А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


– Нет.
– Хорошо, я обещаю, вам заплатят. Когда вы сможете начать?
– Через неделю или дней через десять после того, как получу все, что указано в списке. А лучше недели через две-три.
– Лучше для вас, но не для меня. Мы хотим, чтобы вы начали как можно скорее.
– Зависит от того, сможете ли вы обеспечить то, что мне надо.
– О'кей, – сказал Тассоун и отряхнул пыль с брюк. – О'кей, созвонимся через неделю.
* * *
Вернувшись в свой офис в Пентагоне, Джейк Графтон обнаружил, что его ожидает сообщение. Его хотел видеть Председатель. Графтон позвонил в офис Председателя и переговорил с его помощником. Они договорились, что Джейк Графтон прибудет к генералу через пятнадцать минут.
Графтону предстояло в четвертый раз встретиться с генералом Хайденом Лэндом. Большинство офицеров КНШ редко имели возможность общаться с высокопоставленными чиновниками военного ведомства Америки, даже если это были сотрудники Комитета. Когда Джейк утром выходил из кабинета, шестеро его офицеров из группы по борьбе с наркотиками выстроились в две шеренги перед дверью. Потолкавшись, они приняли положение «смирно» и отсалютовали Графтону, когда тот проходил между рядами.
– Привет, ребята!
Один из офицеров просвистел, имитируя боцманскую дудку.
– Вольно, – сказал Джейк Графтон и направился по коридору.
Графтон числился старшим офицером в группе, которая готовила данные, необходимые руководству КНШ для принятия мотивированных решений об оказании военной помощи государственным службам по борьбе с наркотиками. Когда год назад его перевели в КНШ, он попал на эту должность по той простой причине, что его предшественник отслужил свое и увольнялся. Графтон не имел специальной подготовки и первые два месяца попросту старался понять, в чем же заключается деятельность военного ведомства по оказанию помощи различным государственным службам – но безрезультатно. Опыт пришел со временем. За последний год объем работы значительно возрос в связи с требованиями общественности подключить к борьбе с наркотерроризмом все имеющиеся федеральные резервы. И сопротивление КНШ было сломлено. Поэтому Джейк Графтон имел много дел.
Генерал Хайден Лэнд – первый чернокожий, которому удалось занять высокое положение в военном руководстве, – очень хорошо ориентировался в лабиринтах Пентагона и отличался тонким политическим чутьем. На эту должность он пришел из Совета Национальной Безопасности, где занимался хитросплетением вопросов политики и национальной безопасности и их влиянием на оборону.
Когда Джейк выходил из Комитета десять минут спустя после того, как туда вошел, его вновь окликнул привратник, мистер Джеймс, который вот уже лет двадцать встречал и провожал служащих КНШ. Казалось, он всех знал по имени, что представлялось чуть ли не подвигом при наличии в КНШ 1600 офицеров. Он пожимал руки направо и налево всем, кто проходил мимо него по утрам.
– Короткий день, а, капитан Графтон?
– Дуракам везет, – откликнулся Джейк.
Приемную генерала Лэнда украшали подлинники картин, запечатлевших чернокожих американских военнослужащих в боевых действиях. Пока помощник докладывал о его прибытии генералу, Графтон еще раз рассмотрел их как следует. Одна из них изображала американских солдат в воронке под Питерсбергом, другая – кавалерию, сражавшуюся с индейцами на Западной равнине, а третья – американских летчиков-истребителей во время второй мировой войны.
– Сейчас он вас примет, – произнес помощник и подошел к двери. В этот момент Графтон как раз разглядывал чернокожего моряка, который отчаянно поливал из пулемета атакующие японские самолеты. Дорри Миллер на борту корабля ВМС США «Западная Виргиния» в бухте Перл-Харбор.
– Мне нравится художественный вкус генерала, – пробормотал Графтон, проходя мимо помощника в кабинет Председателя.
– Капитан Графтон, сэр, – представил его помощник и отступил в сторону. Генерал сидел за столом. В свои пятьдесят или чуть больше он выглядел хорошо, подумал Джейк, оглядывая его квадратную фигуру, коротко стриженые волосы и безукоризненную форму с четырьмя серебряными звездами на каждом погоне.
