Она положила револьвер Кусаки на сиденье.
– Уходите отсюда, – сказала Иди, обращаясь к Бонни и Сцинку. – Уходите, а я скажу, что вы сбили меня с ног и убежали.
Бонни подняла взгляд на губернатора, который посоветовал:
– Воспользуйся этим шансом, девочка.
– А как же вы?
Сцинк покачал головой.
– Я дал слово Джиму.
– Черт побери, кто такой Джим? – спросила Иди.
– Мы, пожалуй, останемся, – ответила за губернатора Бонни.
Сцинк подкинул ей повод для того, чтобы уйти.
– Позвони Августину, сообщи ему, что с тобой все в порядке.
– Нет, – отказалась Бонни.
– И мужу своему позвони.
– Нет! Я не уйду, пока все не закончится.
Этот разговор разозлил Иди. Кусака был прав, они и впрямь сумасшедшие.
– Отлично, – решила Иди, – вы, двое ненормальных, можете оставаться, если хотите, но лично я сматываюсь.
– Прекрасное решение, – похвалил Сцинк.
– Скажете ему, что я ушла в туалет.
– Нет проблем, – согласилась Бонни.
– Скажете, что у меня месячные, или что-нибудь в этом роде.
– Хорошо.
Сцинк наклонился вперед.
– Не могли бы вы отдать мне револьвер?
– Почему бы и нет? – Такой вариант устраивал Иди. Возможно, этот «улыбчивый» застрелит Кусаку. А желать этого у Иди было сорок семь тысяч причин, не считая синяка от ствола револьвера на правой груди.
Она протянула револьвер Сцинку, который помахал ей на прощание.
– Если хорошенько подумать...
Иди повернулась и вскрикнула. К стеклу окна джипа прижималось мокрое лицо Кусаки. Искривленный нос и покалеченная челюсть делали его похожим на горгулью.
– Скучали без меня, де-е-е-тки? – промурлыкал Кусака. Его мертвенно-бледные губы извивались на стекле, словно червяки.
* * *
Джима Тайла так и подмывало вызвать подкрепление, однако это означало бы конец свободной деятельности губернатора.
Они уже давно заключили между собой соглашение: никаких противоправных действий со стороны губернатора, если только нет опасности для жизни ни в чем не повинных людей. Женщину-туристку Джим Тайл считал более или менее ни в чем не повинной. Тем более что она и Сцинк могли уже быть мертвы.
С мрачным видом Джим наблюдал, как дождь поливает машины, проходящие мимо по шоссе № 1. И вновь ругал себя за то, что позволил эмоциям возобладать над разумом. Бренда осталась жива. Ему надо было просто поблагодарить за это Бога и положиться на его волю.
Но он этого не сделал. Более того, совершил глупость, сообщив губернатору номер черного джипа.
– Мне это нужно для борьбы с вредными насекомыми, – так Сцинк объяснил свое желание знать номер джипа, когда они уходили из больницы. – Кто бы ни был тот, кто сотворил такое с миссис Рурк, он не является жизнеспособным представителем видов. Такие не должны быть донорами генофонда. Разве сам Дарвин не согласился бы с этим?
И патрульный просто ответил ему на это:
– Будьте осторожны.
– Джим, нас осаждают подобные поганые мутанты. Посмотри, что они сделали с Флоридой.
– Номер, возможно, украден с другой машины. Это может завести вас в тупик, – ответил Джим, погруженный в свои мысли.
– Они превращают Флориду в помойную яму. Одни из них с пистолетами, другие с портфелями... но все они, черт побери, преступники.
– Борьба с вредными насекомыми.
– Мы делаем то, что можем.
– Будьте осторожны, капитан.
При этих словах губернатор выдал одну из своих голливудских улыбок, которые в свое время помогли ему победить на выборах. А Джим Тайл отпустил его. Позволил губернатору начать охоту на человека в черном джипе.
И джип этот в настоящее время мок под дождем на стоянке перед мотелем «Парадиз Палмс». Патрульный насчитал внутри джипа три фигуры, две из которых, как он надеялся, были Сцинк и Бонни Лам.
Его внимание привлекла темная тень возле дороги.
Высокий человек в костюме торопливо шел по обочине шоссе № 1. Его пошатывало, но он смело двигался навстречу проносившимся мимо машинам. Человек резко вздрогнул, когда в лицо ему ударил свет фар бензовоза.
