А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Заржавевшие
двери были раскрыты, и в красном све-
чении задних фар фургона казалось,
будто невысокие каменные ступени ведут
в ад.
- Черт, ничего не просекаю,- ска-
зал Хэнк. Он попытался улыбнуться, но
вышла гримаса.
- И я тоже.
Придавленные страхом грузчики пе-
реглянулись в слабом свете приборного
щитка. Но детство давно миновало. Они
не могли вернуться, не сделав дело из-
за неразумного страха - как потом объ-
ясняться при ярком свете дня? Работа
должна быть сделана.
Хэнк вырубил мотор, они выбрались
наружу и обошли грузовик. Ройял за-
154
брался наверх, высвободил стяжной болт
и откатил дверку по направляющим.
Коробка стояла в кузове - призе-
мистая, немая, все еще в налипших
опилках.
- О Господи, не хочу я тащить ее
туда, вниз! - сдавленно выговорил Хэнк
Питерс, и его голос прозвучал почти
как всхлип.
- Давай-давай,- сказал Ройял.-
Давай отделаемся от этой штуки.
Они выволокли коробку на подъем-
ник и под шипение утекающего воздуха
начали опускать на землю. Когда короб-
ка оказалась на уровне пояса, Хэнк от-
пустил рычаг, и они ухватились за нее.
- Легче...- ворчал Ройял, пятясь к
ступенькам.- Легче давай... легче...- В
красном свечении задних фар его лицо
было напряженным и зажатым, как у че-
ловека с сердечным приступом.
Он пятился по лестнице, ступая на
каждую ступеньку. Задравшись кверху,
коробка опрокинулась ему на грудь, и
Ройял почувствовал, как его, будто ка-
менной плитой, придавила страшная тя-
жесть. Позже Ройял будет думать: да,
коробка была тяжелой, но не настолько.
Им с Хэнком приходилось таскать для
Ларри Крокетта грузы и потяжелее - и
вверх по лестницам, и вниз. Но в ат-
мосфере этого дома присутствовало неч-
то, лишающее вас присутствия духа, и
ни к чему хорошему это не вело.
Ступеньки оказались гадко-скольз-
кими. Ройял дважды шатался на самой
грани равновесия, страдальчески выкри-
кивая: "Эй! Ради Бога! Осторожней!"

155
Потом лестница кончилась, над го-
ловой навис потолок, да так низко, что
буфет Ройял с Хэнком заносили, согнув-
шись, как две ведьмы-карги.
- Ставь сюда! - выдохнул Хэнк.-
Дальше тащить не могу!
Опустив с глухим стуком буфет,
они отступили в сторону и, обменявшись
взглядом, поняли, что некая таинствен-
ная алхимия превратила страх едва ли
не в ужас. Подвал вдруг показался пол-
ным таинственного шуршания. Крысы, мо-
жет быть... или такое, о чем даже думать
невыносимо. Они пустились наутек -
Хэнк впереди, Ройял следом,- взбежали
по ступенькам наверх, и Ройял, пошарив
за спиной, захлопнул двери пристройки.
Они вскарабкались в кабину
"ПЕРЕВОЗОК". Хэнк завел машину и вклю-
чил передачу, но Ройял вцепился ему в
руку. В темноте его лицо показалось
сплошными глазами - огромными, непод-
вижными.
- Хэнк, а замки мы так и не пове-
сили.
Оба уставились на скрепленную
мотком проволоки связку новых амбарных
замков, которая лежала на приборном
щитке грузовика. Хэнк сунул руку в
карман и извлек кольцо с ключами -
пять новеньких йельских ключиков. Один
должен был подойти к замку на дверях
черного хода магазина в городе, четы-
ре - к замкам здесь, в доме. На каждом
ключе висела аккуратная бирка.
- О Боже,- сказал он.- Слышь, а
что, коли вернуться завтра утречком,
пораньше...

