Каким же дураком он оказался! У него в
руках было около 300 000 американских долларов, а он сидел в центре
Монгкока, как будто собрался на ленч. Он вцепился в ручку, зажал кейс
между колен и проверил замки. Они были с цифровым набором, но тем не менее
сломать их было не трудно. Он крикнул вдогонку шоферу: - Дай мне липкую
ленту! Липкую ленту!
Но было уже поздно. Из-за окружающего шума тот не расслышал. В
мгновенье сотни пар глаз уставились на Вебба со всех сторон, как только
искаженные лица прижались к стеклам автомобиля, и Дэвид оказался словно в
кратере только что отрывшегося уличного вулкана. Он мог слышать
вопрошающие крики "Бин гоу а?" и "Чонг мэн тай?", соответствующие
английским эквивалентам "Кто это?" или "Что это за важная шишка?". Он
чувствовал себя подобно животному, посаженному в клетку, которую выставили
для обозрения целому стаду других, возможно более злобных.
- Джоу! - закричал Пак Фей, буквально пробивая себе дорогу к
автомобилю через огромную толпу. - Это очень важный тайпин! Полиция с
верхних улиц зальет ваши задницы кипящим маслом, если вы будете беспокоить
его! Пошли прочь отсюда! - После чего он открыл дверь и проскользнул на
свое место. Запустив двигатель, он несколько раз надавил на сигнал, и
резкая какофония звуков разнеслась над кипящим человеческим морем, в
котором стали появляться асфальтовые островки, и через несколько минут
"Даймлер" уже пробирался вперед по узкой улице.
- Куда мы едем? - прокричал Вебб. - Мне кажется, что мы уже были там!
- Торговец, с которым вы должны встретиться, перенес свою деловую
"резиденцию", сэр. Это не очень привлекательный район, сэр, но для деловых
операций лучшего не найти.
- Но почему ты не позвонил туда сразу? Зачем мы теперь будет
возвращаться туда еще раз? Это не очень здорово.
- Мы должны были убедиться, сэр, что за вами нет преследователей. В
противном случае, я не поехал бы туда, куда я везу вас.
- О чем ты говоришь, Пак Фей?
- Вы с пустыми руками вошли в большой банк на Чатер-Сквей, а вышли
оттуда уже не с пустыми. Вы несли в руках кейс.
- И что? - Вебб следил за глазами шофера, когда тот бросал в его
сторону косые взгляды.
- Вас не сопровождала охрана, а кругом очень много плохих людей, сэр,
которые следят за теми, кто выходит из банка, подобно вам. Очень часто
сигнал подают и люди, находящиеся в самом банке. Сейчас очень сомнительные
времена, сэр, поэтому лучше быть уверенными, что в нашем случае все
спокойно.
- А ты уверен... сейчас?
- Ах, ах, сэр! Конечно! - Пак Фей засмеялся. - Если бы нас
преследовал автомобиль, то мы бы легко это заметили. Теперь я могу быть
спокоен за вашу поездку.
- И я успокоился, - произнес Дэвид, размышляя, почему Джейсон Борн
временно оставил его без опеки. - Я даже и не знал, что мне следовало
беспокоиться, во всяком случае, о преследователях.
Плотная толпа на улицах начинала редеть по мере того как они
удалялись от центра. Скоро Вебб смог разглядеть за бесконечной цепочкой
высоких ограждений, поблескивающую на солнце глянцевую поверхность залива
Виктория. За ограждениями можно было заметить и скопления пакгаузов, около
которых были устроены причалы для лодок и подъездные пути для автомобилей.
Пак Фей свернул в сторону уединенного одноэтажного склада, около которого
на широком асфальтированном пространстве стояло лишь два автомобиля и не
было заметно обычного оживления. Ворота склада были закрыты. Когда
"Даймлер" подкатил к воротам, из маленькой застекленной конторки вышел
китаец, видимо выполняющий роль сторожа, и направился к ним.
- Мое имя не числится в списке ваших клиентов, - заговорил
по-китайски Пак Фей со своеобразной напористостью. - Передайте мистеру Ву
Шону, что я доставил к нему одного тайпина, такого же надежного, как и я
сам. Мистер Ву Шон ожидает нас.
