А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

В
этом районе гидрофонов нет. Сюда и направляется "Павлов" за грузом. Не
доходя до островов мили 3, из брюха корабля выползают две минилодки, а
"Павлов" идет с дружеским визитом в Сфакс. Подлодки подходят к островам, где
их ждет рыбацкая шхуна. Она сбрасывает 2 бочки, емкостью 250 литров, которые
подлодки и забирают.
Сама минилодка, как бы разделена на 2 части: грузовую и двигательную. В
грузовой две кабины. Одна для капитана лодки, другая для груза или другого
человека. Обычно, во вторую кабину ставят бочку и запирают ее люком. Если
груза нет, вторую кабинку заполняют водой для равновесия лодки.. Двигатель
весит 350 килограмм и уравновешивает грузовую часть. Снизу лодки два
длиннющих баллона сжатого воздуха. В лодку вделаны две емкости по всей
длинные по бокам, для погружения.
Так вот, бочку загрузили на лодку. Лодки ушли под воду и пошли на место
встречи с "Павловым". "Павлов" возвращается с Сфакса и втягивает в свое
брюхо лодки на месте встречи.
Мы шли за Барселону в залив Розас. Не доходя до Барселоны мили 3,
группа из трех пловцов ушла тралить под воду. Мы плыли в линию, не отрываясь
друг от друга на расстоянии около 7 - 10 метров, перемигиваясь фонарями.
Правый засигналил - внимание. Прислушиваюсь. В наушниках слабо запел зуммер,
поворачиваю голову в право, зуммер загудел больше. Мы дружно поворачиваем в
право и через 5 минут нарываемся на гидрофон.
Это поплавок - капсула полтора метра длинной и в диаметре 200
миллиметров. Чтоб она не металась по волнам, тонкий трос с якорем держат его
на дне. Разбирать капсулу нельзя - будет взрыв.
Мы откусываем трос и антенну. Теперь пусть плывет куда угодно, она
безвредна.
В заливе чисто и мы уже собирались обратно, когда перед нами мелькнула
касатка. Я показываю фонариком в направлении к побережью. Мы спешно работаем
ластами в направлении к берегу. За первой касаткой появилась вторая, которая
проплыла в метрах трех от меня. Не снижая скорости, мы сблизились и вытащили
кинжалы. Перед носом появилось еще две. Пока все мирно, но мы уже плывем в
эскорте. Дно стало подниматься. Среди касаток начался переполох. Они начали
организованно выстраиваться в линию сзади нас. Наши головы выскочили на
поверхность воды и мы по пояс очутились на твердом грунте.
Я срываю нагубник и бегу к берегу до которого метров 50. Ласты очень
мешают, на секунду задерживаюсь и сбрасываю их назад в море. Плавники
касаток мелькают в метрах 15. Как пуля несусь к берегу, рассекая проклятую
воду. У меня такое ощущение, что пасть касатки у ноги, я подпрыгиваю и делаю
рывок телом в право. Нога при приземлении подскальзывается в гальке и я
падаю на бок. Что-то скользкое проноситься вдоль тела и сильный удар хвостом
выбрасывает мое тело на выступающий камень.
Я стою на берегу и с ужасом смотрю на прибрежный пляж. Шесть
извивающихся тушь, лежат на гальке. Один из моих ребят стоит спиной к обрыву
берега, другой лежит напротив пасти касатки. У него откусана нога по
щиколотку и из лохмотьев резины и человеческого мяса, бьет кровь. Другая
нога, с ластом, находиться в 30 сантиметров от разевающейся пасти. Шок
проходит, я срываю шлем и бегу к пострадавшему. Оттаскиваю его ближе к
откосу и подняв здоровенный камень, подхожу к касатке. Она злобно смотрит на
меня, все время разевая пасть. С яростью опускаю камень на голову касатке.
Камень отпрыгивает в сторону, глаза по прежнему сверлят меня.
Я подхожу к раненому, снимаю с него акваланг и срезаю с него ремни.
Ремнями перетягиваю ногу и вытащив аптечку, заматываю культю бинтами.
Нужен катер или лодка, что бы вытащить раненного на борт "Павлова". Я
снял акваланг и костюм и оставив ребят, двинулся по берегу к Кадакссу.
Когда я обогнул мыс, то увидел в 300 метрах от берега лодку с двумя
рыбаками.