156
Но Ройял отцепил прикрепленный
под приборным щитком фонарик.
- Так не пойдет,- сказал он.- Сам
же знаешь.
Они выбрались из кабины. Потные
лбы овеял прохладный вечерний ветерок.
- Иди разберись с черным ходом,-
велел Ройял.- А я возьмусь за парадные
двери и сарай.
Они разделились. Хэнк направился
к черному ходу. Сердце тяжело бухало в
груди. Ему пришлось дважды нащупывать
скобу, чтобы продеть в нее дужку зам-
ка.
В такой близи от дома запах ста-
рины и гнилого дерева был почти осяза-
ем. В голову Хэнку вдруг полезли все
осмеянные в детстве россказни про Хью-
би Марстена, а с ними и припевка, с
которой они носились за девчонками:
"раз-два-три-четыре-пять, не ходи гу-
лять, а то Хьюби придет, на тот свет
заберет... не ходи гулять..."
- Хэнк?
Он резко втянул воздух, и второй
замок выпал у него из рук. Хэнк подо-
брал его.
- Соображать же надо! Какого ле-
шего подкрадываешься? Ты уже?
- Ага. Хэнк, кто снова полезет в
погреб класть ключи на стол?
- Не знаю,- ответил Хэнк Питерс.-
Я не знаю.
- Думаешь, лучше кинуть монетку?
- Ага. По мне, это самое толко-
вое.
Ройял вынул четвертак.
- Скажешь, пока лететь будет,- он
подкинул монету.
157
- Решка.
Ройял поймал четвертак на руку,
пришлепнул и показал. Ровно поблески-
вая, на них смотрел орел.
- Иисусе,- страдальчески выгово-
рил Хэнк. Однако взял ключи и фонарик
и снова открыл дверь пристройки.
Он заставил ноги отнести его вниз
по лестнице. Когда потолок перестал
нависать над самой головой, Хэнк осве-
тил фонариком видимую часть подвала,
который тридцатью футами дальше делал
поворот в виде буквы "Г" и уходил Бог
весть куда. Луч выхватил из мрака
стол, накрытый пыльной клетчатой ска-
тертью. На столе сидела огромная кры-
са. Свет упал на нее, но она не шелох-
нулась - сидела на пухлых задних лапах
и буквально ухмылялась.
Хэнк прошел мимо коробки к столу.
- Кшшш! Крысятина!
Крыса спрыгнула со стола и затру-
сила прочь, за поворот. Руки у Хэнка
затряслись, и луч фонарика рывками за-
скользил с места на место, выхватывая
то пыльную бочку, то сосланный сюда
письменный стол, сделанный не один де-
сяток лет назад, то кипу старых газет,
то... Хэнк судорожно вернул луч фонарика
к газетам и, высветив что-то слева от
них, шумно втянул воздух. Рубашка... что
это, рубашка? Свернутая, как старая
тряпка. Дальше лежало то, что могло
быть джинсами. И еще... похожее на...
У Хэнка за спиной что-то громко
треснуло.
Он поддался панике, швырнул ключи
на стол и широким шагом, сбиваясь на
бег, двинулся в обратный путь. Проходя
158
мимо коробки, он понял, откуда донесся
звук. Одна из алюминиевых лент лопнула
и теперь, как палец, указывала зазуб-
ринами в низкий потолок.
Спотыкаясь, Хэнк одолел лестницу,
захлопнул за собой дверь пристройки
(все тело покрылось гусиной кожей, но
это он осознает только потом), защелк-
нул замок и побежал к кабине грузови-
ка. Дышал он судорожно, часто, со сви-
стом, как раненая собака. Как сквозь
вату донесся голос Ройяла - тот спра-
шивал, в чем дело, что там внизу тво-
рится. Потом Хэнк погнал грузовик, ко-
торый на двух колесах с визгом и ревом
обогнул угол дома, зарываясь в мягкую
землю. Хэнк мчался в сторону города, к
конторе Лоренса Крокетта, не сбавляя
скорости до самой Брукс-роуд. А потом
его так затрясло, что он испугался,
как бы не пришлось остановиться.
- Чего там внизу было? - спросил
Ройял.- Чего ты увидал?
- Ничего,- ответил Хэнк Питерс.
Слово выбралось наружу, разрубленное
на слоги клацающими зубами.- Ничего я
не видел и видеть больше не хочу. Ни-
когда.

