную судьбу Макс Лам вылетел из Гвадалахары в Майами. Там он намеревался бросить курить, образумить свою свихнувшуюся супругу и вообще начать новую жизнь. Ему был просто необходим новый медовый месяц... но на этот раз где-нибудь подальше от Флориды.
«Гавайи, – подумал Макс. – А может быть, даже Австралия».
Голова у Макса трещала, похмелье после текилы вызвало в дремотном сне живые, ужасные сцены. Один раз он проснулся от того, что до боли расцарапал руками шею, пытаясь сорвать с нее несуществующий ошейник. И в этом кошмарном сне пульт находился не у его похитителя, а у Бонни, которая с дьявольской жестокостью нажимала на кнопки. Спустя час он увидел сон, и снова в нем фигурировала его жена. На этот раз они занимались любовью на крыле гидроплана, мчавшегося через болота Эверглейдс под голубыми, прозрачными небесами. Бонни находилась сверху, глаза ее были полуоткрыты, меч-трава хлестала ее по щекам. А на голом плече жены сидела обезьяна – та самая грязная обезьяна, которую Макс снимал видеокамерой после урагана! Макс не мог увидеть во сне лицо пилота гидроплана, но был уверен, что это тот молодой человек, который жонглировал черепами. Когда Бонни двигала бедрами, отвратительная обезьяна крепче цеплялась за ее плечо, словно маленький наездник. И вдруг обезьяна встала на задние лапы, продемонстрировав маленький розовый член в состоянии эрекции. И тут Макс закричал и проснулся. Больше он не спал и к моменту приземления самолета несколько успокоился.
А потом в аэропорту Майами газетный заголовок вновь вызвал в его воображении «текиловые фантомы»:
«Останки в Фокс-Холлоу опознаны, они принадлежат известному гангстеру.
Предположительно его растерзал и сожрал сбежавший лев».
Макс купил газету и с ужасом прочитал статью. Гангстера по имени Айра Джексон сожрал дикий лев, сбежавший во время урагана с фермы, на которой находились дикие звери. Ужасающие подробности подхлестнули Макса поторопиться с осуществлением своих планов.
К дому Августина он подъехал с придуманной речью, готовый в случае необходимости пригрозить законом. Света в доме не было, никто не ответил на звонок в дверь. Отсутствие ожидаемого сопротивления придало Максу смелости, и он отправился на задний двор.
Раздвижные стеклянные двери веранды оказались не заперты. Внутри дома стоял спертый воздух, было душно. Макс включил кондиционер и все лампы, которые только смог найти. Он не хотел скрывать свое присутствие, его не привлекала перспектива пробираться, словно обычный грабитель, по коридорам в темноте на ощупь.
Расхрабрившись от собственной смелости, Макс осмотрел дом в поисках следов своей жены. В стенном гардеробе висела одежда, в которой Бонни была в тот день, когда его похитили. А так как все их вещи были украдены из взятого напрокат автомобиля, то Макс резонно предположил, что Бонни сейчас носит чью-нибудь чужую одежду... или ее родственники могли прислать ей телеграфом денег... а может, Августин купил ей новые дорогие наряды. Разве не так поступают соблазнители чужих жен?
Макс заставил себя войти в комнату для гостей. Он намеренно не смотрел на стену с черепами, но его все же слегка трясло под их вездесущими взглядами. Он с удовлетворением отметил, что постельным бельем застелена только левая половина кровати, та, на которой любила спать Бонни. Вмятина на единственной подушке при тщательном обследовании напомнила ему форму головы молодой женщины. И никаких следов присутствия мужчины.
Дубовый гардероб оказался набитым различной женской одеждой, от бюстгальтеров до голубых джинсов, и что любопытно – разных размеров. Макс решил, что это вещи бывших подружек Августина. Одна из них была довольно высокой, судя по длине черных спортивных лосин. Нашел он и несколько вещей небольшого размера, которые вполне подошли бы его жене, но новых нарядов не было. Это еще больше улучшило настроение Макса, по крайней мере Августин ей ничего не покупал.
Макс заставил себя осмотреть еще одно место – спальню Августина.
Кровать Августина выглядела так, словно среди простыней взорвали гранату. «Он или большой выдумщик в области секса, или его по ночам мучают кошмары», – подумал Макс. При таком бардаке на постели было невозможно определить, спал ли на ней один человек или двое.
Неизвестность терзала самолюбие Макса. У него возникла идея – отвратительная, но эффективная. Опустившись на кровать Августина, он уткнулся носом в простыни, стараясь уловить запах духов Бонни. Естественно, Макс не мог вспомнить, как они называются, но в память четко врезался их фруктовый аромат.
