— Мне очень жаль, что я вынужден вас об этом просить, но думаю, будет лучше, если вы покинете нас.
— Мы бы с удовольствием сделали это, но боюсь, что беды это не отведёт.
— Что это значит?
Стивен закусил нижнюю губу.
— Они всё равно войдут сюда, независимо от того, как поступим мы — уйдём или останемся. Мне очень жаль.
Откуда-то издалека донёсся клик, похожий на дальний клёкот орла. Это был роковой момент, и все трое увидели, как в глазах у монахов вспыхнула паника. Что именно кричал человек, было не разобрать, но, судя по тону, он отдавал команду всему наступающему войску. Они приближались.
— Но это же бессмысленно, — сказал Грегор. — Для чего кому-то нужно вторгаться сюда ради поиска предмета, которого в действительности не существует, который всего лишь легенда?
Стивен сделал глубокий вдох. Это был момент, который решит многое. Момент истины. Сейчас… или никогда.
— Вы правы, — сказал он, заклинающим жестом воздевая руки. — Это было бы бессмысленно. Но прошу вас, послушайте меня внимательно. Мы знаем — я подчёркиваю, знаем, — что некий человек путешествовал во времени и очутился в том году, в котором Иисус начал проповедовать. У этого человека была с собой видеокамера, это примерно то же, что фотоаппарат, но записывает изображение на магнитную ленту, как в магнитофоне. И он сделал съёмки Иисуса Христа. Я говорю вам ещё раз: это не теория, не предположение, а факт. Единственное, чего мы не знаем в точности, это — где находится эта камера вместе со снимками.
— Путешествовал во времени? — монах недоверчиво покачал головой. — Но так не бывает.
— Тем не менее, было. Я бы с удовольствием рассказал вам всю эту историю от начала до конца, но сейчас нас поджимает время. Мы явились сюда потому, что в своих исследованиях наткнулись на легенду о зеркале, которое хранит отражение лика Христа. Мы уверены, что под этим зеркалом в действительности подразумевается видеокамера и что она находится в этом монастыре.
Сказать, что брат Грегор стоял как громом поражённый, было бы очень сильным преуменьшением. Лицо его приобрело пепельный, нездоровый оттенок, щёки, которые ещё совсем недавно выглядели полными и румяными, вдруг обвисли, и даже волосы, казалось, разом собрались поседеть.
— Но этот монастырь, — с усилием произнёс он, — основан всего шестьсот лет назад. Как бы оно могло тут оказаться?
— Первоначально камера была спрятана в другом месте, а потом попала в руки францисканцев, — нагло утверждал Стивен, вовсе не будучи так уж уверен в этом. Он показал руками примерные габариты прибора: — Это должен быть прямоугольный предмет вот такой величины. Возможно, завёрнутый во что-то или помещённый в коробку или ящик.
Взгляд старика стал несобранным и нервным.
— Где тут можно было бы скрыть такой предмет? Легко можно убедиться, что его здесь нет.
Стивен переглянулся с Иешуа.
— Мы-то вначале думали, что камера, то есть зеркало, почитается здесь как священная реликвия. Но вполне может быть и так, что она просто спрятана здесь так, что вы о ней даже не догадываетесь.
— Здесь ничего нет, — повторил монах и показал в сторону капеллы. — Пожалуйста, можете сами взглянуть на алтарь.
Вид у него был такой, будто в любую минуту он мог от слабости упасть в обморок.
Стивена тоже стали одолевать сомнения, здесь ли спрятана камера. Может, её вообще давно уже не существует. Даже скорее всего. А может, она по-прежнему находится в Стене плача. Не слишком ли легко Стивен поддался на слова отца Иешуа? Когда он сидел в комнате отеля — один, голодный, только что узнавший о внезапной трагической гибели знакомого… Ну и, естественно, испытывал страх перед погружением в затопленный туннель. Тридцать лет никто не мог отважиться на такое погружение — поневоле задумаешься, прежде чем сигать туда неопытным новичком. Конечно, лучшим выходом было вдруг твёрдо поверить, что камера больше не там, не в конце этого опасного туннеля, а надёжно охраняется в отдалённом монастыре на вершине горы?
