Да уж, время на славу поработало над их телами, но вот голоса совсем не тронуло, и они до сих пор остались для меня пигалицами с крысиными хвостиками, которые прятались за шторами и хихикали, когда я получал очередную взбучку, а сами распускали нюни, стоило кому-нибудь застукать их на месте преступления.
И вот теперь сестрицы шипели друг на друга, словно две ядовитые змеи, и даже не услышали, как я вошел.
— Почему бы вам не оставить все это дерьмо, милые леди? — попытался я обратить на себя их внимание.
Веда резко обернулась, на лице — отшлифованное годами высокомерие, в глазах — готовность опробовать на мне свой ядовитый язык, и вдруг испуганно заткнулась на середине предложения. Ее сестренка Пэм была изумлена до глубины души.
— Сядьте и заткнитесь, — приказал я, не спеша прошествовал к письменному столу и вытащил сигарету из стоявшего там хрустального портсигара. Прикурил, скривил рожу, с отвращением поглядел на бычок, бросил его на ковер и растоптал каблуком. Мои были гораздо лучше на вкус, я вытащил одну из пачки, поднес к ней зажженную спичку и только тогда повернулся к девицам и одарил их таким взглядом, что те без лишних слов плюхнулись в кресла. Обе не сводили с меня глаз, излучая такую ненависть, что ее даже можно было пощупать или увидеть, словно сигаретный дым.
Сцена явно удалась. Черт, это была великолепная постановка! Я привалился к письменному столу, наслаждаясь каждым мгновением, давая им время внимательно разглядеть меня, понять, кто я такой на самом деле, и когда жесткие линии на их лицах стали медленно превращаться в простые старческие морщинки, я глубоко затянулся, обошел стол, уселся в старое кресло деда и поудобнее откинулся на спинку, как это, бывало, делал он. Они продолжали наблюдать за мной маленькими испуганными глазенками, руки нервно теребили платья. Кузины видели за столом не только меня, теперь они увидели деда и поняли, насколько я похож на него.
— Прошлый раз я приезжал так, веселья ради, — сказал я.
Веда попыталась блефовать. Она занималась этим всю жизнь, и какое-то время это даже неплохо срабатывало, до тех пор, пока она не попала за столы Лас-Вегаса и Монте-Карло, где встретилась лицом к лицу с настоящими профи.
— Догерон, — проговорила она, — я не намерена...
Но все козыри были на руках у меня, и я прервал ее на полуслове:
— Кончай, Веда. Мы же не дети. Но слишком часто я получал по заднице за твои прегрешения, чтобы забыть о тех днях. Только попробуй схитрить, и я перекину тебя через стул, задеру юбку и спущу с твоей белоснежной попки нежную кожицу. Ремень у меня имеется. Были времена, когда ты любовалась на мой окровавленный зад, теперь пришел мой черед.
— Ну и?
— Может, меня даже стошнит от этого зрелища, Веда, дорогая, но мне все же ужасно хочется попробовать. Не стоит испытывать мое терпение.
Веда крепко обняла себя руками и вжалась в кресло. Я поглядел на Пэм:
— Это относится и к тебе, только твоя задница получит не порку, а хороший пинок.
Если бы у Пэм было под рукой ружье, она, не задумываясь ни на секунду, прикончила бы меня на месте. По какой-то одной ей ведомой причине она так и сидела, открыв рот, и мне показалось, что я слышу, как скрипят ржавые колесики в ее ссохшихся мозгах, пока их хозяйка пытается найтись с ответом. И когда она, судя по выражению ее лица, все-таки придумала, как уязвить меня, то решила благоразумно промолчать, и я оскалил зубы в улыбке.
— А где старина Марвин? — поинтересовался я у нее. — Ну, твой муж, — напомнил я.
— Уехал, — процедила она сквозь зубы. — Он... в городе.
— Не его вина. Если ему повезло, то теперь трахает какую-нибудь куколку на заднем сиденье своего автомобиля. От тебя-то этого не дождешься.
Пэм аж перекосило от возмущения, и она уже было снова открыла рот, чтобы ответить, но я опередил ее:
— Оставь это, детка, помнишь, как ты впервые испытала вкус любви? Тебе было всего четырнадцать, и ты думала, что никто ничего не увидит. «Вкус» в буквальном смысле слова. У того разносчика член был что надо, правда ведь?