- Э..Э..Эй! - заорал я.
Испанского я не знал и закричал по английски.
- Мне нужна помощь.
- Хэлп, хэлп, - закивала голова в лодке и там зашевелились, собирая
снасти.
Мы подплыли к месту катастрофы и рыбаки с ужасом и восхищением
рассматривали громадных рыбин, вяло пошевеливающих плавниками. Мы
договорились жестами и корявым языком, что за хорошую плату, рыбаки с двумя
моими ребятами отплывут на милю от берега, а я приплыву с большим кораблем и
возьму раненого на борт. Опять натянул костюм, акваланг и взяв ласты,
выброшенные на берег, ушел в море. Только через два часа я услышал в
наушниках шлема зуммер маяка "Павлова" и через час, первый раз нарушив все
инструкции, мы подошли к берегу и сняли с рыбацкой лодки своих людей.
Афанасьев, в этот раз, внимательно изучил рапорт.
- Не могу понять, почему рыбы любят только вас?
- Я в море заметил одно судно под тунисским флагом, в этот и тот раз.
Названия прочесть не смог.
- Причем здесь судно? Касатки напали на вас, а не на судно.
Я дипломатично промолчал.
- Пожалуй, я съезжу с вами на следующую операцию.
Я сидел в таверне и пил пиво, когда нежный аромат духов, обрушился на
меня. Ко мне подплывала белым платьем Мариам.
- Алекс, здравствуй дорогой. Мне папа сказал, что ты здесь и я решила
встретиться с тобой.
- Хочешь пива? - я протянул ей банку.
Она заколебалась. Присела на стул.
- Вообще-то, дай попробовать. Я даже в Кембридже не пила этой гадости.
Но сейчас хочу узнать, почему все европейцы так его любят.
Она храбро хватила пол банки.
- Ни чего особенного, - она поморщилась - Как у тебя со временем?
Знаешь кто приехал? Девид Перри. У него шикарная яхта. Он пригласил меня и
тебя к себе покататься. Так ты, как?
- Я то не против, но как мои командиры, не знаю. У нас очень сложно,
выпустить с базы кого-либо в город. Вот что, я позвоню от сюда на базу и
попытаюсь решить вопрос.
Я помчался к стойке и попросил телефон.
Афанасьев благосклонно отнесся к мысли продлить мне отпуск на двое
суток, пообещал пробить все инстанции, но сделать его сегодня же. Правда при
этом, обозвал нехорошо и меня, и Мариам, и яхту.
Яхта была шикарна. Как только мы с Мариам прибыли на нее, она отчалила
в море.
После приветствия, Перри сразу пояснил цель маршрута.
- Обогнем мыс Эт-Тиб и ко мне, в Набель.
- Девид, мы оказывается не одни, здесь еще есть гости.
Из двери каюты показалась женская фигура.
- Прости, Мариам. Сейчас я представлю вам своих друзей. Это Альма.
Знакомьтесь.
До чего бывают чудесными эти арабские женщины. Тоненький носик, большие
черные глаза, аккуратненькое лицо. Прелесть.
- Альма, это Мариам, а это - Алекс. Селим! - закричал Перри в дверь.
Из каюты вышел стройный мужчина в трусах. Его густые волосы торчали
ежом, а нижнюю часть худощавого лица украшали усы.
- Это мой помощник - Селим. Умница. Селим, это наши гости, Мариам и
Алекс.
Я и Мариам разделись до пляжных костюмов и наша группа уселась и
улеглась на палубе носовой части.
- Вы не встречались больше с касатками, Алекс? - спросил Девид.
- Встречался.
- Противный, почему ты не говорил мне об этом? - ущипнула меня за руку
Мариам.
- У нас с тобой всегда так мало времени, что все новости мы ни как не
успеваем рассказать друг другу.
Альма улыбнулась.
- Вы опять с ними подрались, Алекс? - Девид с интересом смотрел на
меня.
- Пришлось. Вернее, они подрались со мной.
- И в чью пользу?
- Шесть касаток, на одного раненого.
- Вы их что? Всех шестерых убили? - с удивлением смотрел Селим.
- Только одну, самую кровожадную. Остальные за ней вылетели на пляж и
достались рыбакам.
- А ранение тяжелое? - спросила Альма, - Это ваш товарищ?.
