А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Вот что я обо всем думаю.
Хоторн явно не привык, чтобы с ним разговаривали подобным тоном. Он едва сдерживался.
– Вы закончили?
Девлин собирался было сказать еще кое-что, но гражданский, сидевший рядом с генералом, не дал ему открыть рта.
– Пожалуйста, мистер Девлин. Сейчас не время для политических дискуссий. Нам нужна ваша помощь. Нам нужен свой человек в городе, который смог бы снабдить нас сведениями, необходимыми для организации спасательной операции.
– Вы хотите сказать, что я должен спасать вашу карьеру?
– Неужели так уж важно сейчас, каковы наши мотивы? Вы же сами об этом говорили. Двадцать шесть человек – мужчины, женщины, дети – там, в городе, имеют право на жизнь или хотя бы надежду на спасение. Пойдите туда, займите Ки и его людей. Дайте нам время до наступления темноты, мы уничтожим бандитов. Приборы ночного видения сделают нас практически неуязвимыми. На лбу у каждого из них запляшет красная лазерная точка. Наши люди окажутся в десяти футах от всех детонаторов. Наши солдаты будут в десяти футах от каждого бандита. Им не победить.
– Вы просите меня помочь вам перерезать всех несчастных недоумков, вьющихся вокруг Ки?
– Ну так идите и уговорите их сложить оружие. С каждым, кто выйдет из города безоружным, поступят по справедливости.
Девлин осмотрел всех присутствующих и предложил:
– Расскажите мне все, что вам известно.
Хоторн и кое-кто из его коллег обменялись многозначительными взглядами. Потом генерал повернулся к Девлину и сказал:
– Я даю вам такую информацию, понимая, что вам необходимо принять решение. Верно?
– Да. Вы правы.
Хоторн нажал на кнопку на пульте перед собой, и за его спиной выполз сверху экран. Освещение уменьшилось до минимума, проектор из-за спины Девлина направил на экран световой луч. Появились изображения цветных слайдов. Генерал поднялся и подошел к экрану.
– Вот результат аэрофотосъемки Кахоа.
Следующие слайды оказались черно-белыми и имели только отдельные пятна желтого и красного цветов.
– Это подобные же снимки, но сделанные ночью с помощью специальной инфракрасной пленки. Цветные зоны обозначают бандитов Ки. Проанализировав снимки, сделанные днем и ночью, мы пришли к заключению, что бандитов всего восемнадцать. Большинство засели на крышах. Возможно, еще несколько человек находятся внутри зданий.
На следующем изображении Хоторн указал группу из четырех домов, обведенных кружками.
– Возле этих зданий зафиксировано наибольшее количество передвижений, входят и выходят люди. Это – офис Ки. В остальных, должно быть, содержатся заложники. Здесь, здесь и здесь.
Девлин кивнул и постарался вспомнить, что находится в указанных Хоторном зданиях, но тот поспешил помочь ему.
– Вот это – муниципальный центр, это бар, а здесь – книжный магазин, расположенный в западной части Мейн-стрит.
– Ки, видимо, сказал правду насчет заложников. Скорее всего они содержатся небольшими группами в трех зданиях. Это все сведения, которыми мы располагаем. Поэтому вы и нужны нам именно там. Он не угрожал, что убьет вас. Мы не знаем, правда, о каком правосудии он пишет. Возможно, хочет, чтобы вы стали его пленником.
Девлин промолчал.
– Мистер Девлин. Вы хорошо и с честью служили нашей стране. Мы это признаем. И многие привержены тому делу, которому вы служите в агентстве «Тихоокеанская безопасность». Многие симпатизируют вам. Но, к сожалению, ваша работа часто сопровождается насилием и смертями. Мы также знаем, что вы имеете какое-то отношение к убийству детектива Нихики. Ведется расследование гибели людей на ранчо Ки...
– Гибели?
– Да. Возможно, вы не виновны, не совершили ни одного преступления, но вполне могли иметь отношение к преступным действиям, которые годы спустя вылились во все это. Вашей карьере, по всей видимости, приходит конец.
Девлин испытующе посмотрел в глаза генералу.
– Палку я вижу отлично, но не знаю, что за пряник вы мне приготовили...