Моя милая кузина едва не лишилась чувств. Кровь бросилась ей в лицо, и она покраснела до кончиков обесцвеченных волос. Пэм беспомощно поглядела на сестру, но в ответ увидела, насколько та поражена, и подняла руку, пытаясь остановить меня.
Но я не для того явился.
— Успокойся, Пэм, — продолжил я. — Тебе же это нравилось. Ты накидывалась на каждого парня, который переступал порог черного хода, пока один из посыльных, наконец, не завалил тебя и не использовал свой член по назначению. И позволь напомнить тебе, милая, что ты не преминула выставить меня причиной твоих пронзительных визгов, сказала, будто я скинул тебя с заднего крыльца, и мне досталось за это на орехи. А я-то всего-навсего не вовремя зашел в прачечную за чистой рубашкой. Кстати, что ты сделала со своими окровавленными штанишками?
Я снова затянулся от души и посмотрел на Веду, которая глядела на свою сестру так, словно та была пришельцем из космоса. Теперь пришло ее время. Упускать такие возможности — просто преступление.
— Веда, детка, не стоит так пялиться на нее. Неужели забыла: ты с гувернанткой из поместья Форбес, ты с той хитренькой брюнеточкой, твоей одноклассницей, которую ты притащила сюда на каникулы, ты с декораторшей по интерьеру, которую наш старик нанял для оформления Мондо-Бич... так что чего уж так глядеть на Пэм? Просто ты предпочитала девчонок, по крайней мере, до семнадцати лет — точно. А как теперь?
Обе словно остолбенели, руки нервно сложены на коленях, пытаются изобразить из себя великосветских матрон, возмущенных подобными грязными инсинуациями, но в глубине души обе знали, что слова мои — чистая правда.
— Если вам интересно, Люселла нисколько не лучше. Правда, намного честнее. Та была откровенной потаскушкой и часто попадалась на этом, пока ее не заставили выйти замуж за гниду, с которой у нее хватило ума развестись. Жаль ее. Бедняжка еще достаточно молода и заслуживает того, чтобы перепихнуться разок-другой. Но она, по крайней мере, может утопить свои желания в бутылке и забыться тяжелым похмельным сном.
Сигарета моя догорела до самого фильтра, и я раздавил ее в нефритовой пепельнице. Именно так поступал наш дед со своими сигарами. Пепельница эта стоила добрых десять кусков, но старик любил жить на широкую ногу. Я поглядел на его портрет, висевший на стене, тот самый, с двумя фазанами в одной руке и раскрытым ружьем в другой. Фазаны казались какими-то ненастоящими, словно это были чучела птиц, хотя, с другой стороны, видно, именно так дело и обстояло, потому что в противном случае птички успели бы протухнуть задолго до того, как портрет был закончен.
Старина Камерон Баррин, как обычно, хмурился, но теперь я видел, в лице его совсем не было злобы, как мне всегда казалось раньше. По правде говоря, только сейчас я понял, что он постоянно был чем-то озабочен, только и всего. Я подмигнул портрету и мысленно сказал, чтобы он не волновался, его семя было живо, даже если считать, что семя это незаконно появилось на свет, но в нем были гены самого Камерона, а не его придурочного братца.
— Милые добрые леди, — сказал я, — вы бедны как церковные мыши.
Пэм отреагировала первой, почти искренне вскочив из кресла на защиту своей чести и достоинства. И говорила она намеренно громко и выразительно, словно пыталась поставить на место разбушевавшегося члена бридж-клуба:
— Ты же не собираешься являться сюда и...
— Я уже явился сюда, и не заставляйте меня сто раз повторять: кончайте это дерьмо, вы обе.
Я скинул ноги с крышки стола, придвинул кресло поближе и облокотился на бюро. И только когда увидел, как переменились в лице мои кузины, я осознал что именно так поступал мой дед перед тем, как дать кому-то нагоняй.
— Ваши акции помахали вам ручкой, — констатировал я. — А теперь посмотрите на меня.
