А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Из переговорного
устройство не доносилось никаких звуков. Было уже 9:40.
Теперь оставался главный помощник тайпина, невысокий чжуан в темном
костюме и хорошо начищенных ботинках. Из-за малого роста его трудно было
обнаружить, но места, где он мог появиться, теперь были известны. Борн
обогнал его в гудящей толпе и, быстро повернувшись, пошел ему навстречу.
Первый удар маленький человек получил в живот, а как только он согнулся,
Джейсон обхватил его левой рукой и почти перенес хромающего на обе ноги
китайца на обочину, где двое пьяниц сидели с полупустой бутылкой, вырывая
ее друг у друга. Прежде, чем представить им их третьего собутыльника, Борн
нанес ему мощный рубящий удар по шее. После этого, он опустил затихшего
помощника банкира между ними. Даже будучи пьяными, они смогли каким-то
образом оценить тот факт, что их неожиданный компаньон еще не скоро придет
в себя, поэтому содержимое его карманов, одежда и ботинки стали
неожиданной наградой за их дневные труды. Часы показывали 9:43.
Теперь он больше не сутулился и не волочил ноги. Хамелеон вновь
отступил в тень, возможно, ненадолго. Борн же бежал по проходу, не обращая
внимания на толпу, которая по какому-то мистическому знаку расступалась
перед ним. Он сделал это! Вся претоманская гвардия лежала в тени грязных
развалин!
Добежав до третьей от угла лестницы, он взлетел по ней и резко ударил
ногой в тонкую дощатую дверь. Стараясь сохранить равновесие, Борн ринулся
в освободившийся проем, держа оружие в вытянутых руках.
Три человека, образуя полукруг, молча приветствовали его. Их оружие
было направлено в его голову. Сзади, на широком стуле, сидел грузный
китаец, одетый в белый шелковый халат. Он кивнул охране, когда Борн
появился в дверях.
Это был конец. Джейсон Борн просчитался, и Дэвид Вебб должен был
умереть. Он понимал, что в числе дальнейших предстоящих ему мучений будет
смерть Мари. Пусть они стреляют прямо сейчас, размышлял Дэвид Вебб, и
разом освободят его от всего на свете.
- Стреляйте, черт побери! Стреляйте!

11
- Добро пожаловать, мистер Борн, - спокойно произнес человек в белом
шелковом халате, делая знак рукой, чтобы охрана удалилась. - Я думаю, что
будет определенная логика в том, если вы положите свое оружие на пол.
Другой альтернативы сейчас просто нет.
Вебб взглянул на трех китайцев и медленно опустил пистолет, а затем
так же медленно положил его на пол и швырнул вперед.
- Вы, как я понимаю, ожидали меня? - спокойно спросил он,
выпрямляясь, в то время как один из китайцев поднял его оружие.
- Мы не знали точно, чего нам следует ожидать, поэтому мы ожидали
неожиданного. Как вам удалось это? Мои люди мертвы?
- Нет. Возможно, что помяты и бесчувственны, но живы. Мне сказали,
что вы появились здесь в окружении всего лишь четырех человек. Я подумал,
что этого достаточно. То, что их на самом деле было больше, тогда
показалось мне не логичным.
- Эти трое появились здесь гораздо раньше меня, сделали все
приготовления и нигде не показывались. Поэтому вам и показалось возможным
захватить меня и обменять на свою жену.
- Это вполне понятно, потому что она-то уж совсем не имеет отношения
к происходящему. Вы должны ее отпустить, поскольку она не причинила вам
никакого вреда. Можете убить вместо нее меня.
- "Пай джи!" - произнес банкир, обращаясь к двум охранникам, чтобы
они покинули комнату. - А этот пусть остается, - продолжил он
по-английски, обращаясь к Веббу, - он все равно не поймет ни слова.
- Я вижу вы доверяете своим людям.
- На самом деле я не доверяю никому. - Банкир указал рукой на
покосившийся деревянный стул около обшарпанной стены, приглашая Дэвида
присесть. При этом под рукавом его халата блеснул золотой "Ролекс" с
алмазной инкрустацией по окружности циферблата. - Садитесь, - произнес он
по-английски. - Я истратил кучу денег, чтобы организовать эту встречу.
