А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Не было никаких приближающихся зеленых грузовиков, полных солдат. Оказалось, вполне можно было подождать еще час. Но еще немного, и они приедут сюда и не найдут ничего, кроме пустого терминала. Бадрейн покачал головой и вошел внутрь самолета. Член экипажа закрыл за ним дверь.
В кокпите пилоты связались с башней управления полетами и запросили разрешения на рулежку. Оно поступило автоматически. Авиадиспетчеры уже передали по телефону имеющуюся у них информацию, но, не получив никаких инструкций, просто делали свою работу. У них на глазах самолет вырулил на взлетную полосу, двигатели его взревели, он промчался по дорожке и исчез в темноте, в которую скоро погрузится вся их страна.
Глава 19 Средства
– Прошло немало времени, мистер Кларк.
– Это верно, мистер Хольцман, – согласился Джон. Они сидели в той же кабинке, что и в прошлый раз, в самом конце зала, рядом с музыкальным автоматом. «Эстебан» по-прежнему был хорошим семейным рестораном рядом с Висконсин-авеню и по-прежнему оставался популярным среди студентов и преподавателей Джорджтаунского университета, расположенного поблизости. Кларк отметил, что никогда не называл журналисту своего имени.
– Где ваш друг?
– Он сегодня занят, – ответил Кларк. Вообще-то Динг пораньше уехал с работы и направился в Йорктаун с намерением поужинать с Пэтси, но журналисту вовсе не обязательно это знать. Судя по его лицу, он и так знал слишком много. – Чем могу быть полезен? – спросил оперативник.
– Как вы помните, у нас была договоренность.
– Да, помню, – кивнул Кларк. – Мы говорили о пяти годах. Время еще не истекло.
Ответ ничуть не удивил его.
– Ситуация изменилась. – Хольцман взял меню и начал читать его. Ему нравилась мексиканская пища, хотя последнее время его желудок принимал ее неохотно.
– Договоренность остается договоренностью. – Кларк не взял меню. Он смотрел на корреспондента, сидевшего напротив. Редко кто выдерживал его пристальный взгляд.
– Пошли слухи. Екатерина обручена с каким-то молодым человеком, увлекающимся охотой на лис в Винчестере.
– Я не знал об этом, – признался Кларк. Впрочем, обручение Екатерины Герасимовой мало его интересовало.
– Я и не думал, что вам известно об этом. Вы ведь больше не служите в охране. Вам нравится оперативная работа?
– Если вы собираетесь говорить об этом, то не можете не знать, что я…
– Тем хуже. Я следил за вами последние пару лет, – признался журналист. – У вас чертовски впечатляющая репутация оперативного агента. К тому же говорят, что и у вашего напарника многообещающее будущее. Это же вы были тем парнем в Японии, – с улыбкой заметил Хольцман, – вы спасли Когу.
Кларк постарался скрыть беспокойство за презрительной усмешкой.
– Откуда, черт побери, вы это взяли?
– Я беседовал с Когой, когда он приезжал сюда. Его спасли двое, сказал он. Один высокий, второй – небольшого роста. Кога описал ваши глаза – синие, с жестким и пристальным взглядом, сказал он, но тут же добавил, что вы показались ему разумным человеком. Неужели нужно быть таким уж проницательным, чтобы догадаться, кто был этот высокий мужчина? – Хольцман улыбнулся. – Когда мы с вами разговаривали в прошлый раз, вы сказали, что из меня вышел бы хороший разведчик. – Официант принес два стакана пива. – Приходилось пробовать этот сорт? Гордость Мэриленда, выпускается маленьким заводом на восточном берегу.
Когда официант ушел, Кларк подался вперед.
– Послушайте, я отдаю вам должное, после нашего разговора прошлый раз вы сдержали свое слово, этого я тоже не могу не уважать, но мне хотелось бы напомнить вам, что, когда я принимаю участие в операции, моя жизнь зависит от…
– Я не раскрою, кто вы. Этого я не сделаю никогда по трем причинам: во-первых, это нечестно, во-вторых – противозаконно, а в третьих – я не хочу иметь такого врага, как вы. – Журналист сделал несколько глотков пива. – Мне чертовски хотелось бы когда-нибудь написать о вас книгу. Если даже половина слухов соответствует истине…
– Отлично, пусть в кино меня играет Вэл Килмер.