Их внимание стало неподдельным. Мне даже не пришлось просить их об этом, потому что они и сами почувствовали, что сейчас грянет гром, но я хотел расставить наконец все точки над "i" и покончить с этим раз и навсегда. Девицы даже и не подозревали, чем закончится весь этот милый спектакль.
— Они у меня. И не только ваши. Я в двух шагах от контрольного пакета.
У Веды побелели губы, а Пэм нервно теребила рукав.
— Малыш Альфи и Денни еще не в курсе, так ведь?
Рот Веды превратился в тонкую бесцветную нить, Пэм не двинулась.
— Вы затеяли игру, а расплачиваться-то нечем, милые дамочки. Хорошо, что старик именно так распорядился своим имуществом. Все акции Барринов перешли неимущему классу, а мальчики все еще пытаются оседлать жеребца. Все, что у вас есть, — это немного земли, антикварная фабрика и контракты, которые могут в любой момент лопнуть, и вы все вместе уселись на одно промокшее бревно, которое крутится на стремнине, а вокруг вьются стервятники.
— Догерон... — вырвалось у Пэм, но я оставил ее обращение без внимания.
— Хотите знать, кто эти стервятники? Это я, Макмиллан и комитет по залогам, который явится со дня на день, и если я не получу компанию, и Макмиллан не получит ее, то парни из залоговой откусят вам голову, и даже не подавятся.
— Догерон...
— Что?
— Как... тебе это удалось?
— Без проблем, Пэм. Как я уже говорил, вы слишком часто любовались моей окровавленной задницей. Мне тоже захотелось немного поиграть.
— Но фамилия...
— Неужто забыли, что моя фамилия Келли?
— Столько лет прошло.
— Взгляните на календарь и на часы. Время пришло, детка. Конец игры. И проиграли вы еще в раздевалке.
— Дог. — Веда изучающе глядела на меня. — Ты же не оскорблять нас сюда пришел.
Я снова осклабился, и она прекрасно знала, чему я улыбаюсь. Я кивнул, и она продолжила:
— И не за тем, чтобы напомнить нам о далеком прошлом.
— В самую точку.
— Так зачем ты здесь?
— Я все ждал, когда вы спросите.
Обе жаждали поглядеть друг на друга, получить друг от друга ту моральную поддержку, к которой так привыкли, но ни одна из них не посмела сделать этого.
— Если вы не хотите на своей собственной шкуре испытать, что значит жить на улице, то сделаете так, как я вам прикажу, — сказал я.
— И что же... это будет? — выдавила Пэм.
— Что касается Альфреда и Денни, то пусть все остается так, как есть. Парни должны считать, что акции у вас на руках. Условие номер один: вы голосуете так, как велю вам я, невзирая на все их слова. Выбора у вас все равно нет, так что это довольно легкое условие. Будете хорошими девочками, и, кто знает, может быть, я даже верну вам кое-что. Но стоит вам выкинуть какой-нибудь фокус — пеняйте на себя. Мне терять нечего, а ваши дамские штучки могут пойти с молотка. Ясно?
Что-что, а глупыми этих малышек не назовешь. Им даже не пришлось смотреть друг на друга, чтобы дать ответ. Они прекрасно понимали, что все в моих руках, дальнейшие разъяснения были им ни к чему. Труды и усилия многих поколений прошли сквозь пальцы словно песок, и они начали осознавать, что нельзя оправляться в розовом саду, потому что человеческое дерьмо — не звериное, только от животных можно получить качественный навоз, а люди просто гадят.
Ох уж эти дамочки! Они сидели с таким выражением лиц, будто я враль из вралей, строили из себя викторианских принцесс, пытаясь сохранить достоинство. И я знал, что именно Веда не выдержит первой.
И точно, сестрица угодила прямо в ловушку.
— Каково второе условие? — спросил она с той же дурацкой надменностью.
Полный абзац. Катастрофа. Сама напросилась. Не стоило ей задавать идиотских вопросов, и вдруг это дошло до нее. Я прикурил очередную сигарету и снова водрузил ноги на стол.
— Вставайте, — приказал я. — Обе.
На этот раз они все же обменялись взглядами, но беспрекословно подчинились.