– Люди, которые нам помогают, становятся нашими друзьями. Мы не позволим обидеть того, кто действует на благо страны. Только и всего.
Девлин согласно кивнул.
– Так что, договорились? – спросил генерал.
– Пока не совсем. Я приехал сюда не для того, чтобы работать на вас. Прежде чем рискнуть оказаться убитым, я должен быть уверен, что мое задание выполнено. А состоит оно в том, чтобы выяснить, кто же на самом деле убил Билли Крэнстона и за что. За что, теперь мне совершенно ясно. Билли обнаружил тайники с оружием в дождевом лесу и хотел что-то с ними сделать. Но я должен точно знать, кто убийца. Возможно, Ки. Или его люди. А может быть, ваши солдаты. Мой клиент должен получить ответ на этот вопрос прежде, чем я позволю себе отправиться в рискованное предприятие, на которое вы меня посылаете. Получится, что от меня нет никакого толку, коли я погибну прежде, чем доведу до конца то, за чем меня сюда послали. Другими словами, прежде чем я отправлюсь в город, мне кое-что от вас нужно.
Хоторн медленно опустил голову, он был удовлетворен тем, что трудные разговоры, кажется, заканчиваются положительно.
– Продолжайте.
– Вы должны доставить сюда моего клиента, чтобы я мог отчитаться перед ним прежде, чем отправлюсь в Кахоа.
– Вы имеете в виду генерала Крэнстона?
– Да. А когда он будет здесь, мне понадобится полный список людей, которые причастны к торговле оружием. Всех, кто обеспечивал безопасность, вроде тех военных, кого мне пришлось встретить на ранчо Ки. Людей, которые занимались транспортировкой оружия. Отправляли с острова. Если у вас есть необходимые свидетельские показания – они мне тоже понадобятся. Соответственно, если кто-то из ваших солдат уличен в убийствах, я должен об этом знать. Далее, мне потребуется ваш план привлечения виновных к ответственности. Все должно удовлетворить Джаспера Крэнстона. Хотя меня лично не удовлетворит.
– Что еще?
– Мне нужен негодяй, разработавший схему хищений армейского вооружения. Ки выполнял чье-то задание. – Девлин указал на Олохану и других гражданских. – У вас есть полиция, люди из военной разведки, представители федеральных следственных органов. Все вместе вы сможете установить имя главаря. Я не говорю о доказательствах, которые потребуются в суде. Мне надо только имя. Мой клиент должен его знать.
– Но вы ведь понимаете, что невозможно все это сделать к полудню.
– Послушайте, генерал, не пытайтесь морочить мне голову, иначе я сейчас встану и уйду отсюда. Вы хотите, чтобы я участвовал в судебном разбирательстве, которое продлится год, а может, и два? Что ж, рискните. Вы считаете, я не сумею нанять себе хороших адвокатов? Давайте посмотрим. Вы не верите, что смогу пойти и рассказать всю эту грязную историю журналистам из «Пипл»? Так уверяю, я сумею вас убедить.
– Мы работаем над этим делом уже несколько дней.
– У вас, ребята, наверняка накопилось достаточно информации. Пусть ваши умные головы сведут все воедино и подготовят подробный отчет. Не дай вам Бог хоть что-то скрыть или приукрасить. Что касается генерала Крэнстона, то доставка его сюда займет не более часа. Если вам понадобится больше времени, то считайте, что оно у вас есть. И даже если не понадобится, не спешите. Сообщите Ки, что я покинул Большой остров. Скажите ему, что вам необходимо прежде разыскать меня и доставить сюда. Передайте, что ему придется немного подождать. Чем быстрее наступит ночь, тем лучше. Я пойду к нему, если вообще в этом будет необходимость. Пригрозите, что если он каким-то образом убьет заложника до моего появления, то его ждет такой кошмар, который не снился еще ни одному человеку на земле.
– Что-нибудь еще?
– Да. Если вы хотите поддерживать со мной связь, пока я буду находиться в городе, вам лучше заранее об этом позаботиться. Какая-нибудь миниатюрная штучка, которую можно спрятать на теле, надеюсь, найдется?
– Теперь все?