Он принялся усиленно втягивать носом воздух, передвигаясь от изголовья кровати к матрасу. И ощутил резкий запах: мужской одеколон «Пако Раббанн». Макс узнал этот аромат, поскольку сам пользовался таким одеколоном (несмотря на жуткую аллергию) каждый понедельник, посещая совещания на шестом этаже в рекламном агентстве «Родэйл».
Запах «Пако» и пятна от отбеливателя, оставшиеся после прачечной, – вот все, что обнаружил Макс на простынях Августина.
Осталось проверить еще одно место: мусорное ведро в ванной. С угрюмым видом Макс порылся в мусоре. Слава Богу, использованных презервативов там не оказалось.
Позже, растянувшись на софе Августина, Макс пришел к выводу, что верность Бонни или возможное отсутствие таковой – это не главный вопрос, который занимает его сейчас. А главное – это состояние ее рассудка, ведь удалось же этим сумасшедшим каким-то образом запудрить ей мозги. Тут не обошлось без всякой чертовщины вроде жонглирования черепами.
Но как могла такая образованная девушка позволить этим двум идиотам сбить себя с толку!
Макс решил предпринять смелый шаг. Он составил речь, а затем в течение часа репетировал ее, прежде чем снять трубку телефона. Набрав номер их квартиры в Нью-Йорке, Макс оставил на автоответчике сообщения для своей блуждающей где-то жены. Ультиматум.
Потом он перезвонил в Нью-Йорк, чтобы прослушать, как звучит его угроза на автоответчике. В его голосе было столько твердости, что Макс с трудом узнал его.
«Отлично, – подумал он. – Это как раз то, что должна услышать Бонни».
«Если только она позвонит».
* * *
Жена Авилы с ехидством в голосе объявила своему мужу, что его драгоценные священные козлы находятся в загоне Управления по контролю за животными. Одного из них поймали, когда он гулял по ответвлению шоссе Дон-Шула, а другой оказался на мойке машин, где тыкался рогами в решетку радиатора «ягуара-седан». Жена сообщила, что об этом передали в новостях 7-го канала.
– Ну и что? Чего ты от меня хочешь? – рявкнул Авила.
– Ох, давай забудем о них! Всего три сотни долларов, подумаешь дело какое!
– А ты хочешь, чтобы я украл их? Хорошо, сегодня ночью поеду туда, сломаю забор и утащу этих чертовых козлов. Тебе легче от этого будет? А уж если я поеду туда, то прихвачу для тебя еще несколько котят и щенков. А может, и жирную морскую свинку для твоей мамочки, да?
– Я тебя ненавижу! Ненавижу!
Авила покачал головой.
– Вот и договорились.
– Тебя и Чанго, твоего поганого колдуна!
– Ори громче, – буркнул Авила, – может, сможешь воскресить кого-нибудь из своих покойных родственников в Гаване.
Зазвонил телефон. Авила снял трубку и повернулся спиной к жене, которая швырнула на пол банку черных бобов и пулей вылетела из кухни, выкрикивая ругательства.
Звонила Джасмин.
– Что там у тебя за шум? – поинтересовалась она.
– Свадьба.
– Ладно, дорогой, я тут сижу с Бриджит, и догадайся, куда мы поедем сегодня вечером.
– Трахаться поедете?
– Фу, похоже, у тебя мрачное настроение.
– Извини, тяжелый был денек.
– Мы поедем к Кис.
– Вот как?
– И встретимся там с твоим другом, – сообщила Джасмин.
– Серьезно? Где?
– В каком-то мотеле на берегу океана. Ты не поверишь, но он заплатит нам обоим за то, что мы будем развлекать какого-то старикашку.
– Кого? – Авила не мог представить себе, что за новенькое дельце проворачивает Кусака.
– Да какого-то старикашку, я не знаю. Надо будет развлекать его пару дней и сделать несколько похабных фотографий. А за это твой дружок обещает каждой из нас по пять сотен.
– Господи, ну и гнусное занятие.
– У нас дела идут плохо, дорогой. Ураган превратил всех наших постоянных клиентов в скромных и богобоязненных семьянинов.
Авила услышал, как при этих словах Бриджит захихикала. Джасмин продолжила:
– Так что пять сотен – это очень неплохо, особенно сейчас.
– Ты можешь заработать в два раза больше, если скажешь мне, как называется мотель.
– А как ты думаешь, для чего я звоню? Ты доволен?
– Отличная работа.
– Но послушай, дорогой, нам надо знать...
– Передай трубку Бриджит.
– Нет, нам надо знать, что ты задумал. У нас, как обычно, опять неприятности с полицией...
– Не волнуйся, – оборвал ее Авила.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61