— Скидывайте свою одежку, — велел я.
Ужас был настолько неподдельным, что я получил столь же неподдельное удовольствие, наслаждаясь им.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
И вот теперь сестрицы шипели друг на друга, словно две ядовитые змеи, и даже не услышали, как я вошел.
— Почему бы вам не оставить все это дерьмо, милые леди? — попытался я обратить на себя их внимание.
Веда резко обернулась, на лице — отшлифованное годами высокомерие, в глазах — готовность опробовать на мне свой ядовитый язык, и вдруг испуганно заткнулась на середине предложения. Ее сестренка Пэм была изумлена до глубины души.
— Сядьте и заткнитесь, — приказал я, не спеша прошествовал к письменному столу и вытащил сигарету из стоявшего там хрустального портсигара. Прикурил, скривил рожу, с отвращением поглядел на бычок, бросил его на ковер и растоптал каблуком. Мои были гораздо лучше на вкус, я вытащил одну из пачки, поднес к ней зажженную спичку и только тогда повернулся к девицам и одарил их таким взглядом, что те без лишних слов плюхнулись в кресла. Обе не сводили с меня глаз, излучая такую ненависть, что ее даже можно было пощупать или увидеть, словно сигаретный дым.
Сцена явно удалась. Черт, это была великолепная постановка! Я привалился к письменному столу, наслаждаясь каждым мгновением, давая им время внимательно разглядеть меня, понять, кто я такой на самом деле, и когда жесткие линии на их лицах стали медленно превращаться в простые старческие морщинки, я глубоко затянулся, обошел стол, уселся в старое кресло деда и поудобнее откинулся на спинку, как это, бывало, делал он. Они продолжали наблюдать за мной маленькими испуганными глазенками, руки нервно теребили платья. Кузины видели за столом не только меня, теперь они увидели деда и поняли, насколько я похож на него.
— Прошлый раз я приезжал так, веселья ради, — сказал я.
Веда попыталась блефовать. Она занималась этим всю жизнь, и какое-то время это даже неплохо срабатывало, до тех пор, пока она не попала за столы Лас-Вегаса и Монте-Карло, где встретилась лицом к лицу с настоящими профи.
— Догерон, — проговорила она, — я не намерена...
Но все козыри были на руках у меня, и я прервал ее на полуслове:
— Кончай, Веда. Мы же не дети. Но слишком часто я получал по заднице за твои прегрешения, чтобы забыть о тех днях. Только попробуй схитрить, и я перекину тебя через стул, задеру юбку и спущу с твоей белоснежной попки нежную кожицу. Ремень у меня имеется. Были времена, когда ты любовалась на мой окровавленный зад, теперь пришел мой черед.
— Ну и?
— Может, меня даже стошнит от этого зрелища, Веда, дорогая, но мне все же ужасно хочется попробовать. Не стоит испытывать мое терпение.
Веда крепко обняла себя руками и вжалась в кресло. Я поглядел на Пэм:
— Это относится и к тебе, только твоя задница получит не порку, а хороший пинок.
Если бы у Пэм было под рукой ружье, она, не задумываясь ни на секунду, прикончила бы меня на месте. По какой-то одной ей ведомой причине она так и сидела, открыв рот, и мне показалось, что я слышу, как скрипят ржавые колесики в ее ссохшихся мозгах, пока их хозяйка пытается найтись с ответом. И когда она, судя по выражению ее лица, все-таки придумала, как уязвить меня, то решила благоразумно промолчать, и я оскалил зубы в улыбке.
— А где старина Марвин? — поинтересовался я у нее. — Ну, твой муж, — напомнил я.
— Уехал, — процедила она сквозь зубы. — Он... в городе.
— Не его вина. Если ему повезло, то теперь трахает какую-нибудь куколку на заднем сиденье своего автомобиля. От тебя-то этого не дождешься.
Пэм аж перекосило от возмущения, и она уже было снова открыла рот, чтобы ответить, но я опередил ее:
— Оставь это, детка, помнишь, как ты впервые испытала вкус любви? Тебе было всего четырнадцать, и ты думала, что никто ничего не увидит. «Вкус» в буквальном смысле слова. У того разносчика член был что надо, правда ведь?
