А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

на месте, как говорится, виднее. Но есть также определенный шанс, что взорвать перемычку поручено одному из водителей или пилоту того вертолета, на котором они улетели. Вы можете связаться с генералом Олсоном, шериф? — обратился он к Маршану.
— Сейчас попробую.
Луи поднес к губам микрофон рации и несколько раз повторил вызов, прежде чем добился ответа:
— Капрал Уэлч слушает.
— Шериф Маршан вызывает генерала Олсона. Срочно.
— Понял вас, шериф. Соединяю с командующим.
После короткой паузы из динамика громкой связи послышался раздраженный голос генерала:
— Ну, что там у вас стряслось, Луи? Только покороче, пожалуйста, не занимайте линию — я с минуты на минуту ожидаю сообщения полковника Тернера.
— С вами хочет поговорить адмирал, сэр. Надеюсь, он вас надолго не задержит.
Сэндекер перегнулся через спинку сиденья и выхватил у Маршана микрофон.
— Сколько у вас боевых машин в воздухе, генерал? — спросил он не терпящим отлагательств тоном.
— А почему вы этим интересуетесь? — удивился Олсон.
— У меня есть основания предполагать, что радиосигнал на взрыватели в грузовиках, оставленных на дамбе, поступит с борта вертолета, который только что улетел, забрав обоих водителей. Курс вест-зюйд-вест. Если его перехватить и сбить в ближайшие десять минут, вполне возможно, что взрыв и разрушение перемычки удастся предотвратить.
Олсон долго не отвечал, а когда снова заговорил, голос его заметно потускнел и звучал безжизненно и устало.
— Мне очень жаль, адмирал, но у меня с самого начала не было другой авиации, кроме пары десантных вертолетов. А теперь и тех не осталось, — добавил он с тоской.
— Тогда попытайтесь вызвать истребители с ближайшей военно-воздушной базы.
— Попытаюсь, — покорно согласился генерал. — Но гарантировать ничего не могу. Пока они там раскачаются, пока согласуют с начальством...
— Можете не объяснять, я все понимаю, — вздохнул Сэндекер.
— Да вы не беспокойтесь, адмирал, мои танкисты костьми лягут, но обязательно остановят этих уродов!
Глава НУМА пропустил оптимистичные прогнозы генерала мимо ушей, да и в голосе самого командующего как-то не ощущалось прежней уверенности в успехе. Бедняге Олсону еще только предстояло узнать, что события в районе боевых действий приняли неожиданный оборот и разворачиваются отнюдь не в одностороннем порядке, согласно утвержденному им сценарию, а совсем даже наоборот. Не подозревал он и о том, что последние слова его окажутся пророческими — правда, к сожалению, только та часть фразы, где было «лягут костьми». После пары орудийных залпов прямой наводкой, не причинивших судну серьезных повреждений, если не считать дюжины сквозных пробоин выше ватерлинии, на позиции национальных гвардейцев обрушился сокрушительный шквал ответного огня из всех имевшихся в распоряжении боевиков видов оружия.
Сэндекер вернул микрофон шерифу, откинулся на спинку заднего сиденья и сумрачно нахохлился, как продрогший воробей. Когда же он снова заговорил, обращаясь к примолкшему рядом Руди Ганну, речь адмирала была исполнена едкой горечи пополам с безнадежным отчаянием.
— Этот ублюдок Шэнь Цинь снова обвел нас всех вокруг пальца, и самое обидное заключается в том, что мы ничего не можем поделать. Остается только стиснуть зубы и молча смотреть, как гибнут тысячами ни в чем не повинные люди.
— А я вот все думаю, как там у Дирка с Алом дела? — признался Руди. — Им сейчас, наверное, вдвойне туго приходится — и от китайцев надо прятаться, и от своих беречься.
— Спаси и сохрани их, Господи! — с редкой для него набожностью устремил очи горе Сэндекер. — Спаси и сохрани всех, кому не жить, если «Юнайтед Стейтс» прорвется к перемычке!