— Да, — вежливо кивнул Стивен. — Спасибо. Мы бы с удовольствием взглянули на алтарь.
Монах посмотрел на них взглядом, полным блуждающих огоньков, кивнул и отправился к своим братьям по вере, собравшимся неподалёку, словно встревоженное войско.
— Не надо было нам сюда приезжать, — подавленно сказал Стивен. — Само наше присутствие навлекло на них беду. Каун набросится на них, как коршун на цыплят.
Он заглянул в узкий, выложенный камнем колодец и увидел, что на глубине метра в два мерцала вода. Наверное, резервуар. Вообще-то загадка для этого места: откуда тут вода?
Взгляд Иешуа скользнул в сторону трёх могильных крестов неподалёку от капеллы.
— Даже сам Джон Каун не сможет здесь сделать то, что собрался.
— А вот в этом я не так уверена, — сказала его сестра. Она кивнула в сторону хранилища останков: — Думаешь, у кого-нибудь из тех, кто лежит там, есть свидетельство о смерти? Да ни одна живая душа на свете даже не заметит, если в этом хранилище прибавится костей.
— Ты меня пугаешь, — пролепетал Иешуа.
— И правильно делаю, — мрачно сказала Юдифь.
Вход в капеллу был немного ниже уровня земли, и вниз к двери вели несколько ступеней из грубо обтёсанных камней. Молельное помещение было пустым и голым, когда-то, наверное, побелённым, но со временем сводчатый потолок закоптился толстым слоем сажи. То, что монахи не использовали огня, не вполне соответствовало действительности: на алтаре светился огонёк в простой глиняной лампадке. Посередине висел крест, по сторонам от него стояли цветы — единственное украшение.
Они осмотрели алтарь, но это была всего лишь прямоугольная глыба камня, прикрытая тонким покровом. Камера, конечно, могла быть скрыта внутри, но с таким же успехом она могла быть спрятана и под любым другим камнем в стене монастыря. У них не было возможности проверить это.
— Окей, — сказал Стивен. — Клянусь на этом месте, что никогда больше не пойду на поводу у беспочвенных теорий. Лучше бы мы…
Выстрел хлестнул, словно резкий удар бича, заставив их вздрогнуть. Тишина, воцарившаяся вслед за тем, была похожа на крик. Три пары глаз испуганно переглянулись.
— О, shit!..
Они ринулись из капеллы наружу. Монахи медленно, словно загипнотизированные, пятились от ворот монастыря, не спуская с него глаз. Следующий пронзительный щелчок вспорол монастырскую тишину, словно удар топора, и с внутренней стороны ворот отлетели щепки.
Стивен почувствовал, как в нём поднимается горячая волна ярости и страха. Происходящее превосходило его худшие ожидания.
— Они прокладывают себе путь огнём, — вырвалось у него, — даже не тратя времени на разговоры!
Нападающие открыли шквальный огонь из самого разного стрелкового оружия, направленного на монастырские ворота. Старое, высохшее в пустынном зное дерево расщеплялось на куски, испускало струйки пыли, но оказывало стойкое сопротивление, хотя уже недалёк был момент, когда дверь развалится на части и рухнет внутрь.
— Брат Грегор исчез! — обнаружила Юдифь.
Стивен оглянулся. Действительно, монаха не было видно среди его братии, испуганно пригнувшейся за строением, в котором располагались их кельи. Стивен испугался, уж не задела ли брата Грегора пуля и не его ли это мёртвое тело лежит на одной из грядок — но нет, то была всего лишь куча серой земли. Монах, видимо, где-то укрылся.
Долго это продолжаться не могло. Выстрелом вышибло крепление железного кольца, прибитого к двери изнутри, и оно отлетело в огород. Сквозь какофонию выстрелов доносились отдельные выкрики — наверное, команды. Войско готовилось к штурму.
И вдруг выстрелы разом прекратились.
Стивен замер в ожидании сигнала к атаке, который несомненно должен был последовать. Или взрыва ворот.
Вместо этого в почти гнетущей после адского шума тишине возник отчётливый шум, который, если хорошо вспомнить, слышался уже давно, всё это время медленно нарастая, — низкий, грозный рокот мощных машин. Он становился всё громче и всё ближе.