Моя милая кузина едва не лишилась чувств. Кровь бросилась ей в лицо, и она покраснела до кончиков обесцвеченных волос. Пэм беспомощно поглядела на сестру, но в ответ увидела, насколько та поражена, и подняла руку, пытаясь остановить меня.
Но я не для того явился.
— Успокойся, Пэм, — продолжил я. — Тебе же это нравилось. Ты накидывалась на каждого парня, который переступал порог черного хода, пока один из посыльных, наконец, не завалил тебя и не использовал свой член по назначению. И позволь напомнить тебе, милая, что ты не преминула выставить меня причиной твоих пронзительных визгов, сказала, будто я скинул тебя с заднего крыльца, и мне досталось за это на орехи. А я-то всего-навсего не вовремя зашел в прачечную за чистой рубашкой. Кстати, что ты сделала со своими окровавленными штанишками?
Я снова затянулся от души и посмотрел на Веду, которая глядела на свою сестру так, словно та была пришельцем из космоса. Теперь пришло ее время. Упускать такие возможности — просто преступление.
— Веда, детка, не стоит так пялиться на нее. Неужели забыла: ты с гувернанткой из поместья Форбес, ты с той хитренькой брюнеточкой, твоей одноклассницей, которую ты притащила сюда на каникулы, ты с декораторшей по интерьеру, которую наш старик нанял для оформления Мондо-Бич... так что чего уж так глядеть на Пэм? Просто ты предпочитала девчонок, по крайней мере, до семнадцати лет — точно. А как теперь?
Обе словно остолбенели, руки нервно сложены на коленях, пытаются изобразить из себя великосветских матрон, возмущенных подобными грязными инсинуациями, но в глубине души обе знали, что слова мои — чистая правда.
— Если вам интересно, Люселла нисколько не лучше. Правда, намного честнее. Та была откровенной потаскушкой и часто попадалась на этом, пока ее не заставили выйти замуж за гниду, с которой у нее хватило ума развестись. Жаль ее. Бедняжка еще достаточно молода и заслуживает того, чтобы перепихнуться разок-другой. Но она, по крайней мере, может утопить свои желания в бутылке и забыться тяжелым похмельным сном.
Сигарета моя догорела до самого фильтра, и я раздавил ее в нефритовой пепельнице. Именно так поступал наш дед со своими сигарами. Пепельница эта стоила добрых десять кусков, но старик любил жить на широкую ногу. Я поглядел на его портрет, висевший на стене, тот самый, с двумя фазанами в одной руке и раскрытым ружьем в другой. Фазаны казались какими-то ненастоящими, словно это были чучела птиц, хотя, с другой стороны, видно, именно так дело и обстояло, потому что в противном случае птички успели бы протухнуть задолго до того, как портрет был закончен.
Старина Камерон Баррин, как обычно, хмурился, но теперь я видел, в лице его совсем не было злобы, как мне всегда казалось раньше. По правде говоря, только сейчас я понял, что он постоянно был чем-то озабочен, только и всего. Я подмигнул портрету и мысленно сказал, чтобы он не волновался, его семя было живо, даже если считать, что семя это незаконно появилось на свет, но в нем были гены самого Камерона, а не его придурочного братца.
— Милые добрые леди, — сказал я, — вы бедны как церковные мыши.
Пэм отреагировала первой, почти искренне вскочив из кресла на защиту своей чести и достоинства. И говорила она намеренно громко и выразительно, словно пыталась поставить на место разбушевавшегося члена бридж-клуба:
— Ты же не собираешься являться сюда и...
— Я уже явился сюда, и не заставляйте меня сто раз повторять: кончайте это дерьмо, вы обе.
Я скинул ноги с крышки стола, придвинул кресло поближе и облокотился на бюро. И только когда увидел, как переменились в лице мои кузины, я осознал что именно так поступал мой дед перед тем, как дать кому-то нагоняй.
— Ваши акции помахали вам ручкой, — констатировал я. — А теперь посмотрите на меня.
Их внимание стало неподдельным. Мне даже не пришлось просить их об этом, потому что они и сами почувствовали, что сейчас грянет гром, но я хотел расставить наконец все точки над "i" и покончить с этим раз и навсегда. Девицы даже и не подозревали, чем закончится весь этот милый спектакль.