Сторож кивнул, скосил глаза, щурясь от послеполуденного солнца, и
посмотрел на важного пассажира.
Дэвид при этом внутренне улыбнулся, думая о том, что все-таки Джейсон
Борн не оставил его в конце концов. Миф, который был создан на широких
авеню дальневосточных городов, привел-таки его в нужное место.
Внутреннее помещение склада на первый взгляд напоминало музей, где на
полках, закрытых стеклом и снабженных запорами, лежали многочисленные
предметы, внешний вид которых, правда, был далек от того, чтобы
принадлежать к разряду музейных экспонатов. Винтовки, гранатометы,
взрывные устройства и автоматы составляли главную коллекцию этого
своеобразного заведения. Двое мужчин в рабочей одежде охраняли помещение:
один, вошедший вместе с ними, расположился теперь у входа, другой был
внутри, ближе к застекленным стеллажам.
Не было неожиданного и в том, что сторож с помощью электронного
сканнера проверил одежду Вебба и шофера. После этого он потянулся к кейсу,
но Вебб отстранил его, показывая рукой, что он так же может проверить его
с помощью сканнера. Сторож провел сканнером по поверхности чемодана, глядя
на шкалу прибора, как он только что делал.
- Здесь находятся мои личные бумаги и документы фирмы, - по-китайски
пояснил Вебб. Ему понадобилось всего лишь полминуты, чтобы понять, где он
находится, и стряхнуть остатки недоверия. Он внимательно рассматривал
полки и многочисленные надписи "Не курить" на французском, китайском и
английском, желая понять, зачем они здесь.
Он медленно шел мимо небольших полок и осматривал выставленные
товары. При этом он с такой силой сжимал ручку кейса, будто это был
единственный проводник, который выведет его в нормальную жизнь из этого
мира, заполненного предметами насилия.
- "Ха-аань-яань!" - раздался громкий крик, предваривший появление
моложавого китайца. Он быстро вышел из-за обшитой железом двери. На нем
был тот модернизированный европейский костюм, который очень часто можно
встретить на востоке: излишне широкий в плечах, сильно зауженный в поясе,
а задние складки пиджака, при этом, напоминают павлиний хвост. Этот стиль
был предметом гордости местных модельеров, которые рекламировали его как
особый шик для богатых и недоразвитых мужских особей.
- А это мистер Ву Шон, - сказал Пак Фей, поклонившись сначала
торговцу, а затем Веббу. - Вам необязательно представляться ему.
- "Ба!" - почти со злостью выплюнул молодой китаец, указывая пальцем
на кейс в руках Вебба. - "Ба джань ю ай!"
- Ваш клиент, мистер Шон, очень хорошо говорит по-китайски. После
чего шофер повернулся к Дэвиду: - Как вы слышали, мистер Шон возражает
против вашего кейса.
- Я не могу выпускать его из рук, - спокойно ответил Вебб.
- Тогда мы не сможем заниматься никакими серьезными делами, -
возразил Ву Шон на корявом английском.
- Почему же нет? Ваши люди проверили, что оружия у меня нет, да если
бы оно и было, и я попытался бы достать его из кейса, я думаю, что был бы
на полу прежде, чем успел бы открыть замок.
- Пластик?! - неожиданно заявил Ву Шон. - Пластиковый микрофон,
который соединен с записывающим устройством, металлические детали которого
очень малы, чтобы быть замеченными с помощью сканнера?
- Вы просто параноик.
- Как говорят в вашей стране, это всего лишь вопрос национальных
границ.
- Ваши выражения так же хороши, как и ваш английский.
- Колумбийский университет, выпускник 73-го года.
- Вы специализировались на вооружении?
- Нет, только на торговле.
- "Айя-а-а!" - закричал Пак Фей, но было уже поздно. За разговором
они не заметили, что охрана почти вплотную приблизилась к ним и была
готова к последнему прыжку.
