А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Он шагнул к двери.
- Полиция! Мы входим!
Он перешагнул через порог, и в этот момент из глубины дома ответили:
- Чисто! Чисто!
Не расслабляясь и не опуская пистолет, Босх прошел в гостиную. Никого. На кофейном столике лежала вчерашняя "Дейли ньюс".
- Патруль! Выходим.
В комнату заглянули два полицейских. Оба с оружием наготове. Босх облегченно вздохнул и опустил пистолет.
- Чисто, - сказал первый патрульный. - Мы увидели, что дверь открыта, и вошли. Вам, пожалуй, стоит заглянуть в спальню.
Детективы проследовали за ними в спальню. С одной стороны короткого коридорчика находилась ванная, с другой спальня, использовавшаяся также как кабинет. На кровати лежал продолговатый ящичек. Под крышкой обнаружилась пенопластовая форма для длинноствольного пистолета. Но оружия в ней не было. Рядом с ящиком валялась коробка для патронов.
- Куда он мог направиться? - спросил патрульный. - Он опасен?
- Скорее всего только для себя самого, - ответил Босх, не сводя глаз с ящичка. - У кого-нибудь найдутся перчатки? Мои в машине.
- Возьмите.
Патрульный вытащил из кармашка на ремне пару латексных перчаток и протянул детективу. Босх натянул перчатки, взял коробку и поднял крышку. Патроны были на месте, выстроившись аккуратными рядами на пластмассовом донышке. Не хватало только одного.
Босх задумчиво посмотрел на пустое углубление. Райдер тронула его за плечо. Он повернулся, и она кивком указала на стол по другую сторону кровати.
На столе лежала фотография Ребекки Верлорен. Девушку сфотографировали на зеленом поле на фоне Эйфелевой башни. Черный беретик, на губах непринужденная улыбка. И улыбка на губах, и глаза, и вся ее поза, казалось, выражали любовь к человеку, на которого она смотрела.
- Вот почему его не было на снимках в ежегоднике, - сказал Босх. - Он фотографировал.
Райдер кивнула:
- Да, там все и началось. Там она в него влюбилась. МНЛ. Моя Настоящая Любовь.
Несколько секунд они оба молча смотрели на фотографию.
- Нам уезжать? - спросил старший патрульный.
Босх покачал головой:
- Нет. Останьтесь здесь до прибытия бригады криминалистов. И будьте готовы на случай, если он вернется.
- Вы уезжаете?
- Мы уезжаем.
Глава 40
Они быстро вернулись к машине, и Райдер снова села за руль.
- Куда? - спросила она, поворачивая ключ зажигания.
- К дому Верлоренов. И давай поспешим.
- О чем думаешь?
- О той фотографии в газете, где Мюриель сидит на кровати. И комната выглядит так, словно в ней ничего не изменилось.
Райдер кивнула:
- Понимаю.
Они оба подумали об одном и том же. Возможно, фотография сыграла роль спускового крючка. Возможно, в нем что-то всколыхнулось. Желание вернуться к тому, что было давным-давно утрачено. Возможно, фотография стала для него чем-то вроде оазиса, напоминанием о восхитительном, чудесном мире, где все и всегда идет так, как надо.
Райдер вжала в пол педаль газа, и "мерседес" прыгнул вперед. Босх открыл телефон, позвонил в диспетчерскую и попросил прислать кого-нибудь к дому Мюриель Верлорен. Он также внес дополнение в информацию по Стоддарду - вооружен и опасен, возможно, 5150 - цифровой код, означавший, что разыскиваемый может быть психически неуравновешенной личностью. Закрывая телефон, Босх уже знал, что они с Райдер будут на месте первыми. Он позвонил Мюриель, но никто не ответил.
Через пять минут они свернули на Ред-Меса-уэй, и взгляд Босха сразу наткнулся на припаркованную под опасным углом напротив дома Верлоренов серебристую машину. Это был тот самый "лексус", под колесами которого он едва не оказался на стоянке у хиллсайдской школы. Райдер остановилась рядом, и они быстро вышли из машины, держа оружие наготове.
Передняя дверь была приоткрыта. Объяснившись жестами, они встали по обе сторону от входа. Босх толкнул дверь и первым влетел в холл. Райдер не отставала. Вдвоем они вошли в гостиную.
Мюриель Верлорен лежала на полу. Рядом стоял картонный ящик и упаковочные принадлежности. Ее рот, запястья и ноги у лодыжек были перехвачены коричневой пленкой. Райдер подтащила Мюриель к дивану и поднесла к губам палец.