– Входите, капитан, и присаживайтесь. Я звонил вам сегодня утром, хотел предложить сходить посмотреть на Альдану, но мне сказали, что вы уже ушли.
– Да, сэр, я ходил туда. – Джейк расположился в кресле под пристальным взглядом генерала. – Довольно интересно, как мне кажется, – добавил он. – Обвинение просило вынести постановление о наложении запрета на открытое обсуждение дел и добилось своего. Это позволит сохранить конфиденциальность, по крайней мере, на некоторое время.
Генерал Лэнд отвернулся к окну, которое выходило в сторону автостоянки для машин работников Пентагона. На горизонте виднелся Арлингтон.
– Вы действительно думаете, что это поможет?
– Если бы речь шла об американских военнослужащих, сэр, я был бы уверен. Они знают, что такое хранить тайну. Но все эти колумбийские полицейские и юристы из Министерства юстиции – совсем другое. Пресса доберется до сути и, пожалуй, довольно скоро. Кто знает, вдруг адвокат Альданы, Лиаракос, подаст ходатайство с требованием о рассмотрении судом законности ареста. Я не юрист и не знаю, у кого можно спросить, но Лиаракос создает впечатление человека, который готов бросить любой камень, попавший ему под руку.
– Да, но все должно быть законно, – сказал генерал. – Ведь Генеральный прокурор сам попросил нас о помощи.
– Я хочу лишь сказать, сэр, что Лиаракос может поднять шум в суде. Возможно, пресса уже кое-что разнюхала по этому поводу. В прошлый уик-энд один репортер, студент моей жены, побывал у нас на вечеринке. Он видел меня в суде и после настойчиво расспрашивал.
– Какой репортер?
– Из «Вашингтон пост», сэр.
Лэнд улыбнулся.
– Бог мой, – произнес он, – я чувствую себя как Дик Никсон. Начало интриги?
Джейк рассмеялся.
– Я не думаю, что Гидеона Коэна постигнет удар, когда он прочтет в газетах, что американские спецподразделения захватили Альдану при помощи колумбийской полиции. Я говорил ему, что рано или поздно об этом станет известно, но он отмахнулся. Он знает.
– А что этот Альдана?
– Психопат.
– Хм-м. Когда его схватили, он сказал майору, старшему группы, что хотел бы увидеть всех их мертвыми. – Генерал Лэнд сделал гримасу, отдаленно напоминавшую улыбку. – Я был против того, чтобы мы влезали в эту кашу. Военные никогда не занимались обеспечением законности. Это никуда не годится, ничего из этого не выйдет, толку не будет ни для военных, ни для страны. Но когда я услышал его угрозы, мои сомнения уменьшились. Возможно, Коэн прав. По-видимому, нам следовало ввязаться и дать кое-кому пинка под зад.
– Генерал, если хотите знать мое мнение, здесь нет ошибки. Этот преступный картель подкупил, запугал, принудил и частично раздавил колумбийские власти. До нас они еще не добрались, но уже пытаются. Мы со своими людьми не можем как следует разобраться. Мы берем любого, кому исполнилось восемнадцать и кто способен пройти по образованию и по здоровью, и обращаем их в солдат, матросов и морских пехотинцев. Изучение их прошлого и проверка на лояльность – до этого мы еще не дошли.
– Мы должны, – сказал генерал Лэнд. – Мир меняется, а вместе с ним должны меняться и мы.
Глава 7
Войдя в кабинет Уильяма С. Дорфмана, расположенный в Белом доме, Генеральный прокурор обратил внимание на утренний выпуск «Пост», который лежал на краю стола, раскрытый на странице со статьей Мергенталера. Гидеон Коэн вздохнул и сел на стул, в ожидании, пока глава администрации закончит разговор по телефону.
– Нет, мы не собираемся публиковать текст обвинения. Это не для печати. И мы не собираемся просить Мехико о выдаче нам их граждан. У нас с Мексикой нет договора о выдаче.
Он послушал несколько секунд, а затем выпалил:
– Нет, вашу мать! – и швырнул трубку на аппарат.