Джейсон Борн сделал резкий поворот, сбросил руку охранника со своего
плеча, захватил ее, резко дернул вниз, одновременно делая вращательное
движение. Его противник пригнулся к полу, и в этот момент Борн нанес ему
дополнительный удар кейсом в лицо. "Все движения мгновенно вернулись к
нему. Все повторилось, как и на рыбацкой лодке в Средиземном море".
Человек упал на пол, что заставило его партнера броситься к Веббу,
после того он одним ударом сбил с ног шофера. Китаец широко расставил
руки, стараясь держать их по диагонали, и стал наступать. Вебб опустил
кейс, перебросил его в правую руку, потом опять в левую, снова в правую, и
в этот момент его левая нога быстро оторвалась от пола, и китаец получил
мощный удар в пах, такой, что два раза перевернулся, прежде чем с криком
упал на пол. В следующее мгновенье Вебб носком правой ноги нанес ему
дополнительный инстинктивный удар прямо под нижнюю челюсть. Человек затих
на полу, обхватив руками поврежденные места. В это время первый уже начал
подниматься на ноги. Борн сделал шаг вперед и нанес ему страшный удар
коленом в грудь, после которого тот был отброшен в угол, где, как мешок,
свалился около одного из стеллажей.
Молодой торговец оружием был ошеломлен. Он был свидетелем немыслимого
зрелища, ожидая каждый момент, что ход событий вот-вот повернется в
обратную сторону и его охрана окажется на высоте, но быстро понял, что
ничего подобного уже не увидит, и поэтому бросился к двери, где Вебб успел
схватить его за накладные плечи и бросить на пол. Ву Шон поднял вверх обе
руки и завопил:
- Нет! Пожалуйста! Остановитесь! Я не хочу никакой драки! Возьмите
то, что вам надо!
- Ты не хочешь?..
- Вы слышали, что я сказал! Я болен!
- А как же тогда все этом? - Дэвид сделал широкий жест рукой,
оглядывая комнату.
- Я только удовлетворяю спрос на эти товары, и все. Возьмите то, что
вам нужно, но только не бейте меня. Пожалуйста!
Почувствовав некоторое отвращение, Вебб пересек комнату и подошел к
шоферу, который уже привстал на колени. Кровь стекала по его подбородку. -
То, что я возьму, будет оплачено, - сказал он торговцу, поднимая шофера и
помогая ему встать на ноги.
- С тобой все в порядке?
- Теперь я попал в большую беду, сэр. Ведь это я привез вас сюда!
- Чтобы сделать покупки, - быстро добавил Дэвид. - Так что оставь все
свои страхи. Для начала помоги мне связать этих горилл. Можешь взять для
этого занавески и разорвать их вдоль.
Пак Фей умоляюще посмотрел на молодого торговца.
- Великий Иисус! Делай то, что он говорит! - завизжал Ву Шон. - Иначе
он убьет меня! Хватай занавески! Связывай их, ты, слабоумный!
Тремя минутами позже Вебб держал в руках подходящий пистолет, немного
тяжелый, но небольшой. Это было наступательное оружие. Ребристый цилиндр,
который выполнял роль глушителя, плотно надевался на ствол. К пистолету
прилагались запасные обоймы с патронами от Магнума-357.
- Замечательно, - заявил Вебб, разглядывая связанную охрану и
трясущегося шофера. - Откуда он попал к тебе?
"К нему вновь вернулись необходимые познания".
- Откуда?
- Скорее всего, из Америки, - ответил Ву Шон. - Человек, который
владел им, был из штата Коннектикут. Он работал здесь для какой-то фирмы.
Скорее всего, он вышел через посредников на тайный международный рынок и
продал его одному из солидных скупщиков.
- Тебе?
- Я не вкладываю деньги в это дело, сэр. Я только лишь торгую.
- А кому тогда ты платишь?
- По нескольким счетам в Сингапуре. Я не знаю подробностей.
- Понятно. Сколько я должен за него?
- Возьмите его так, сэр. Это будет мой подарок.
- Ты немного попахиваешь, а я не беру подарков от таких людей.
Сколько?
Ву Шон сделал быстрое глотательное движение.