- Он в доме? - прошептала она. - Мюриель кивнула. - В комнате Ребекки? - Женщина снова кивнула. - Вы слышали выстрел?
Мюриель покачала головой и издала приглушенный звук, который мог бы быть криком, если бы не пленка.
- Не шумите, - прошептала Райдер. - Я вас освобожу, но ни в коем случае не шумите.
Мюриель закивала, и Райдер принялась за дело. Босх подошел ближе.
- Я поднимусь в комнату.
- Подожди, Гарри, - не терпящим возражений тоном прошептала Райдер. - Поднимемся вместе. Развяжи ей ноги.
Босх присел и стал разматывать пленку. Райдер удалось наконец освободить миссис Верлорен от кляпа.
- Тише, тише. Все хорошо...
- Он там, - прошептала Мюриель, указывая подбородком в сторону спальни дочери. - Ее учитель. У него пистолет.
Райдер все еще возилась с пленкой на запястьях.
- Не беспокойтесь. Мы им займемся.
- Зачем он здесь? Это он?
- Да, это он.
Мюриель застонала. Протяжно, громко, словно от боли. Руки ее были свободны, и она стала помогать Босху.
- Мы поднимемся наверх, - сказала Райдер. - А вам нужно выйти из дому.
Они взяли ее за руки и повели к выходу.
- Нет, нет, я не могу. Он же в ее комнате. Нельзя...
- Вам надо уйти, Мюриель. Здесь небезопасно. Идите к соседям.
- Я их не знаю.
- Мюриель, уходите. Выйдите на улицу. Сейчас здесь будет полиция. Скажите им, что мы в доме.
Они вытолкали ее и закрыли дверь на задвижку.
- Не дайте ему надругаться над ее комнатой, - взмолилась несчастная мать. - Это все, что у меня осталось!
Детективы прошли по коридору в заднюю прихожую и на цыпочках поднялись по лестнице. Через минуту они уже встали по обе стороны от двери.
Босх посмотрел на Райдер. Времени оставалось мало. Оба понимали, что с появлением полиции ситуация изменится. Спецназовцы церемониться не станут - одно неверное движение, и кто-нибудь нажмет на курок. Если, конечно, Стоддард не сделает это раньше.
Райдер показала на дверную ручку. Босх дотянулся до нее и попытался повернуть. Бесполезно. Дверь была заперта изнутри. Он покачал головой.
План обсудили молча, на пальцах. Босх отступил, приготовившись вышибить дверь ногой. Он знал, что сделать это надо с одного удара. После этого эффект внезапности действовать перестанет.
- Кто там? - спросил из-за двери Стоддард.
Босх взглянул на Райдер. План рушился на глазах - нужно было придумывать что-то новое. Он поднес палец к губам, приказывая Райдер молчать.
- Мистер Стоддард, это детектив Босх. Как вы себя чувствуете?
- Не очень хорошо.
- Ситуация вышла из-под контроля, не правда ли?
Стоддард промолчал.
- Послушайте меня, - продолжал Босх. - Не лучше ли отложить пистолет и выйти? Вам повезло, что здесь я. Я просто заехал навестить миссис Верлорен. Но скоро сюда приедет спецназ, а с ними вам лучше не встречаться. Так что положите оружие и выходите.
- Я хочу, чтобы вы знали - я любил ее.
Прежде чем ответить, Босх посмотрел на Райдер. У него было два варианта: вытянуть признание сейчас или уговорить Стоддарда выйти из дома и спасти ему жизнь. Оба варианта имели шансы на успех, но не очень большие.
- Так что же случилось? - спросил он.
Пауза длилась долго. Наконец Стоддард заговорил:
- Случилось то, что она захотела оставить ребенка. Не понимала, что этим все испортит. Пришлось от него избавиться, а потом... она передумала.
- Насчет ребенка?
- Насчет меня. Насчет всего.
Босх ничего не сказал, и Стоддард заговорил снова:
- Я любил ее.
- Но вы же ее убили.
- Это было ошибкой. Все делают ошибки.
- Как и вы в ту ночь.
- Не хочу говорить о той ночи. Я хочу помнить только то, что было раньше.
- Я вас не виню.
Босх поднял вверх три пальца. На счет три. Райдер кивнула.
Босх опустил один палец.
- Знаете, чего я не понимаю, мистер Стоддард?
Он опустил второй палец.
- Чего?