– Эта бестолочь спрашивает, на самом ли деле мы обещаем награду за тех парней – Дорфман ткнул пальцем в газету – и щедро платим добровольцам, которые доставят их в Штаты на суд.
Коэн скривил губы и закинул ногу на ногу. Оттмар Мергенталер в своей статье, опубликованной в утреннем выпуске «Пост», впервые сообщил, что несколько недель назад Большое федеральное жюри Лос-Анджелеса вынесло секретный вердикт, обвинив девятнадцать бывших и нынешних членов мексиканского правительства в торговле наркотиками и похищении и убийстве секретного сотрудника американского Агентства по борьбе с наркотиками Энрике Камерана, чье тело было найдено вблизи Гвадалахары в марте 1985 года, около пяти лет назад. Один из тех, кому предъявлено обвинение, – бывший директор Мексиканской федеральной уголовной полиции, эквивалента ФБР, а другой – его брат, бывший начальник правительственного подразделения по борьбе с наркотиками. Еще один – врач, арестованный только вчера в Эль-Пасо. Создалось впечатление, что в полете из Мехико доктора сопровождали несколько неизвестных, которые передали его ожидавшим федеральным агентам, а затем тут же улетели обратно в Мексику.
– Вы собираетесь платить?
– Почему бы и нет? Вполне законно выплачивать вознаграждение тем, кто сдает властям беглых преступников. Этот принцип столетиями соблюдался в общем праве.
– Ну-ну, прочтите мне лекцию. Что, черт побери, вы все-таки собираетесь делать?
Пару лет назад в такой ситуации Коэн рассвирепел бы. Но теперь нет.
– Ужесточить закон, – сказал он негромко. – Это одна из основных целей нынешней администрации, разве не так?
Дорфман откинулся на спинку кресла и посмотрел на Коэна. С глазами, увеличенными стеклами очков в роговой оправе, он походил на сову.
– Для вас навряд ли будет новостью то, что вы мне не нравитесь.
– Как человек или как должностное лицо? – спросил Коэн, пытаясь выразить заинтересованность.
Дорфман продолжал, будто и не слышал.
– Я посоветовал Президенту предложить вам уйти в отставку. Я считаю вас нелояльным этой администрации. Судя по всему, вам не нравятся политические реалии, с которыми Президенту приходится сталкиваться ежедневно, и принимаемые им решения. Вы все видите только в белом или в черном свете.
– Если честно, Дорфман, мне наплевать на ваше мнение. Вы официально ставите меня в известность, что Президент желает моей отставки?
Дорфман помолчал. Он повертел ручку, лежавшую на столе, передвинул кофейную чашку, посмотрел на фотографию своей семьи, стоявшую на краю стола.
– Нет, – ответил он, использовав все возможности для паузы. – Нет. Я просто пытаюсь дать вам понять, где ваше место.
– Спасибо. – Коэн не смог скрыть разочарования. Типичный для Дорфмана блеф.
Дорфман и Коэн направились в Овальный кабинет, в это время оттуда вышли бойскауты. Официальный фотограф еще снимал Президента, который сидел за столом. В это утро, подумал Коэн, Джордж Буш выглядел более обеспокоенным, чем обычно. Он практически не обращал внимания на просьбы фотографа.
– Входите, Гид. Есть разговор для вас обоих.
Фотограф вышел, закрыв за собой дверь. Дорфман бросил утренний выпуск газеты на стол Президента.
– Откуда у Мергенталера эта информация? – сухо спросил Президент.
– Я не знаю.
– У этой администрации больше дыр, чем в решете. Всякого, кто будет распространяться на эту тему, не имея на то разрешения кабинета, увольнять немедленно.
– Если нам удастся схватить его за руку.
Буш кивнул, думая уже о чем-то другом. Утечка информации по телефону давно уже стала частью правительственной жизни, но от этого не становилось легче. Тем не менее, Дорфман крепко держал аппарат Белого дома в своих железных руках.
– Когда приезжает мексиканский посол? – спросил Президент главу администрации.
– В два тридцать.
– Что я должен говорить ему об этом вердикте?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85