А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Он коротко улыбнулся ей и со вздохом покачал головой.
– Ты просто королева штампов.
– Извини.
– Да ладно, я тебя прощаю. Однако я говорил совершенно серьезно. Иммиграция за пределами сферы моей компетенции – по крайней мере, на таком уровне. И к тому же внезапно у меня возникли некоторые другие обязательства, не подлежащие обсуждению, и появилось чувство, будто я взвалил на себя слишком много.
– Что это? – полюбопытствовала Джейни.
– Мне предложили работу консультанта в биотехническом исследовательском центре. По какой-то причине они решили, что неплохо бы иметь собственного юриста. По-видимому, речь идет о биопатентных проблемах.
– Том, это же замечательно…
Он широко улыбнулся.
– Конечно. Это то, что мне на самом деле нравится; область, в которой я чувствую себя как рыба в воде. Однако понадобится некоторое дополнительное время, прежде чем я войду в ритм. Вот мне и кажется – не могу я брать у тебя деньги, если не в состоянии сделать то, за что они заплачены.
– Господи, как старомодно!
– Такой уж я, извини. – Он кивнул на торговый автомат. – Хочешь хот-дог?
– М-м… Нет, спасибо. Ты знаешь, из чего их делают?
– Ага. Из дерьма разного рода. Буквально.
– И все равно ешь их?
– Даже с удовольствием.
– Господи, Том, и ты еще отчитываешь меня за штампы. С каждым годом твои шутки становятся все более глупыми.
– Как и я сам, моя дорогая.
– Да, мы все медленно катимся вниз, такова жизнь. Послушай, я тронута твоей искренностью насчет и твоей, и моей ситуации. Однако сейчас у меня нет желания менять адвоката. Поручи кому-то делать реальную работу, если сам не сможешь, и я заплачу ему, но разговаривать напрямую я хочу только с тобой. Ты единственный адвокат, которого я в состоянии выносить. Будь моим буфером. Вот чего я хочу.
– Ладно. – Он улыбнулся, как показалось Джейни, с оттенком грусти. – Если ты уверена.
– Уверена.
Улыбка на лице Тома погасла, на мгновение сменившись выражением нерешительности. Джейни хотела спросить, что еще его тревожит, но так же быстро это выражение исчезло, и перед ней снова сидел тот человек, которого она знала с самого детства.
– Ну, я поныл и похныкал насчет своей профессиональной неадекватности. Насчет чего тебе хочется поныть и похныкать?
– На самом деле нет ничего такого. Напротив, я хочу показать тебе кое-что, скорее, очень возбуждающее.
Он улыбнулся, украдкой оглянулся и наклонился к ней поближе.
– Прямо здесь? В смысле, я, конечно, трепещу, но мы, что ни говори, в общественном…
Джейни не смогла не рассмеяться.
– Успокойся, слышишь? В прошлый раз ты говорил о том, что неплохо бы мне иметь какую-то уникальную специальность. Как, по-твоему, если я решу уникальную проблему, пусть и не по своей специализации, это может произвести тот же эффект с точки зрения возвращения в профессию?
– Все зависит от проблемы, но да, может. Ты на что-то наткнулась?
– Думаю, да. И не исключено, что на новый синдром. – Она протянула ему список имен. – У всех этих детей одна и та же так называемая «очень редкая» проблема: не то чтобы сломанные, но буквально раздробленные кости. Я добыла это в Большой базе – и не волнуйся, у меня было разрешение.
– Ну, по крайней мере, это радует.
– Я не копалась там нелегально. Стараюсь не делать таких вещей… по совету своего адвоката.
– Абсолютно уверен, что твой адвокат всячески одобряет такую позицию.
– Если не считать того, что от этого, возможно, пострадает его доход.
– Это он переживет.
– Уверена, что да – со мной или без меня. Как бы то ни было, я выявила определенную схему. Как я уже сказала, кости не просто сломаны, они расщеплены, раздроблены. Сходство слишком бросается в глаза, чтобы его не заметить. Я отсортировала все случаи по дате – глянь-ка сюда. – Она вручила ему соответствующую диаграмму. – Видишь? Вот это внезапное возрастание частоты. – На диаграмме был виден драматический пик. – И во всех случаях, о которых я пока читала, самое поразительное сходство состоит в том, что сама по себе травма не могла создать столь серьезной проблемы.
– Что ты хочешь сказать?
– Что здесь налицо какой-то врожденный недостаток. Что-то, делающее организм предрасположенным к неожиданному, необъяснимому раздроблению кости. Может, это генетика. Но не исключено, что в основе лежит какая-то болезнь. И, судя по медицинским записям в картах этих детей, нет никаких признаков, что кто-то другой исследовал проблему. Разве это не делает ее уникальной?
– Похоже на то. Тебе нужно связаться со специалистом в области костных проблем.
– По-твоему, это так просто? Найду кого-нибудь на нефтяной вышке и выдерну оттуда.
Она думала, Том рассмеется, но он вместо того нахмурился.
– Джейни, поищешь и найдешь, не сомневаюсь. Идея исследовать эту проблему, по-моему, неплохая, но я должен быть уверен, что ты будешь информировать меня обо всем, что делаешь. Однако использовать это как средство для восстановления твоей лицензии… не знаю. По-моему, это перебор.