6.
Ларри Крокетт собрался закрыть
лавочку и пойти домой, и тут, предва-
рительно постучавшись, опять вошел
Хэнк Питерс. Он все еще выглядел ис-
пуганным.
- Что-нибудь забыл, Хэнк? - спро-
сил Ларри. Когда грузчики вернулись из
159
дома Марстена, вид у обоих был такой,
словно кто-то крепко ущипнул их за яй-
ца. Ларри выдал каждому по десять дол-
ларов сверх обещанного, по две непоча-
тых упаковки "Черной этикетки" и на-
мекнул: не будет ли много лучше, если
оба воздержатся от лишней болтовни
насчет вечерней загородной прогулки?
- Мне надо вам сказать,- объявил
Хэнк на этот раз.- Ничего не подела-
ешь, Ларри. Я должен.
- Конечно, давай,- сказал Ларри.
Он открыл нижний ящик стола, достал
бутылку "Джонни Уокера" и плеснул по-
немножку в пару чашек.- Что у тебя на
уме?
Хэнк набрал полный рот виски,
скорчил гримасу и проглотил.
- Понес я эти ключи вниз, поло-
жить на стол, и смотрю - вроде как
одежка. Рубашка и какие-то штаны, что
ли... и одна кроссовка. По-моему, крос-
совка, Ларри.
Ларри пожал плечами и улыбнулся.
- И что же? - ему казалось, будто
в груди покоится большая глыба льда.
- Тот мальчонка, Глик... он был в
джинсах. Так в "Леджере" сказано. В
джинсах и красной рубашке... пуловере. И
в кроссах. Ларри, а ну как...
Ларри продолжал улыбаться, чув-
ствуя, что улыбка примерзла к губам.
Хэнк судорожно сглотнул.
- А ну как типы, которые купили
дом Марстена и этот магазин, пришпок-
нули мальчонку Гликов? - Ну вот. Слово
было сказано. Хэнк проглотил оставав-
шийся в чашке жидкий огонь.
Ларри, улыбаясь, спросил:
160
- Может, ты и труп видел?
- Нет... нет. Но...
- Тут бы разобраться полиции,-
проговорил Ларри Крокетт. Он снова на-
полнил чашку Хэнка, и рука у него ни
капли не дрожала. Она была холодной и
твердой, как камень в застывшем ру-
чье.- И я отвез бы тебя прямиком к
Паркинсу. Но такая штука...- Он покачал
головой.- Может вылезти куча неприят-
ных вещей. К примеру, про вас с той
официанткой из "Делла"... ее Джеки
звать, так?
- Чего это вы, черт побери, бол-
таете? - Лицо Хэнка стало мертвенно-
бледным.
- А насчет твоего позорного
увольнения они выяснят как штык. Но ты
выполняй свой долг, Хэнк. Делай, как
считаешь нужным.
- Никакого трупа я не видел,-
прошептал Хэнк.
- Вот и хорошо,- улыбаясь, сказал
Ларри.- А может, ты и шмоток никаких
не видел? Может, это были просто...
тряпки.
- Тряпки,- глухо повторил Хэнк
Питерс.
- Конечно. Ты же знаешь, что та-
кое старые дома. Какого только хлама
там нет! Может, ты видел какую-нибудь
старую рубашку или что другое, разор-
ванное на тряпки для уборки?
- Точно,- сказал Хэнк. Он во вто-
рой раз осушил стакан.- Хороший у вас
способ смотреть на вещи.
Крокетт вынул из заднего кармана
бумажник, раскрыл и отсчитал пять де-
сятидолларовых бумажек.
161
- Это за что?
- В прошлом месяце забыл запла-
тить тебе за ту работу для Бреннана.
Ты давай тормоши меня насчет таких
дел, Хэнк. Знаешь ведь, как я все за-
бываю.
- Но вы же...
- Господи,- с улыбкой перебил
Ларри,- вот ты можешь сидеть на этом
самом месте и что-нибудь мне рассказы-
вать, а наутро я ни слова не вспомню.
Вот жалость-то, а?
- Да,- еле слышно отозвался Хэнк.
Протянув дрожащую руку, он взял банк-
ноты и запихал в нагрудный карман
куртки, словно торопился избавиться от
прикосновения к ним. И поднялся, да
так поспешно, что чуть не перевернул
стул.- Слушайте, Ларри, мне надо идти.
Я... я не... Мне надо идти.
- Прихвати бутылку,- предложил
Ларри, но Хэнк уже выходил за дверь.
Он не остановился.
Ларри снова сел. И налил себе
еще. Руки у него по-прежнему не дрожа-
ли. Закрывать свою лавочку он не стал.
Он выпил стакан, потом еще. И думал о
сделках с дьяволом. Наконец, зазвонил
телефон. Ларри взял трубку. Послушал.
- Меры приняты,- сказал Ларри
Крокетт.
Послушал. Повесил трубку. И опять
наполнил стакан.

7.
Назавтра Хэнк Питерс ни свет ни
заря очнулся от сна, в котором огром-
162
ные крысы выползали из открытой моги-
лы, из могилы, где лежало зеленое
сгнившее тело Хьюби Марстена с куском
манильской пеньки вокруг шеи.
Питерс лежал, приподнявшись на
локтях и тяжело дыша, обнаженный торс
блестел от пота, а когда его руки кос-
нулась жена, он не сдержал крика.

8.
Сельскохозяйственный магазин Мил-
та Кроссена располагался на углу, об-
разованном пересечением Джойнтер-авеню
и Рэйлроуд-стрит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71