- Один из ваших людей, я думаю один из главных помощников, который
разговаривал со мной по телефону, - заговорил Борн без всякой цели,
стараясь заметить каждую деталь, пока проходил по комнате к стулу, -
сказал, чтобы я не одевался слишком заметно, и уж никак не одевал дорогих
часов, собираясь сюда. Мне кажется, что вы пренебрегаете этим правилом.
- Я прибыл сюда в замызганном халате, достаточно широком, чтобы
скрыть под ним все остальное. Глядя на вашу одежду, я думаю, что вам это
понятно.
- Вы и есть Яо Минь, - констатировал Вебб, усаживаясь на стул.
- Это имя я наиболее часто использую. Хамелеон всегда имеет в запасе
массу форм и окрасок.
- Я не убивал вашу жену, равно как и человека, случайно оказавшегося
в компании с ней.
- Я знаю об этом, мистер Вебб.
- Вы?.. - Дэвид привстал со стула, что заставило охранника сделать
шаг вперед и поднять оружие.
- Сядьте и успокойтесь, - повторил банкир. - Не волнуйте нашего
стража, который с перепугу может пристрелить нас обоих.
- Вы знаете это, и вы все равно совершили это похищение? Почему?
- Сядьте, сядьте быстрее.
- Но мне нужны ответы! - закончил Вебб, вновь усаживаясь на стул.
- Потому что вы настоящий Джейсон Борн. Вот именно поэтому вы и
находитесь здесь, а ваша жена находится под моей опекой или охраной,
считайте как хотите. И она будет оставаться там до тех пор, пока вы не
выполните то, о чем я вас попрошу.
- Я разговаривал с ней.
- Я это знаю. Это было сделано по моему разрешению.
- Но с ней что-то не так. Она все еще под действием наркотиков?
- Насколько я знаю, нет.
- Она больна?
- Речь может идти только о психических нагрузках. Но если вы откажете
мне... возможно, что она и умрет. Можно ли говорить еще яснее?
- Считайте, что с этой минуты вы покойник.
- Вот это уже говорит Джейсон Борн, и это приятно слышать.
- Давайте сменим пластинку.
- Меня преследует человек, присвоивший ваше имя, - твердым голосом
продолжил банкир. - Самым тяжелым испытанием, которое послали мне боги,
это была смерть моей жены. Новый Джейсон Борн проводил свои атаки
буквально со всех сторон, во всех направлениях и ситуациях! Он убивает
моих людей, взрывает лодки с моими товарами, запугивает других, кто
пытается, пока еще, вести дела со мной. Эта чрезмерная ненависть ко мне
исходит от моих врагов, которые есть и в Гонконге, и в Макао, и даже в
северных провинциях!
- Да, как оказалось, у вас масса врагов.
- Потому что мои интересы очень широки. Мой бизнес охватывает многие
территории, и не удивительно, что там есть много недовольных мной.
- Но как мне сказали, в Макао был убит мужчина. И это явно не имело
ни ко мне, ни к вам никакого отношения.
- Это кажется странным только на первый взгляд, - слегка задумавшись,
ответил банкир. Он тяжело дышал, а его рука крепко сжимала деревянный
подлокотник стула. Было видно, что он с трудом контролирует себя. - Мы с
ним не были врагами, наоборот, в чем-то наши интересы сходились, и это
была одна из причин его встречи с моей женой.
- Однако весьма удобно. Они, что, делили проценты с общих доходов?
- Я бы не советовал вам говорить в таком оскорбительном тоне.
- Это скорее ваши правила, а не мои, - возразил ему Борн, не сводя
холодного взгляда с китайца. - Давайте еще раз проясним суть. "Моя" жена
пока жива, и я хочу, чтобы она вернулась целой и невредимой во всех
отношениях, включая и психику. Если этого не произойдет, то вы и ваши
чжуаны не сможете ничего противопоставить мне.
- Сейчас вы не в том положении, чтобы угрожать мне, мистер Вебб.
- Сейчас его здесь нет, здесь только Борн.