— Я знаю, что это такое, — пролепетала Юдифь с самыми худшими предчувствиями.
И вот три огромные, тёмные тени пронеслись над их головами, взрывая небо, так что они непроизвольно пригнулись. Вокруг взметнулась поднятая пыль, затрепетали листья и ветки. Это были три военных вертолёта.
34
МОНАСТЫРИ на горе Небо были основаны С. Дж. Саллером по повелению Studium Biblicum Franciscanum. Первые монахи поселились в 4 в. в долинах, окружающих гору, тогда как большой монастырский комплекс возник в 5-9 вв. Особенно достойны упоминания церковь с мозаичными полами и зернохранилище.
Авраам Стерн. «Лексикон библейской археологии».
Стивен чувствовал, как его челюсть от безмерного удивления опускается вниз, но ничего не мог с этим поделать.
Его глаза, как загипнотизированные, были прикованы к трём мощным тёмно-оливковым вертолётам, которые, подобно огромным птицам, снова взмыли вверх и заложили большой круг, без сомнения нацеленный на возвращение к монастырю.
Внезапно Стивен ощутил себя маленьким и бессильным, как мышка, поглядывающая снизу на надвигающийся на неё паровой каток. Боже, какую он тут кашу заварил! Вертолёты разделились; было видно, как открываются боковые двери и мужчины в форме готовятся в высадке.
Кто это были — люди Кауна? Или тот уже наслал на них израильскую армию? Уже наверняка где-то поджидает наготове прокурор с длинным списком обвинений, составленным сворой каунских адвокатов.
Монахи, сбившиеся в кучку в своём укрытии, тоже дружно поворачивали головы, следя за разыгрывающимися в небе событиями, как подсолнухи за солнцем. Все, кроме одного, который то и дело поглядывал в сторону хранилища для костей, как будто боясь сам оказаться там в скором времени.
— Это армия. Теперь мы пропали, — сказала Юдифь, но он скорее угадал, чем услышал её слова, потому что она сказала их сама себе, а вертолёты начали снижаться над монастырём и над площадкой перед его стенами. Скоро и собственных слов не расслышишь в таком грохоте.
Да, без сомнения они пропали. Взгляд Стивена метнулся вокруг. Увидит ли он ещё когда-нибудь это место? Может быть, ближайшие недели, а то и месяцы он проведёт в тюремной камере. Разумеется, его отец не сможет взять на себя его защиту, но он всё равно прилетит, чтобы действовать сообща с израильским адвокатом, и всё это выльется в такие суммы, которые поглотят всё состояние Стивена, если его вообще хватит. Десантники, наготове ожидающие в вертолётах, ещё казавшиеся маленькими на большом расстоянии, но уже с различимыми лицами, — это солдаты израильской армии, которой не раз приходилось разбивать двадцатикратно превосходящие по численности силы противника. Против этих ребят у них не было даже тени шанса.
Один из монахов продолжал поглядывать в сторону хранилища останков. Нет, в выражении его лица не было испуга. Он не боялся, а скорее раздумывал, не поискать ли там укрытия.
Стивен замер, когда в его голове промелькнуло жуткое подозрение.
— Юдифь! — крикнул он сквозь пронзительный свист снижающихся винтов. — Иешуа!
Если у них и был шанс, то только этот. И они ничем не рисковали, поскольку терять уже было нечего.
— Что? — крикнула в ответ Юдифь.
— Кажется, я знаю, куда исчез Грегор! — крикнул Стивен ей в ухо.
— Что? — она помотала головой, указывая на уши. Грохот был слишком громким. — Я не понимаю ни слова!
Он дёрнул её за руку.
— Идём! — крикнул он, подкрепляя слова жестами.
Они побежали за ним, когда он метнулся в сторону хранилища останков — Юдифь с колебанием, Иешуа с недоумением, — но побежали. Ручка двери вибрировала под его пальцами от оглушительного грохота, когда он открывал её. Юдифь сообразила, чего он хочет, и отпрянула.