— Они у меня. И не только ваши. Я в двух шагах от контрольного пакета.
У Веды побелели губы, а Пэм нервно теребила рукав.
— Малыш Альфи и Денни еще не в курсе, так ведь?
Рот Веды превратился в тонкую бесцветную нить, Пэм не двинулась.
— Вы затеяли игру, а расплачиваться-то нечем, милые дамочки. Хорошо, что старик именно так распорядился своим имуществом. Все акции Барринов перешли неимущему классу, а мальчики все еще пытаются оседлать жеребца. Все, что у вас есть, — это немного земли, антикварная фабрика и контракты, которые могут в любой момент лопнуть, и вы все вместе уселись на одно промокшее бревно, которое крутится на стремнине, а вокруг вьются стервятники.
— Догерон... — вырвалось у Пэм, но я оставил ее обращение без внимания.
— Хотите знать, кто эти стервятники? Это я, Макмиллан и комитет по залогам, который явится со дня на день, и если я не получу компанию, и Макмиллан не получит ее, то парни из залоговой откусят вам голову, и даже не подавятся.
— Догерон...
— Что?
— Как... тебе это удалось?
— Без проблем, Пэм. Как я уже говорил, вы слишком часто любовались моей окровавленной задницей. Мне тоже захотелось немного поиграть.
— Но фамилия...
— Неужто забыли, что моя фамилия Келли?
— Столько лет прошло.
— Взгляните на календарь и на часы. Время пришло, детка. Конец игры. И проиграли вы еще в раздевалке.
— Дог. — Веда изучающе глядела на меня. — Ты же не оскорблять нас сюда пришел.
Я снова осклабился, и она прекрасно знала, чему я улыбаюсь. Я кивнул, и она продолжила:
— И не за тем, чтобы напомнить нам о далеком прошлом.
— В самую точку.
— Так зачем ты здесь?
— Я все ждал, когда вы спросите.
Обе жаждали поглядеть друг на друга, получить друг от друга ту моральную поддержку, к которой так привыкли, но ни одна из них не посмела сделать этого.
— Если вы не хотите на своей собственной шкуре испытать, что значит жить на улице, то сделаете так, как я вам прикажу, — сказал я.
— И что же... это будет? — выдавила Пэм.
— Что касается Альфреда и Денни, то пусть все остается так, как есть. Парни должны считать, что акции у вас на руках. Условие номер один: вы голосуете так, как велю вам я, невзирая на все их слова. Выбора у вас все равно нет, так что это довольно легкое условие. Будете хорошими девочками, и, кто знает, может быть, я даже верну вам кое-что. Но стоит вам выкинуть какой-нибудь фокус — пеняйте на себя. Мне терять нечего, а ваши дамские штучки могут пойти с молотка. Ясно?
Что-что, а глупыми этих малышек не назовешь. Им даже не пришлось смотреть друг на друга, чтобы дать ответ. Они прекрасно понимали, что все в моих руках, дальнейшие разъяснения были им ни к чему. Труды и усилия многих поколений прошли сквозь пальцы словно песок, и они начали осознавать, что нельзя оправляться в розовом саду, потому что человеческое дерьмо — не звериное, только от животных можно получить качественный навоз, а люди просто гадят.
Ох уж эти дамочки! Они сидели с таким выражением лиц, будто я враль из вралей, строили из себя викторианских принцесс, пытаясь сохранить достоинство. И я знал, что именно Веда не выдержит первой.
И точно, сестрица угодила прямо в ловушку.
— Каково второе условие? — спросил она с той же дурацкой надменностью.
Полный абзац. Катастрофа. Сама напросилась. Не стоило ей задавать идиотских вопросов, и вдруг это дошло до нее. Я прикурил очередную сигарету и снова водрузил ноги на стол.
— Вставайте, — приказал я. — Обе.
На этот раз они все же обменялись взглядами, но беспрекословно подчинились.
— Скидывайте свою одежку, — велел я.
Ужас был настолько неподдельным, что я получил столь же неподдельное удовольствие, наслаждаясь им.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60