– Нет, он слишком симпатичный. – Хольцман ухмыльнулся и покачал головой. – У Ника Кейджа более проницательный взгляд. Ну ладно, вот почему я захотел встретиться с вами… – Он сделал паузу. – Ее отца вывез из Москвы Райан, но подробности мне не известны. Вы высадились на берег и забрали Екатерину и ее мать, доставили на подлодку. Не знаю, какую именно, но мне известно, что это была одна из наших атомных субмарин. Однако речь не об этом.
– Тогда о чем же?
– Райан вроде вас, невоспетый герой. – Роберт Хольцман с удовлетворением отметил, что глаза Кларка широко раскрылись от удивления. – Он мне нравится. Я хочу помочь ему.
– Почему? – удивился Джон, спрашивая себя, можно ли верить корреспонденту.
– Моя жена, Либби, получила информацию, уличающую Келти в поведении, недостойном вице-президента, его даже собирались привлечь к уголовной ответственности. Она поторопилась с публикацией этих материалов, и теперь ими уже нельзя снова воспользоваться. Он подонок, причем гораздо больший, чем многие другие мерзавцы в нашем городе. Не все представители средств массовой информации так считают, но Либби говорила с парой его жертв. Случается, насильнику удается уйти от ответственности, особенно если политическая линия, проводимая им, считается «прогрессивной». Но только не теперь. По крайней мере он не должен уйти, – поправил себя Хольцман. – Понимаете, я не уверен, что нашей стране нужен такой президент, как Райан. Но он честен, старается поступать правильно и разумно. Как любил говорить Роджер Дарлинг, Райан – тот человек, к которому нужно обратиться, когда оказываешься в тяжелом положении. Я постараюсь убедить своих редакторов в том, что это хорошая мысль.
– Как вы собираетесь сделать это?
– Я напишу статью о том, что он сделал нечто крайне важное для страны. Что-то такое, что уже утратило покров секретности, но случилось не так давно, и люди поймут, что это тот самый человек. Боже милостивый, Кларк, ведь он спас русских! Он не допустил развития политической борьбы за власть в России, которая могла бы снова отбросить весь мир в эпоху «холодной войны» еще на десять лет. Это настоящий подвиг – и он не рассказал об этом никому. Мы дадим понять, что эта информация просочилась не от него. Более того, перед публикацией мы могли бы обратиться к нему за подтверждением. Но вы знаете, каким был бы его ответ.
– Он сказал бы, чтобы вы не публиковали эту статью, – согласился Кларк и тут же подумал: а от кого Хольцман мог узнать обо всем? От судьи Артура Мура? Или от Боба Риттера? Неужели они рискнут разгласить такое? При обычных обстоятельствах он решительно отверг бы вероятность этого, но сейчас? Сейчас он не был совершенно уверен. Стоит человеку достичь определенного уровня, и он, находясь там, может решить, что имеет право нарушить правила, потому что этого требуют какие-то высшие интересы страны. Джон знал об этих «высших интересах». Они не раз ставили его в крайне опасное положение, причем в самых разных ситуациях.
– История слишком хороша, чтобы замалчивать ее. Мне понадобились годы, прежде чем я разобрался в том, что тогда случилось. Общественность имеет право знать, что за человек находится в Овальном кабинете, особенно если это именно тот, который сейчас нужен стране, – продолжал журналист. Хольцман явно был одним из тех, кто и монахиню убедит раздеться прилюдно.
– Боб, ты не знаешь и половины всего… – Кларк начал и тут же прикусил язык, проклиная себя за то, что сказал слишком много. Он ныряет в глубокий омут и пытается плыть со свинцовым поясом, тянущим ко дну. Ну и ладно, какого черта… – Хорошо, расскажи, что тебе известно о Джеке.