— Идём! — крикнул он ещё раз, схватил её за руку и потянул за собой. Потом втащил в склеп и Иешуа и закрыл за собой дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
— Мы бы с удовольствием сделали это, но боюсь, что беды это не отведёт.
— Что это значит?
Стивен закусил нижнюю губу.
— Они всё равно войдут сюда, независимо от того, как поступим мы — уйдём или останемся. Мне очень жаль.
Откуда-то издалека донёсся клик, похожий на дальний клёкот орла. Это был роковой момент, и все трое увидели, как в глазах у монахов вспыхнула паника. Что именно кричал человек, было не разобрать, но, судя по тону, он отдавал команду всему наступающему войску. Они приближались.
— Но это же бессмысленно, — сказал Грегор. — Для чего кому-то нужно вторгаться сюда ради поиска предмета, которого в действительности не существует, который всего лишь легенда?
Стивен сделал глубокий вдох. Это был момент, который решит многое. Момент истины. Сейчас… или никогда.
— Вы правы, — сказал он, заклинающим жестом воздевая руки. — Это было бы бессмысленно. Но прошу вас, послушайте меня внимательно. Мы знаем — я подчёркиваю, знаем, — что некий человек путешествовал во времени и очутился в том году, в котором Иисус начал проповедовать. У этого человека была с собой видеокамера, это примерно то же, что фотоаппарат, но записывает изображение на магнитную ленту, как в магнитофоне. И он сделал съёмки Иисуса Христа. Я говорю вам ещё раз: это не теория, не предположение, а факт. Единственное, чего мы не знаем в точности, это — где находится эта камера вместе со снимками.
— Путешествовал во времени? — монах недоверчиво покачал головой. — Но так не бывает.
— Тем не менее, было. Я бы с удовольствием рассказал вам всю эту историю от начала до конца, но сейчас нас поджимает время. Мы явились сюда потому, что в своих исследованиях наткнулись на легенду о зеркале, которое хранит отражение лика Христа. Мы уверены, что под этим зеркалом в действительности подразумевается видеокамера и что она находится в этом монастыре.
Сказать, что брат Грегор стоял как громом поражённый, было бы очень сильным преуменьшением. Лицо его приобрело пепельный, нездоровый оттенок, щёки, которые ещё совсем недавно выглядели полными и румяными, вдруг обвисли, и даже волосы, казалось, разом собрались поседеть.
— Но этот монастырь, — с усилием произнёс он, — основан всего шестьсот лет назад. Как бы оно могло тут оказаться?
— Первоначально камера была спрятана в другом месте, а потом попала в руки францисканцев, — нагло утверждал Стивен, вовсе не будучи так уж уверен в этом. Он показал руками примерные габариты прибора: — Это должен быть прямоугольный предмет вот такой величины. Возможно, завёрнутый во что-то или помещённый в коробку или ящик.
Взгляд старика стал несобранным и нервным.
— Где тут можно было бы скрыть такой предмет? Легко можно убедиться, что его здесь нет.
Стивен переглянулся с Иешуа.
— Мы-то вначале думали, что камера, то есть зеркало, почитается здесь как священная реликвия. Но вполне может быть и так, что она просто спрятана здесь так, что вы о ней даже не догадываетесь.
— Здесь ничего нет, — повторил монах и показал в сторону капеллы. — Пожалуйста, можете сами взглянуть на алтарь.
Вид у него был такой, будто в любую минуту он мог от слабости упасть в обморок.
Стивена тоже стали одолевать сомнения, здесь ли спрятана камера. Может, её вообще давно уже не существует. Даже скорее всего. А может, она по-прежнему находится в Стене плача. Не слишком ли легко Стивен поддался на слова отца Иешуа? Когда он сидел в комнате отеля — один, голодный, только что узнавший о внезапной трагической гибели знакомого… Ну и, естественно, испытывал страх перед погружением в затопленный туннель. Тридцать лет никто не мог отважиться на такое погружение — поневоле задумаешься, прежде чем сигать туда неопытным новичком. Конечно, лучшим выходом было вдруг твёрдо поверить, что камера больше не там, не в конце этого опасного туннеля, а надёжно охраняется в отдалённом монастыре на вершине горы?