И Джим Тайл ясно увидел покалеченную челюсть.
Патрульный наблюдал, как человек свернул к мотелю, прошел под яркой вывеской и подошел к джипу, наклонившись затем к стеклу автомобиля. А потом незнакомец обошел джип, открыл дверцу со стороны водителя и залез в машину. Из выхлопной трубы джипа вырвался дым, замигали тормозные габариты.
– Ну, здравствуй, – промолвил Джим Тайл и завел двигатель.
* * *
Кусака выводил джип со стоянки, рассказывая при этом, что случилось с Авилой.
– Этот идиот сиганул прямо с моста... вы бы видели... эй! Эй, какого черта...
Повсюду начали мелькать яркие огни, они отражались в лужах, на стенах мотеля кораллового цвета, на листьях пальм.
Кусака переключил скорость на нейтральную.
– Гребаные легавые!
– Не может быть! – воскликнула Иди. Но она понимала, что Кусака прав.
Фигура в сером приближалась к джипу. Кусака опустил окошко. Это был патрульный полицейский, здоровый черномазый сукин сын. Свою патрульную машину он поставил под углом, загородив выезд со стоянки.
Мозги Кусаки, одурманенные алкоголем и транквилизаторами, заработали лихорадочно. Боже милосердный, маму и папу хватил бы удар, узнай они, что меня повязал черномазый легавый. Особенно маму.
Кусака быстро прикинул, в чем тут может быть дело. Та баба, патрульная, наверное, осталась жива либо прожила достаточно долго, чтобы дать описание джипа. А может, и его самого.
Значит, этот черномазый легавый явился по его душу.
Кусака понимал, что после всего случившегося надо было избавиться от джипа. Конечно, загнал бы его в ближайший канал, и концы в воду. Но – ох, Господи – как же ему нравилась стереосистема в джипе! Реба, Гарт, Хэнк-младший, никогда еще они не звучали так приятно. Всю свою жизнь Кусака мечтал иметь машину с приличными динамиками. Поэтому и оставил ворованный джип из-за отличной стереосистемы... а теперь вот пришла расплата за это.
Здоровый черномазый гребаный легавый шел по стоянке, вынимая на ходу револьвер.
Одноглазый похлопал Кусаку по плечу.
– Сдавайся, шеф.
– Что?
– Что слышал.
– Нет, – пробормотала Иди Марш, – выкрутимся.
Кусака велел ей заткнуться. Он схватил с сиденья револьвер, высунул его в окно, выстрелил и каким-то образом умудрился попасть патрульному прямо в центр грудной клетки. Полицейский с шумом грохнулся на спину.
– Спокойной ночи, ниггер, – пробормотал Кусака.
Сцинк оцепенел. Бонни и Иди закричали. Кусака включил скорость и резко рванул с места.
– Вы видели это? – воскликнул Кусака и радостно заржал. – Один выстрел, один легавый ниггер! Вот это да-а-а! С одного выстрела!
Лежавший в багажнике джипа Августин приподнялся на колено, прижал к плечу приклад дротикового ружья и прицепился в шею Кусаки. К его удивлению. Сцинк обернулся и прижал его снова к полу.
В эту же секунду заднее стекло джипа разлетелось вдребезги.
Выстрел застал Кусаку в тот момент, когда он сосредоточенно пытался объехать патрульную машину, ярко освещенную, словно рождественская елка.
Резко пригнувшись, Кусака уставился в зеркало заднего вида. Он увидел темнокожего патрульного, который лежал в луже и махал рукой, но не целился из дымящегося револьвера. Затем патрульный рухнул ничком, а Кусака радостно заржал.
При выезде на шоссе джип занесло на мокром асфальте. Иди Марш сгорбилась, словно старая монахиня, и всхлипывала, уткнувшись лицом в ладони. Сцинк обнял Бонни и крепко прижал ее к себе, убрав с линии огня. Скорчившийся в багажном отсеке Августин молча стряхивал с одежды осколки стекла.
Кусака совсем одурел от транквилизаторов, виски и адреналина, хлынувшего в кровь от убийства полицейского.
– Видели, как грохнулся этот ниггер? – завопил он во всю мощь легких. – Видели, как он грохнулся?