- По прейскуранту его цена порядка 800 американских долларов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
руках было около 300 000 американских долларов, а он сидел в центре
Монгкока, как будто собрался на ленч. Он вцепился в ручку, зажал кейс
между колен и проверил замки. Они были с цифровым набором, но тем не менее
сломать их было не трудно. Он крикнул вдогонку шоферу: - Дай мне липкую
ленту! Липкую ленту!
Но было уже поздно. Из-за окружающего шума тот не расслышал. В
мгновенье сотни пар глаз уставились на Вебба со всех сторон, как только
искаженные лица прижались к стеклам автомобиля, и Дэвид оказался словно в
кратере только что отрывшегося уличного вулкана. Он мог слышать
вопрошающие крики "Бин гоу а?" и "Чонг мэн тай?", соответствующие
английским эквивалентам "Кто это?" или "Что это за важная шишка?". Он
чувствовал себя подобно животному, посаженному в клетку, которую выставили
для обозрения целому стаду других, возможно более злобных.
- Джоу! - закричал Пак Фей, буквально пробивая себе дорогу к
автомобилю через огромную толпу. - Это очень важный тайпин! Полиция с
верхних улиц зальет ваши задницы кипящим маслом, если вы будете беспокоить
его! Пошли прочь отсюда! - После чего он открыл дверь и проскользнул на
свое место. Запустив двигатель, он несколько раз надавил на сигнал, и
резкая какофония звуков разнеслась над кипящим человеческим морем, в
котором стали появляться асфальтовые островки, и через несколько минут
"Даймлер" уже пробирался вперед по узкой улице.
- Куда мы едем? - прокричал Вебб. - Мне кажется, что мы уже были там!
- Торговец, с которым вы должны встретиться, перенес свою деловую
"резиденцию", сэр. Это не очень привлекательный район, сэр, но для деловых
операций лучшего не найти.
- Но почему ты не позвонил туда сразу? Зачем мы теперь будет
возвращаться туда еще раз? Это не очень здорово.
- Мы должны были убедиться, сэр, что за вами нет преследователей. В
противном случае, я не поехал бы туда, куда я везу вас.
- О чем ты говоришь, Пак Фей?
- Вы с пустыми руками вошли в большой банк на Чатер-Сквей, а вышли
оттуда уже не с пустыми. Вы несли в руках кейс.
- И что? - Вебб следил за глазами шофера, когда тот бросал в его
сторону косые взгляды.
- Вас не сопровождала охрана, а кругом очень много плохих людей, сэр,
которые следят за теми, кто выходит из банка, подобно вам. Очень часто
сигнал подают и люди, находящиеся в самом банке. Сейчас очень сомнительные
времена, сэр, поэтому лучше быть уверенными, что в нашем случае все
спокойно.
- А ты уверен... сейчас?
- Ах, ах, сэр! Конечно! - Пак Фей засмеялся. - Если бы нас
преследовал автомобиль, то мы бы легко это заметили. Теперь я могу быть
спокоен за вашу поездку.
- И я успокоился, - произнес Дэвид, размышляя, почему Джейсон Борн
временно оставил его без опеки. - Я даже и не знал, что мне следовало
беспокоиться, во всяком случае, о преследователях.
Плотная толпа на улицах начинала редеть по мере того как они
удалялись от центра. Скоро Вебб смог разглядеть за бесконечной цепочкой
высоких ограждений, поблескивающую на солнце глянцевую поверхность залива
Виктория. За ограждениями можно было заметить и скопления пакгаузов, около
которых были устроены причалы для лодок и подъездные пути для автомобилей.
Пак Фей свернул в сторону уединенного одноэтажного склада, около которого
на широком асфальтированном пространстве стояло лишь два автомобиля и не
было заметно обычного оживления. Ворота склада были закрыты. Когда
"Даймлер" подкатил к воротам, из маленькой застекленной конторки вышел
китаец, видимо выполняющий роль сторожа, и направился к ним.
- Мое имя не числится в списке ваших клиентов, - заговорил
по-китайски Пак Фей со своеобразной напористостью. - Передайте мистеру Ву
Шону, что я доставил к нему одного тайпина, такого же надежного, как и я
сам. Мистер Ву Шон ожидает нас.