— Да, — вежливо кивнул Стивен. — Спасибо. Мы бы с удовольствием взглянули на алтарь.
Монах посмотрел на них взглядом, полным блуждающих огоньков, кивнул и отправился к своим братьям по вере, собравшимся неподалёку, словно встревоженное войско.
— Не надо было нам сюда приезжать, — подавленно сказал Стивен. — Само наше присутствие навлекло на них беду. Каун набросится на них, как коршун на цыплят.
Он заглянул в узкий, выложенный камнем колодец и увидел, что на глубине метра в два мерцала вода. Наверное, резервуар. Вообще-то загадка для этого места: откуда тут вода?
Взгляд Иешуа скользнул в сторону трёх могильных крестов неподалёку от капеллы.
— Даже сам Джон Каун не сможет здесь сделать то, что собрался.
— А вот в этом я не так уверена, — сказала его сестра. Она кивнула в сторону хранилища останков: — Думаешь, у кого-нибудь из тех, кто лежит там, есть свидетельство о смерти? Да ни одна живая душа на свете даже не заметит, если в этом хранилище прибавится костей.
— Ты меня пугаешь, — пролепетал Иешуа.
— И правильно делаю, — мрачно сказала Юдифь.
Вход в капеллу был немного ниже уровня земли, и вниз к двери вели несколько ступеней из грубо обтёсанных камней. Молельное помещение было пустым и голым, когда-то, наверное, побелённым, но со временем сводчатый потолок закоптился толстым слоем сажи. То, что монахи не использовали огня, не вполне соответствовало действительности: на алтаре светился огонёк в простой глиняной лампадке. Посередине висел крест, по сторонам от него стояли цветы — единственное украшение.
Они осмотрели алтарь, но это была всего лишь прямоугольная глыба камня, прикрытая тонким покровом. Камера, конечно, могла быть скрыта внутри, но с таким же успехом она могла быть спрятана и под любым другим камнем в стене монастыря. У них не было возможности проверить это.
— Окей, — сказал Стивен. — Клянусь на этом месте, что никогда больше не пойду на поводу у беспочвенных теорий. Лучше бы мы…
Выстрел хлестнул, словно резкий удар бича, заставив их вздрогнуть. Тишина, воцарившаяся вслед за тем, была похожа на крик. Три пары глаз испуганно переглянулись.
— О, shit!..
Они ринулись из капеллы наружу. Монахи медленно, словно загипнотизированные, пятились от ворот монастыря, не спуская с него глаз. Следующий пронзительный щелчок вспорол монастырскую тишину, словно удар топора, и с внутренней стороны ворот отлетели щепки.
Стивен почувствовал, как в нём поднимается горячая волна ярости и страха. Происходящее превосходило его худшие ожидания.
— Они прокладывают себе путь огнём, — вырвалось у него, — даже не тратя времени на разговоры!
Нападающие открыли шквальный огонь из самого разного стрелкового оружия, направленного на монастырские ворота. Старое, высохшее в пустынном зное дерево расщеплялось на куски, испускало струйки пыли, но оказывало стойкое сопротивление, хотя уже недалёк был момент, когда дверь развалится на части и рухнет внутрь.
— Брат Грегор исчез! — обнаружила Юдифь.
Стивен оглянулся. Действительно, монаха не было видно среди его братии, испуганно пригнувшейся за строением, в котором располагались их кельи. Стивен испугался, уж не задела ли брата Грегора пуля и не его ли это мёртвое тело лежит на одной из грядок — но нет, то была всего лишь куча серой земли. Монах, видимо, где-то укрылся.
Долго это продолжаться не могло. Выстрелом вышибло крепление железного кольца, прибитого к двери изнутри, и оно отлетело в огород. Сквозь какофонию выстрелов доносились отдельные выкрики — наверное, команды. Войско готовилось к штурму.
И вдруг выстрелы разом прекратились.
Стивен замер в ожидании сигнала к атаке, который несомненно должен был последовать. Или взрыва ворот.
Вместо этого в почти гнетущей после адского шума тишине возник отчётливый шум, который, если хорошо вспомнить, слышался уже давно, всё это время медленно нарастая, — низкий, грозный рокот мощных машин. Он становился всё громче и всё ближе.