- Ранение тяжелое. Моему товарищу, касатка откусила ногу.
Женщины ахнули. Селим задумчиво смотрел вдаль.
- Он три часа находился без медицинской помощи, - продолжал я - С
трудом спасли его.
- А как они в этот раз себя вели? - Давид пересел поближе ко мне.
- Изменили тактику. Пошли цепью. В несколько рядов. Первый ряд остался
на пляже, остальные сразу исчезли.
- Господи, какие страсти, - изумилась Альма.
- А мы вас немножко удивим, когда придем в Набель. Правда Селим? -
Обернулся Давид к Селиму.
- Да, пожалуй стоило бы удивить.
Дальше понеслась светская беседа и ненужный треп для заполнения
времени.
До Набеля мы не дошли, так километров 30 и вкатились в маленький
прибрежный городок Корба. Меня действительно удивили. Там находился институт
флоры и фауны Средиземного моря. Большие прибрежные участки моря были
поделены на квадраты, где резвились сотни рыб. Длинные мостки бежали по воде
в сторону далекой дамбы, защищающей полигон от шторма и кончались маленькими
домиками.
Девид водил нас по мосткам показывая своих питомцев.
- А здесь у нас изучаются касатки.
Большие рыбины проплывали мимо решетки, вызывая у меня отвращение.
- Мы работаем с ними и кажется не плохо. Особенно отличился Селим, он
добился контакта. Правда Селим?
- Да. Я добился того, что касатки слушаются меня.
- С помощью электроники? - закинул я удочку.
- И с ее помощью тоже.
- Значит вы некоторых оперируете?
- А вы оказывается не наивный офицерик, как я думал сначала, - поглядел
на меня Селим, - Вы понимаете даже больше, чем я ожидал.
- Из этого показа, я понял две вещи. Первое. Все мои мучения на море,
эта кровь, эти убийства - ваших рук дело. И второе. Вы мне умышленно
показали все это, пытаясь меня запугать. Не могу понять зачем?
Все молчали. Мариам с удивлением глядела на Селима.
- Ребята, вы с ума сошли. Неужели это правда? Девид, это же убийство
людей. Боже, какой кошмар.
- Как ты думаешь Мариам, есть ли справедливое убийство? Представь,
Европа корчиться от наркотиков. Гибнут десятки молодых людей, калечиться
жизнь тысячам. А источник один, молодой офицер, тоннами перекидывающий это
зелье несчастным людям. Он неуловим, его не могут уличить. Общественность и
полиция просят нас, помогите, и мы пришли к такому варварскому методу.
- То есть, вы хотите его убить?
- Это бесполезно. Нужно оперировать корень, а не отросток. Мы не хотим
ни кого убивать и для этого пригласили Алекса, чтобы он понял, чем
занимается он и его руководители. Мы хотим, чтоб он одумался и помог нам
избавиться от этого кошмара.
- Я что-то недавно слышал такую же фразу.
- Ты говоришь о полковнике Джеймсе Морисоне? Он нас и попросил, что бы
мы показали тебе это, - Селим махнул рукой на проплывающих касаток.
- Пойдемте, пообедаем, - сказал Девид.
Мы пошли по мосткам к домикам института, разбросанным на берегу.
На обратном пути на носу яхты сидели я, Мариам и Альма.
- Мне кажется, ты попал в безвыходное положение, Алекс, - глядя на меня
большими глазами, сказала Альма - Ты все знаешь, а сделать ни чего не
можешь. Ты должен что-то придумать, иначе ты погибнешь.
- Я не могу только понять одно, - продолжила разговор Мариам - Почему я
и Альма должны знать об этом кошмаре. Зачем меня отец впутал в эту историю.
- Дурочка, - за меня ответила Альма - Отец твой, великий психолог. Он
ведь не вербует Алекса в разведку, не предлагает ему совершить подвиг и
уничтожить русскую базу. Он предлагает русскому офицеру одуматься и для
этого нужны не только убеждения крутых мужчин, как наш Селим и Девид, но и
теплые женские руки, которые бы не позволили деликатному Алексу сразу
сказать, "Нет". Мне кажется, что выбор полковника Морисона оказался удачным.
Я имею в виду Алекса и нас. Не так ли, Алекс?
- Ты во многом права, Альма. Обрабатывает меня полковник очень удачно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221