Сторож кивнул, скосил глаза, щурясь от послеполуденного солнца, и
посмотрел на важного пассажира.
Дэвид при этом внутренне улыбнулся, думая о том, что все-таки Джейсон
Борн не оставил его в конце концов. Миф, который был создан на широких
авеню дальневосточных городов, привел-таки его в нужное место.
Внутреннее помещение склада на первый взгляд напоминало музей, где на
полках, закрытых стеклом и снабженных запорами, лежали многочисленные
предметы, внешний вид которых, правда, был далек от того, чтобы
принадлежать к разряду музейных экспонатов. Винтовки, гранатометы,
взрывные устройства и автоматы составляли главную коллекцию этого
своеобразного заведения. Двое мужчин в рабочей одежде охраняли помещение:
один, вошедший вместе с ними, расположился теперь у входа, другой был
внутри, ближе к застекленным стеллажам.
Не было неожиданного и в том, что сторож с помощью электронного
сканнера проверил одежду Вебба и шофера. После этого он потянулся к кейсу,
но Вебб отстранил его, показывая рукой, что он так же может проверить его
с помощью сканнера. Сторож провел сканнером по поверхности чемодана, глядя
на шкалу прибора, как он только что делал.
- Здесь находятся мои личные бумаги и документы фирмы, - по-китайски
пояснил Вебб. Ему понадобилось всего лишь полминуты, чтобы понять, где он
находится, и стряхнуть остатки недоверия. Он внимательно рассматривал
полки и многочисленные надписи "Не курить" на французском, китайском и
английском, желая понять, зачем они здесь.
Он медленно шел мимо небольших полок и осматривал выставленные
товары. При этом он с такой силой сжимал ручку кейса, будто это был
единственный проводник, который выведет его в нормальную жизнь из этого
мира, заполненного предметами насилия.
- "Ха-аань-яань!" - раздался громкий крик, предваривший появление
моложавого китайца. Он быстро вышел из-за обшитой железом двери. На нем
был тот модернизированный европейский костюм, который очень часто можно
встретить на востоке: излишне широкий в плечах, сильно зауженный в поясе,
а задние складки пиджака, при этом, напоминают павлиний хвост. Этот стиль
был предметом гордости местных модельеров, которые рекламировали его как
особый шик для богатых и недоразвитых мужских особей.
- А это мистер Ву Шон, - сказал Пак Фей, поклонившись сначала
торговцу, а затем Веббу. - Вам необязательно представляться ему.
- "Ба!" - почти со злостью выплюнул молодой китаец, указывая пальцем
на кейс в руках Вебба. - "Ба джань ю ай!"
- Ваш клиент, мистер Шон, очень хорошо говорит по-китайски. После
чего шофер повернулся к Дэвиду: - Как вы слышали, мистер Шон возражает
против вашего кейса.
- Я не могу выпускать его из рук, - спокойно ответил Вебб.
- Тогда мы не сможем заниматься никакими серьезными делами, -
возразил Ву Шон на корявом английском.
- Почему же нет? Ваши люди проверили, что оружия у меня нет, да если
бы оно и было, и я попытался бы достать его из кейса, я думаю, что был бы
на полу прежде, чем успел бы открыть замок.
- Пластик?! - неожиданно заявил Ву Шон. - Пластиковый микрофон,
который соединен с записывающим устройством, металлические детали которого
очень малы, чтобы быть замеченными с помощью сканнера?
- Вы просто параноик.
- Как говорят в вашей стране, это всего лишь вопрос национальных
границ.
- Ваши выражения так же хороши, как и ваш английский.
- Колумбийский университет, выпускник 73-го года.
- Вы специализировались на вооружении?
- Нет, только на торговле.
- "Айя-а-а!" - закричал Пак Фей, но было уже поздно. За разговором
они не заметили, что охрана почти вплотную приблизилась к ним и была
готова к последнему прыжку.