— Я знаю, что это такое, — пролепетала Юдифь с самыми худшими предчувствиями.
И вот три огромные, тёмные тени пронеслись над их головами, взрывая небо, так что они непроизвольно пригнулись. Вокруг взметнулась поднятая пыль, затрепетали листья и ветки. Это были три военных вертолёта.
34
МОНАСТЫРИ на горе Небо были основаны С. Дж. Саллером по повелению Studium Biblicum Franciscanum. Первые монахи поселились в 4 в. в долинах, окружающих гору, тогда как большой монастырский комплекс возник в 5-9 вв. Особенно достойны упоминания церковь с мозаичными полами и зернохранилище.
Авраам Стерн. «Лексикон библейской археологии».
Стивен чувствовал, как его челюсть от безмерного удивления опускается вниз, но ничего не мог с этим поделать.
Его глаза, как загипнотизированные, были прикованы к трём мощным тёмно-оливковым вертолётам, которые, подобно огромным птицам, снова взмыли вверх и заложили большой круг, без сомнения нацеленный на возвращение к монастырю.
Внезапно Стивен ощутил себя маленьким и бессильным, как мышка, поглядывающая снизу на надвигающийся на неё паровой каток. Боже, какую он тут кашу заварил! Вертолёты разделились; было видно, как открываются боковые двери и мужчины в форме готовятся в высадке.
Кто это были — люди Кауна? Или тот уже наслал на них израильскую армию? Уже наверняка где-то поджидает наготове прокурор с длинным списком обвинений, составленным сворой каунских адвокатов.
Монахи, сбившиеся в кучку в своём укрытии, тоже дружно поворачивали головы, следя за разыгрывающимися в небе событиями, как подсолнухи за солнцем. Все, кроме одного, который то и дело поглядывал в сторону хранилища для костей, как будто боясь сам оказаться там в скором времени.
— Это армия. Теперь мы пропали, — сказала Юдифь, но он скорее угадал, чем услышал её слова, потому что она сказала их сама себе, а вертолёты начали снижаться над монастырём и над площадкой перед его стенами. Скоро и собственных слов не расслышишь в таком грохоте.
Да, без сомнения они пропали. Взгляд Стивена метнулся вокруг. Увидит ли он ещё когда-нибудь это место? Может быть, ближайшие недели, а то и месяцы он проведёт в тюремной камере. Разумеется, его отец не сможет взять на себя его защиту, но он всё равно прилетит, чтобы действовать сообща с израильским адвокатом, и всё это выльется в такие суммы, которые поглотят всё состояние Стивена, если его вообще хватит. Десантники, наготове ожидающие в вертолётах, ещё казавшиеся маленькими на большом расстоянии, но уже с различимыми лицами, — это солдаты израильской армии, которой не раз приходилось разбивать двадцатикратно превосходящие по численности силы противника. Против этих ребят у них не было даже тени шанса.
Один из монахов продолжал поглядывать в сторону хранилища останков. Нет, в выражении его лица не было испуга. Он не боялся, а скорее раздумывал, не поискать ли там укрытия.
Стивен замер, когда в его голове промелькнуло жуткое подозрение.
— Юдифь! — крикнул он сквозь пронзительный свист снижающихся винтов. — Иешуа!
Если у них и был шанс, то только этот. И они ничем не рисковали, поскольку терять уже было нечего.
— Что? — крикнула в ответ Юдифь.
— Кажется, я знаю, куда исчез Грегор! — крикнул Стивен ей в ухо.
— Что? — она помотала головой, указывая на уши. Грохот был слишком громким. — Я не понимаю ни слова!
Он дёрнул её за руку.
— Идём! — крикнул он, подкрепляя слова жестами.
Они побежали за ним, когда он метнулся в сторону хранилища останков — Юдифь с колебанием, Иешуа с недоумением, — но побежали. Ручка двери вибрировала под его пальцами от оглушительного грохота, когда он открывал её. Юдифь сообразила, чего он хочет, и отпрянула.
— Идём! — крикнул он ещё раз, схватил её за руку и потянул за собой. Потом втащил в склеп и Иешуа и закрыл за собой дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85