– Теперь все. Когда подготовитесь, пригласите меня, мы представим информацию моему клиенту, а там посмотрим.
– Нет, сэр, – возразил Хоторн, – так дело не пойдет. Обмен должен быть равноценным. Если уж мы станем выполнять ваши условия, мистер Девлин, то я должен быть уверен, что вы отправитесь в город. Я не могу попусту терять время на игры с вами. Мне необходимо знать все сейчас. В противном случае мы начнем разрабатывать другой план действий и примемся за дело прямо сейчас, немедленно.
Девлин пристально взглянул на Хоторна. Он понял, что дальше давить на генерала опасно. Поэтому согласно кивнул головой и коротко ответил:
– Да.
– Что да?
– Да. Вы делаете то, что я сказал, и тогда я пойду в город.
– Даете слово?
Девлин поднял глаза на генерала, но не произнес больше ни слова. Военные, сидящие за столом, напряженно смотрели на него. Стало так тихо, что было слышно негромкое стрекотание кондиционера. Наконец Девлин заговорил:
– Да. Даю слово.
Он медленно встал и вышел из вагончика командного пункта. Когда дверь за ним закрылась, люди, сидящие за столом стали переглядываться. Несколько мгновений все напряженно молчали, не зная, что сказать. Никто, собственно, не знал, что можно сказать. Хоторн прокашлялся, прочистил горло и спокойно произнес:
– Нам лучше заняться делом, джентльмены.
Глава 40
Девлин вышел из вагончика. Ярко сверкало ослепительное Гавайское солнце. Небо было голубым, стояло ясное-ясное утро. Детектив приложил к глазам козырьком ладонь, на мгновение взглянул на солнце, потом опустил голову и направился к машине. Тули пристроился сзади, чувствуя, что сейчас не время для разговоров.
Оба сели в «мазду», и Девлин повел машину в южном направлении. Они долго молчали, однако Тули, наконец, не выдержал:
– Куда мы направляемся, брат?
– Есть тут один пляж.
– И что?
– Хочу взглянуть на него еще разок.
– В чем дело, босс?
– Мне придется идти в Кахоа-Таун.
Тули поерзал на сиденье всем крупным телом, вздохнул, нахмурился. Самоанец хотел что-то сказать, но явно не мог решиться. Девлин пытался вспомнить дорогу, по которой Ленлани везла его в тот первый их день, когда они шли по лавовому полю к надежно скрытому от человеческих взглядов пляжу. Наконец припомнил и точно вывел машину на то место старого Красного шоссе, где стояла деревянная изгородь. Он взглянул на царство черного базальта.
– Отличный денек для прогулки, Тули. Хочешь увидеть самый красивый пляж?
– Конечно.
Девлин зашагал по застывшей лаве, Тули молча шел за ним. Девлин сразу же взял хороший темп, и вскоре они обливались потом под жарким солнцем тропиков. Шли молча.
Первые пять минут Девлин старался ни о чем не думать, попытался сконцентрироваться на ритмичном движении по волнистой поверхности застывшего вулканического потока. Чувствовал поднимающиеся из глубин земли струи горячего воздуха – они встречались с теплом, льющимся вниз с раскаленных ярким солнцем небес. Он дозволил собственному телу ощущать движения, их ритм, одновременно запретил себе задумываться.
Минут через тридцать все-таки не выдержал поставленных себе условий и начал просчитывать возможные варианты развития событий. Представлял, как входит в город, шагает но Мейн-стрит мимо бара, мимо гостиницы, приближается к офису Ки. Пытался спланировать свои действия. Проиграть их в сознании. Словно видел перед собой здания. Ощущал под ногами асфальт мостовой. Возможны несколько сценариев. Он проиграл их схемы до той точки, когда дальше трудно предвидеть ход развития сюжета. Дальше планировать стало невозможно.
Словно на автопилоте, Девлин продолжал двигаться по застывшим волнам. Когда ступил на чудесный нетронутый черный песок пляжа, то уже совершенно успокоился. Стянул с себя рубашку, опустился на колени, потом сел на теплый песок, поджав под себя ноги, выпрямил спину, полностью сконцентрировавшись на физическом состоянии.
Воздух здесь оказался довольно свежим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69