44
«Юнайтед Стейтс» стоически и безропотно сносил кинжальные уколы ударов бронебойных снарядов, со сверхзвуковой скоростью вылетающих из жерл башенных орудий шести танков, содрогаясь после каждого попадания, но не снижая скорости и не отклоняясь от курса. Все снаряды ложились точно в цель — да и кто бы промахнулся, стреляя по такой огромной мишени со смешной дистанции в двести футов? В дымовых трубах и корпусе судна выше ватерлинии на уровне верхних палуб, где в былые времена размещались кинотеатры и танцзалы, библиотека и коктейль-бары, появились первые рваные пробоины. Однако, как и предсказывал адмирал Сэндекер, бронебойные снаряды оказались малоэффективными. Они с легкостью, как листы картона, пронизывали тонкую сталь правого борта, переборки из алюминиевых сплавов и столь же тонкий левый борт, а зарывались в землю на противоположном берегу реки среди ивняка и зарослей зеленеющего кустарника.
Расчету самоходного миномета, ведущему навесной огонь по надстройкам лайнера, пока тоже нечем было похвастаться. Выпущенные мины, уносясь в поднебесье, возвращались оттуда отвесно падающими метеоритами. Оставляя наверху на входе уродливые кратеры, они пробивали подчас по нескольку палуб кряду, но до трюмов не доставали, и все заканчивалось безобидной вспышкой в безлюдном запустении одной из нижних палуб.
Куда более ощутимый ущерб наносили стопятидесятипятимиллиметровые осколочно-фугасные снаряды двух самоходных гаубиц. Их чувствительные взрыватели срабатывали при малейшем контакте с металлом, разбрасывая во все стороны тысячи осколков. Один такой снаряд угодил в центр шкафута и разнес вдребезги парадную лестницу главного салона. Другой окончательно добил укороченную вандалами ради лишнего центнера цветного металла фок-мачту, с корнем вывернув ее и зашвырнув в воду вместе с прожектором. Но и гаубицы были бессильны дотянуться своими огненными плевками до бесперебойно функционирующего сердца судна — его машинного отделения и могучих турбин.
«Юнайтед Стейтс» безропотно выдержал и второй залп, как выдержал бы, наверное, третий и четвертый, не вмешайся в этот однобокий процесс китайские легионеры, относившиеся к христианским заповедям в высшей степени наплевательски и предпочитавшие лупить по чужим щекам, но ни в коем случае не подставлять свои. Зарядив переносные зенитно-ракетные комплексы и вскинув на плечи трубы, боевики быстро разобрали цели, обменявшись понятными им одним знаками и жестами, приготовились и замерли в ожидании команды.
Ответный удар, нанесенный защитниками лайнера, оказался гораздо более сокрушительным и результативным, чем беглый огонь прямой-наводкой танков и самоходок. Хотя ракеты «СА-7» изначально предназначались для поражения воздушных целей, они неплохо сработали и против танков. Одна из них врезалась в башню головной машины. Броню не пробила, но сильно покорежила ствол орудия, выведя его из строя. При разрыве ракеты осколками смертельно ранило молодого лейтенанта, командира взвода, на свою беду по пояс высунувшегося из верхнего люка, чтобы лучше корректировать огонь. Бедняге и в голову не приходило, что беззащитное гражданское судно способно огрызнуться в ответ на методичный расстрел — да еще как огрызнуться! Другая ракета пробила борт самоходного миномета, уложив насмерть двоих и покалечив троих. Всю установку в считанные секунды охватило пламя, а оставшиеся в живых артиллеристы сломя голову бросились врассыпную, не дожидаясь, пока начнут рваться оставшиеся мины.
Полковник Роберт Тернер, осуществляющий общее руководство операцией из своего мобильного командного модуля, первоначально отнесся к порученному ему заданию как к детской прогулке, не идущей ни в какое сравнение не только с реальными боевыми действиями, но и с теми декоративно-показательными учениями, которые проводятся командованием Национальной гвардии главным образом для того, чтобы выслужиться перед Пентагоном и доказать президенту нужность и полезность собственного существования. Ему и в кошмарном сне не могло привидеться, что древний лайнер, спущенный на воду еще до рождения полковника, начнет вдруг отстреливаться. Ошеломленный и сбитый с толку точностью и кучностью ответного огня, Тернер не смог придумать ничего лучшего, кроме как вызвать своего командующего и «порадовать» его сообщением о той мясорубке, в которую тот их всех отправил, не позаботясь поставить в известность о потенциальных возможностях противника.