***
Была достигнута договоренность, что они воспользуются и дальше тем же самым самолетом, и, к облегчению обеих сторон, не задержатся в Иране и минутой больше необходимого. Проблема с «Боингом-737» состояла в том, что по дальности полета он уступал маленькому «Гольфстриму G-IV», и потому было решено, что авиалайнер совершит посадку в Йемене для заправки. Иракские генералы не вышли из самолета в Мехрабаде, и, когда трап подъехал к двери, по нему спустился один лишь Бадрейн, не услышав и слова благодарности от тех, кого спас. У трапа его ждал автомобиль. Бадрейн не оглянулся назад. Генералы уже были частью его прошлого, а он – частью их.
Автомобиль направился в город. В машине находился один шофер, которому понадобилось сорок минут, чтобы добраться до места назначения. В это время ночи улицы были почти пустынны. Скоро машина остановилась перед трехэтажным зданием. Здесь он в безопасности. Значит, Дарейи живет теперь в Тегеране? Бадрейн вышел из машины. Охранник в армейской форме сравнил его лицо с фотографией и сделал жест в сторону двери. Внутри дома второй охранник, на этот раз офицер и, судя по трем звездочкам на погонах, капитан иранской армии, вежливо обыскал его. Затем Бадрейн поднялся в кабинет. По местному времени было три часа ночи.
Сидя в удобном кресле, Дарейи читал отнюдь не святой Коран, а пачку документов. Важные государственные бумаги. Ну что ж, в этом нет ничего странного. Небось за свою жизнь Дарейи посвятил чтению Корана столько времени, что знает его наизусть.
– Мир вам, – почтительно произнес Али.
– Мир и тебе. – Ответ Дарейи прозвучал совсем не так механически, как ожидал того Бадрейн. Старик встал и подошел к гостю для традиционного объятья. Лицо его было спокойным и уверенным. Правда, на нем лежала печать усталости – для аятоллы это были два нелегких дня, но благоприятное развитие событий взбодрило его.
– У тебя все в порядке? – спросил он Бадрейна, жестом приглашая гостя сесть.
Али опустился в кресло и глубоко вздохнул.
– Теперь – да. Меня беспокоило, как долго ситуация в Багдаде будет оставаться стабильной.
– Разногласия никому не принесли бы пользы. Мои друзья говорят, что древняя мечеть обветшала и нуждается в ремонте.
Бадрейн мог бы ответить, что не знаком с состоянием мечети, тем более что давно не посещал ее. Но это обстоятельство вряд ли пришлось бы по вкусу Дарейи.
– Предстоит огромная работа, – уклончиво ответил он.
– Да, это верно. – Махмуд Хаджи Дарейи вернулся за стол, сел в кресло и отодвинул бумаги в сторону. – Ты отлично поработал, мы высоко ценим твои услуги. Были какие-нибудь трудности?
– Нет, все прошло гладко, – покачал головой Бадрейн. – Поразительно, какой страх охватил этих людей, но ваше предложение было щедрым. У них не было выбора, чтобы не принять его. Вы не собираетесь…? – осмелился начать он.
– Нет, пусть отправляются с миром.
Неужели аятолла действительно собирался сдержать слово? Это немало удивило Бадрейна, хотя он сумел скрыть свои чувства. У Дарейи не было оснований щадить этих людей. Все они играли активную роль в войне между Ираном и Ираком и несли ответственность за гибель тысяч людей. Эта рана все еще кровоточила и причиняла страдания нации. Погибло столько юношей! Именно эта война была одной из причин, почему Иран многие годы не играл активной роли в международных делах. Но скоро все изменится, не так ли?
– Вы позволите мне поинтересоваться, что намерены предпринять дальше?
– Ирак долгое время был больной страной. Его народ страдал во тьме, не имея доступа к Подлинной Вере.
– И его душило эмбарго, – добавил Бадрейн, не зная, какую реакцию вызовет это замечание.
– Настало время положить этому конец, – согласился Дарейи. По выражению его глаз Али понял, что аятолла благосклонно воспринял замечание, и поздравил себя за проявленную смелость. Конечно, этого следовало ожидать, верно? Шаг навстречу Западу, желание улучшить отношения. Эмбарго будет снято. И тогда в Ирак хлынет поток продовольствия, отчего население с радостью воспримет новый режим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273