Босх опустил третий палец, поднял правую ногу и ударил в дверь. Дверь была самая обычная, межкомнатная, полая внутри. Она треснула и распахнулась. Босх по инерции влетел в спальню вслед за ней и, вскинув пистолет, повернулся к кровати.
Стоддарда там не было.
Поворачиваясь, он заметил его отражение в зеркале. Стоддард стоял в углу, по другую сторону от двери. Пистолет он держал в руке, направив дуло себе в рот.
Райдер с криком бросилась к нему.
Сухой треск выстрела.
Оба упали на пол.
Пистолет выпал из пальцев Стоддарда. В тот же миг Босх, оттолкнув Райдер, обрушился на директора школы сверху.
- Киз, ты цела?
Она не ответила. Продолжая удерживать Стоддарда, Босх выгнул шею - Райдер сидела на полу, прижав руку к виску.
- Киз?
- Цела! - крикнула она. - Только, кажется, оглохла на одно ухо!
Стоддард заворочался, пытаясь подняться вместе с Босхом.
- Пожалуйста! - жалобно пробормотал он.
Босх ударил его локтем, и Стоддард, потеряв опору, рухнул на ковер. Воспользовавшись моментом, детектив заломил ему руки и надел наручники. И лишь потом выпрямился.
- "Пожалуйста" - что?
- Пожалуйста, дайте мне умереть.
Босх поднялся и заставил встать задержанного.
- Это было бы слишком легко и просто. Все равно что снова отпустить тебя на свободу.
Райдер тоже встала на ноги. Волосы над левым виском были опалены. Пуля прошла рядом.
- Ты в порядке?
- Да. Только в голове звенит.
Босх посмотрел вверх. Пуля ушла в потолок. С улицы уже доносилось завывание сирен. Он взял Стоддарда за локоть и подтолкнул к выходу.
- Я спущусь и посажу его в машину. Отвезем пока в Девоншир, а потом будет видно.
Райдер кивнула, но Босх видел - она еще не пришла в себя после случившегося. Звон в ухе напоминал о том, как близка была смерть.
Держа Стоддарда за руку, Босх повел его вниз. Они проходили мимо гостиной, когда директор школы снова заговорил:
- Вы могли бы сделать это сейчас.
- Сделать что?
- Застрелить меня. Скажете, что я побежал. Расстегните наручники. У вас будет оправдание. Вы ведь хотите меня убить, верно?
Босх остановился и посмотрел на него.
- Да, я бы хотел тебя убить. Но так легко ты не отделаешься. Тебе еще придется заплатить за все, что ты сделал с Ребеккой и ее семьей. А убить тебя здесь - это даже на проценты за семнадцать лет не потянет.
Босх вытолкнул его за дверь. Они вышли на лужайку, когда у тротуара остановилась первая полицейская машина. Это была новая, укомплектованная по последнему слову техники модель, о которой он только слышал. Управление могло позволить себе приобретать лишь по несколько штук за каждый бюджетный цикл.
А что, если...
Он поднял руку и очертил в воздухе круг.
Босх вел Стоддарда к машине, когда заметил бредущую к дому Мюриель Верлорен. Словно почувствовав его взгляд, женщина подняла голову и увидела Стоддарда. Рот у нее открылся в немом крике ужаса.
Стоддард отвернулся.
И тогда Мюриель Верлорен побежала к нему.
Глава 41
Босх ехал на заднем сиденье патрульной машины вместе со Стоддардом. Райдер осталась в доме Верлоренов - успокоить Мюриель и дождаться медиков. Она пообещала - если все будет в порядке - отвезти "мерседес" к участку.
Дорога до девонширского отделения полиции занимала не более десяти минут, и Босх понимал, что действовать нужно быстро. Прежде всего он зачитал арестованному его права, в числе которых значится и право молчать. В доме Верлоренов Стоддард сделал кое-какие признания, но поскольку они не были оформлены соответствующим образом, суд мог и не принять их к сведению.
Покончив с формальностями, Босх повернулся к арестованному:
- Ну, что скажете?
Стоддард сидел, наклонившись вперед и опустив голову, поскольку руки были скованы за спиной.
- А что тут говорить?
- Не знаю. Решайте сами. Мы вас взяли, и у нас есть все, что нужно. Я просто подумал, что люди в вашем положении обычно как-то объясняют свои действия. Хотя бы самим себе. Другой такой возможности уже не будет.
Стоддард молчал. Машина уже выехала на Девоншир-бульвар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50