Джейсон Борн сделал резкий поворот, сбросил руку охранника со своего
плеча, захватил ее, резко дернул вниз, одновременно делая вращательное
движение. Его противник пригнулся к полу, и в этот момент Борн нанес ему
дополнительный удар кейсом в лицо. "Все движения мгновенно вернулись к
нему. Все повторилось, как и на рыбацкой лодке в Средиземном море".
Человек упал на пол, что заставило его партнера броситься к Веббу,
после того он одним ударом сбил с ног шофера. Китаец широко расставил
руки, стараясь держать их по диагонали, и стал наступать. Вебб опустил
кейс, перебросил его в правую руку, потом опять в левую, снова в правую, и
в этот момент его левая нога быстро оторвалась от пола, и китаец получил
мощный удар в пах, такой, что два раза перевернулся, прежде чем с криком
упал на пол. В следующее мгновенье Вебб носком правой ноги нанес ему
дополнительный инстинктивный удар прямо под нижнюю челюсть. Человек затих
на полу, обхватив руками поврежденные места. В это время первый уже начал
подниматься на ноги. Борн сделал шаг вперед и нанес ему страшный удар
коленом в грудь, после которого тот был отброшен в угол, где, как мешок,
свалился около одного из стеллажей.
Молодой торговец оружием был ошеломлен. Он был свидетелем немыслимого
зрелища, ожидая каждый момент, что ход событий вот-вот повернется в
обратную сторону и его охрана окажется на высоте, но быстро понял, что
ничего подобного уже не увидит, и поэтому бросился к двери, где Вебб успел
схватить его за накладные плечи и бросить на пол. Ву Шон поднял вверх обе
руки и завопил:
- Нет! Пожалуйста! Остановитесь! Я не хочу никакой драки! Возьмите
то, что вам надо!
- Ты не хочешь?..
- Вы слышали, что я сказал! Я болен!
- А как же тогда все этом? - Дэвид сделал широкий жест рукой,
оглядывая комнату.
- Я только удовлетворяю спрос на эти товары, и все. Возьмите то, что
вам нужно, но только не бейте меня. Пожалуйста!
Почувствовав некоторое отвращение, Вебб пересек комнату и подошел к
шоферу, который уже привстал на колени. Кровь стекала по его подбородку. -
То, что я возьму, будет оплачено, - сказал он торговцу, поднимая шофера и
помогая ему встать на ноги.
- С тобой все в порядке?
- Теперь я попал в большую беду, сэр. Ведь это я привез вас сюда!
- Чтобы сделать покупки, - быстро добавил Дэвид. - Так что оставь все
свои страхи. Для начала помоги мне связать этих горилл. Можешь взять для
этого занавески и разорвать их вдоль.
Пак Фей умоляюще посмотрел на молодого торговца.
- Великий Иисус! Делай то, что он говорит! - завизжал Ву Шон. - Иначе
он убьет меня! Хватай занавески! Связывай их, ты, слабоумный!
Тремя минутами позже Вебб держал в руках подходящий пистолет, немного
тяжелый, но небольшой. Это было наступательное оружие. Ребристый цилиндр,
который выполнял роль глушителя, плотно надевался на ствол. К пистолету
прилагались запасные обоймы с патронами от Магнума-357.
- Замечательно, - заявил Вебб, разглядывая связанную охрану и
трясущегося шофера. - Откуда он попал к тебе?
"К нему вновь вернулись необходимые познания".
- Откуда?
- Скорее всего, из Америки, - ответил Ву Шон. - Человек, который
владел им, был из штата Коннектикут. Он работал здесь для какой-то фирмы.
Скорее всего, он вышел через посредников на тайный международный рынок и
продал его одному из солидных скупщиков.
- Тебе?
- Я не вкладываю деньги в это дело, сэр. Я только лишь торгую.
- А кому тогда ты платишь?
- По нескольким счетам в Сингапуре. Я не знаю подробностей.
- Понятно. Сколько я должен за него?
- Возьмите его так, сэр. Это будет мой подарок.
- Ты немного попахиваешь, а я не беру подарков от таких людей.
Сколько?
Ву Шон сделал быстрое глотательное движение.
- По прейскуранту его цена порядка 800 американских долларов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82