* * *
Кристоф Мишель пережил ураган в безопасной и веселой обстановке Ки-Уэст. В полдень следующего дня он включил телевизор и с ужасом увидел руины роскошного жилого комплекса «Гейблз у залива». Этот комплекс строила компания «Зенит Кастом хоумс», которая не только использовала Кристофа Мишеля в качестве главного инженера по строительству, но и всячески расхваливала его выдающиеся заслуги в своих рекламных проспектах. Компания «Зенит» переманила Мишеля у одной из старейших французских строительных фирм, которая не так уж сильно и возражала против ухода Кристофа. Надо сказать, что у Мишеля не было опыта строительства коттеджей, способных противостоять тропическим циклонам, однако новые работодатели заверили Кристофа, что ничего тут особенного нет, и снабдили его томом строительных правил Южной Флориды, который весил несколько фунтов. Кристоф Мишель пролистал эти правила во время перелета из Орли в Майами.
Мишель прекрасно сработался с компанией «Зенит», он сразу понял, что главным для компании является снижение себестоимости строительства, а не реальная прочность строений. А чтобы оправдать непомерно раздутые цены на свои коттеджи, компания назвала комплекс «Гейблз у залива» «первым жилым комплексом в Южной Флориде, способным противостоять ураганам». Уже позже Мишель вспомнил, что «Титаник» в свое время тоже объявляли «непотопляемым».
Целую неделю после урагана новости из графства Дэйд все ухудшались и ухудшались. Одна из газет специально наняла инженера-строителя, чтобы провести собственное расследование, в результате которого было вскрыто столько недостатков в строительных конструкциях, что их список оказалось возможным вместить в газетную колонку только самым мелким шрифтом. Один из строителей саркастически заметил, что комплекс «Гейблз у залива» следует теперь называть «Гейблз в заливе», и эта красочная цитата заняла первые страницы газет.
Пока владельцы коттеджей пикетировали штаб-квартиру компании «Зенит» и требовали, чтобы ее руководство предстало перед большим жюри, Кристоф Мишель благоразумно решил убраться из Соединенных Штатов. Он закрыл все свои банковские счета, сдал квартиру в Ки-Уэст, собрал чемоданы и направился на материк.
Несмотря на дождь, движение на шоссе не уменьшилось, на поворотах и подъемах образовывались пробки, поэтому езда потребовала большого терпения. Пересекая мост Баия Хонда, Мишель выкурил последнюю сигарету, а к тому времени, как добрался до Исламорады, сгрыз чуть ли не до корней ногти, маникюр на которых стоил ему сорок долларов. Дождь на время прекратился, и Мишель остановился возле придорожного магазина, чтобы купить сигареты «Бронко», к которым непонятно почему пристрастился.
Когда он вернулся к своей машине, из тени неожиданно вышли четверо незнакомцев. Один из них приставил револьвер к животу Кристофа.
– Нам нужна твоя машина, – потребовал незнакомец.
– Пожалуйста.
– Не смотри на меня так!
– Простите. – Натренированный глаз инженера подсчитал, что деформированная челюсть незнакомца имеет наклон пять градусов.
– У меня осталась еще одна пуля! – предупредил грабитель.
– Я вам верю, – ответил Кристоф Мишель.
Мужчина с револьвером приказал Мишелю вернуться в магазин и медленно посчитать от ста до нуля.
– Могу я забрать свой чемодан? – попросил Кристоф.
– Нет, черт побери!
– Я понимаю.
Мишель громко считал вслух, когда вернулся в магазин. Продавец поинтересовался у него, не случилось ли чего-нибудь. Пытаясь закурить сигарету «Бронко», Кристоф утвердительно кивнул.
– У меня только что украли все сбережения, – объяснил он. – Могу я воспользоваться вашим телефоном?
* * *
Бонни ожидала, что Сцинк взорвется смертельной яростью, увидев, как застрелили его лучшего друга. Но этого не произошло. И ее крайне встревожила безвольная вялость его плеч и почти полная апатия. Сцинк оцепенел, устремив в пространство невидящий взгляд. Бонни ужасно жаль было видеть, как губернатор совсем пал духом.
А Кусака тем временем громко ругался, поскольку в «кадиллаке» Мишеля не было проигрывателя компактных дисков, а только кассетный магнитофон, а Кусака, как назло, прихватил с собой все компакт-диски из джипа, который они бросили у магазина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61