— В нас стреляют, генерал! — срывающимся голосом закричал в микрофон рации полковник, как только Олсон вышел на связь. — Мы несем потери в технике и живой силе. Только что прямым попаданием выведен из строя самоходный миномет.
— Какие огневые средства использует противник? — спросил генерал, довольно быстро сориентировавшись в обстановке.
— Насколько я успел понять, сэр, они бьют по нашей позиции из переносных ракетно-зенитных комплексов. Броню их ракеты, слава богу, не пробивают — танки им, похоже, не по зубам, — но среди личного состава уже есть убитые и раненые. — И тут же, словно в насмешку, прямо на глазах Тернера в двадцати шагах от модуля разорвалась еще одна ракета, перебив гусеницу стоявшего рядом танка. К чести танкистов, экипаж не покинул машину и продолжал стрельбу по лайнеру, не обращая внимания на повреждение.
— Что с судном, полковник? Докладывайте! — потребовал Олсон. — В первую очередь я хочу знать, какова эффективность вашего огня?
— В корпусе и надстройках отчетливо просматриваются многочисленные пробоины и разрушения, но у меня такое ощущение, сэр, как будто мы стреляем по слону утиной дробью. По-моему, мы напрасно теряем время и подвергаем неоправданному риску жизни людей.
— Что за пораженческие настроения, полковник?! — разозлился командующий. — Отставить! Приказываю усилить огонь и не успокаиваться, пока «Юнайтед Стейтс» не будет остановлен. Выполняйте!
Боб Тернер бросил тоскливый взгляд на зловещую громаду лайнера, продолжающего подниматься вверх по реке с целенаправленным упорством оголодавшего медведя, взбирающегося по стволу дерева к заветному дуплу с медом, стоически игнорируя укусы осаждающих его пчел. Неожиданно он встрепенулся и даже протер глаза для верности. Что это? Нет, ему не померещилось: частые вспышки ответных залпов, с удручающей регулярностью озарявшие правый борт «Юнайтед Стейтс», по непонятной причине сначала поредели и утратили ритмичность и темп, а затем и вовсе прекратились. Лишь много позже Тернеру удалось узнать, что спасли его воинство от полного разгрома два отчаянных смельчака, с риском для жизни пробравшиеся на судно и в самый критический момент уничтожившие боевиков, ведущих наиболее интенсивный обстрел позиций Национальной гвардии.
* * *
Перемещаясь по-пластунски, на животах, чтобы избежать града осколков от рвущихся снарядов и не попасться на глаза китайцам, уже осведомленным о присутствии на борту посторонних и открывшим на них охоту, Питт и Джордино ползком обогнули подножие задней дымовой трубы и осторожно приблизились к ограждению. Отсюда открывался отличный обзор шлюпочной палубы. Внизу, чуть левее от их наблюдательного пункта расположились двое китайцев в стандартных камуфляжках без знаков различия. Укрывшись за одной из сиротливо торчащих по периметру пустых шлюпбалок и с достойным уважения хладнокровием игнорируя посвист осколков, легионеры Шэня целиком сосредоточились на ведении огня. Действовали они слаженно и без задержки, посылая ракету за ракетой в расставленные вдоль берега танки. Еще один такой же расчет обнаружился в тридцати футах правее.
— Мне не нравится, что какие-то косоглазые убивают наших парней! — категорически высказался итальянец во весь голос, уже не заботясь о соблюдении режима молчания.
За громыханием канонады даже Питт, находившийся от него в двух шагах, не всегда мог расслышать слова напарника.
— Мне тоже! — крикнул он в ответ, отползая вправо. — Снимешь двоих слева, остальные мои.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128