Китаец пристально посмотрел на Джейсона и дважды кивнул головой,
опустив глаза под его пристальным взглядом.
- Ваша наглость не уступает вашему высокомерию, - подвел итог китаец
и изо всех сил ударил рукой по дряхлому стулу. - Я хочу "доказательств", -
неожиданно резко продолжил он, - против моих врагов! - Его глаза
напряженно всматривались в стену, как будто за ней он видел какие-то
реальные картины фантастической мести. - И единственный путь получить их,
это заставить вас доставить ко мне живым этого самозванца, который так
нагло занял ваше место. Я уверен, что его можно будет заставить рассказать
все, что мне нужно! Приведите его ко мне, Джейсон Борн! - Банкир видимо
устал, его дыхание было затруднено. После минутной паузы он добавил: -
Только тогда вы сможете увидеться со своей женой!
Вебб молчал и напряженно смотрел на китайца.
- А почему вы думаете, что я смогу это сделать? - наконец спросил он.
- Кто может быть более способным и изворотливым, как не оригинал? И,
кроме того, вы получите помощь: несколько имен вместе с описанием людей,
которые так или иначе были вовлечены в контакт с этим новым убийцей,
который решился использовать старое имя.
- Включая и Макао?
- Нет, нет! Макао здесь не при чем! Это место даже не следует
упоминать. Все, что связано с Макао, уже закрыто, закончено, и вы не
должны допустить, чтобы мое имя всплывало в связи с теми событиями. И вы
сами не имеет ко мне никакого отношения! Вы защищаете только себя, и
никого больше! Самая естественная вещь при сегодняшних обстоятельствах.
- Мне показалось, что вам нужны доказательства...
- Да, но они появятся, когда вы отыщете этого самозванца! - почти
закричал китаец.
- Но если Макао отпадает, то где же начинать его поиск?
- Здесь, на Коулуне. Набережная Чжан Ши Цзян. Там было убито пять
человек в одной из задних комнат кабаре. Среди них был один банкир,
который, как и я, вел много торговых и финансовых дел в разных районах
Новых Территорий и даже за их пределами, и с которым я время от времени
сотрудничал. Наше сотрудничество всегда было взаимовыгодным, и у нас были
дружеские отношения. Кто были другие участники встречи, мне до сих пор
неизвестно. Но все равно, вы можете начинать прямо отсюда, мистер Борн. Я
постараюсь узнать для вас еще какие-то данные относительно убитых.
Начинайте, не откладывая. И еще одно пожелание, мистер Борн. Не пытайтесь
выяснить, кто я такой. Потому что за этим мгновенно последует приказ,
исполнение которого не обрадует вас, ведь вы по-прежнему хотите увидеть
свою жену живой и здоровой?
- Но не забудьте, что то же самое ждет и вас. А теперь давайте ваш
список.
- Все нужные вам имена находятся здесь, - произнес загадочный Яо
Минь, опуская руку в карман халата. Он протянул Веббу листок бумаги. -
Напечатано на машинке, которую нельзя проследить.
- Да, это было бы ненужной тратой времени, - произнес без всяких
эмоций Борн, забирая листок. - Кстати, как я смогу отыскать вас, если мне
понадобится уточнить еще раз некоторые вновь возникшие детали?
- Никак. И даже более того, считайте, что этого разговора не было и
мы с вами никогда не встречались.
- Но тогда объясните, зачем весь этот маскарад и зачем эти
душещипательные истории о миллионах врагов? Куда мне прикажете девать
этого идиота, если я его поймаю? Я что, по-вашему, должен доставить его
сюда и оставить у ворот Закрытого Города, как очередную добычу для местных
карманников? И самое главное, на что я хочу обратить ваше внимание. Одно
должно быть поставлено против другого. Я имею в виду стопроцентные
гарантии, что я получу свою жену.
- Что вы подразумеваете в данном случае под гарантиями?
- Во-первых, я должен слышать ее голос по телефону, а точнее мы
должны иметь возможность разговаривать, а во-вторых, я должен видеть ее,
скажем на прогулке, под охраной, которая не держала бы ее за руки, а была
где-то рядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82