Она задумалась, но потом ее лицо приняло решительное выражение.
– Может, и так. Но, черт побери, мне нужно же чем-то заниматься! Моя нынешняя «работа» не значит для меня абсолютно ничего. Приведет это к восстановлению лицензии или нет, есть шанс сделать доброе дело. В свое время именно это соображение подтолкнуло меня пойти в медицину, просто с годами я как-то подзабыла об этом. А теперь вспомнила и больше забывать не собираюсь.
Кэролайн Портер Розов сидела в кресле рядом с кухонным столом, вытянув правую ногу и положив ступню на кусок ткани, покрывающий колени Джейни. Она слегка повернула ногу, чтобы Джейни был лучше виден все еще чувствительный обрубок мизинца, удаленного почти год назад. Джейни, в бионепроницаемых перчатках, легонько двигала обрубок из стороны в сторону.
Изучая его, она болтала, отчасти чтобы отвлечь Кэролайн, у которой осмотр, наверное, вызывал не очень приятные ощущения, а отчасти потому, что у нее были новости, которыми хотелось поделиться. После того, что им пришлось вместе пережить, они стали больше чем подругами, и секретов между ними практически не было.
– Похоже, меня снова ожидает секс.
– Надеюсь, ты не купила одну из этих… штучек?
– Нет, умница ты моя. Агент по туризму сказала, что получить визу в Исландию не составит труда. Вот там мы с Брюсом и встретимся… в следующем месяце.
– Джейни, это же здорово…
– Еще бы! Я в восторге. Правда, Брюс был немного разочарован, когда узнал, что речь идет об Исландии.
– Главная их «фишка» – вулканы… так что не забудь прихватить зонтик. Да побольше и огнеупорный. Это случайно не та же агентша, которая организовывала поездку в Лондон?
Джейни принялась сгибать и разгибать другой палец на ноге Кэролайн, чуть более сильно, чем обрубок.
– Она самая.
– Ничего себе!
– Да брось ты! Что там может произойти? Это же просто кусок скалы. Там раскопками при всем желании не займешься. – Она начала работать со всей передней частью ноги Кэролайн. – Так не больно?
– Совсем немного. – Кэролайн слегка вздрогнула и поерзала в кресле, как будто изменение положения могло сказаться на ощущениях в ступне. – Господи, ведь именно тогда все это у вас и началось. Сколько времени прошло с тех пор?
– Четыре месяца. После Мехико. И, поверь, Исландия по сравнению с этим определенно шаг вперед. – Теперь Джейни сгибала и разгибала все пальцы. – Сейчас болит сильнее, чем на прошлой неделе?
– Нет. – Кэролайн снова вздрогнула. – Я соврала. Да. Однако болит, в основном, когда идет дождь. И когда двигаешь пальцем.
– А до болезни он тоже болел в дождь?
– Иногда.
– А-а… Ну, может, вот и объяснение. Удивительный феномен фантомной боли. – Раздвинув пальцы на ногах Кэролайн, Джейни внимательно изучила пространство между ними. – Тут небольшое покраснение, что меня не радует. Тебе туфли не жмут?
– Все еще жмут.
– Даже с губчатой прокладкой?
– Почти никакой разницы. Немного помогает, но я по-прежнему все чувствую. Господи, я готова пойти на убийство, только бы снова получить возможность носить симпатичные туфли на шпильках.
– Боюсь, эти дни для тебя в прошлом, детка. Очень жаль. По крайней мере, ты не потеряла ногу… и можешь носить ажурные чулки – если будет настроение. – Она ласково похлопала по ступне Кэролайн и отпустила ее. – А теперь покажи руку.
Кэролайн протянула ей покрытую веснушками левую руку, явно выставляя на обозрение обручальное кольцо, растопырила пальцы и засмеялась. Джейни слегка шлепнула ее, взяла ее руку в свою и наклонилась поближе, внимательно изучая.
– Ты своего добилась, я завидую, – сказала она. – Довольна? Твой парень здесь, а мой нет. Твой женился на тебе. Мой говорит, что женится на мне, если сумеет оказаться здесь. Но разве у меня есть кольцо? Нет.
Кэролайн снова засмеялась и покачала головой.
– Ох, господи, мы иногда бываем так эгоцентричны… хотя вообще-то тебе нужно одно – другая работа.
– Да уж. – Джейни иронически усмехнулась, перевернула руку Кэролайн и принялась разглядывать ладонь, где не увидела ничего неожиданного – темные пятна давно сошли, и остались лишь еле заметные шрамы на месте немногочисленных бубонов. – Выглядит неплохо. Я опасалась повышенной реакции, когда тебе вводили идентификационный датчик, поскольку иммунная система слишком сильно пострадала от чумы. Но все просто прекрасно.
Внезапно Кэролайн отдернула руку.
– Это было почти год назад. Почему ты до сих пор даже не заикнулась о своих опасениях?
После недолгой паузы Джейни ответила:
– Не хотела беспокоить тебя. Я ведь говорила, что ты должна находиться под наблюдением, верно?
– Да, но не объяснила, что это может означать.
– Ну, ничего не произошло. Значит, и беспокоиться нечего.
– Я беспокоюсь из-за всего, ты же знаешь.
– Бог помогает тем, у кого есть дети. – Джейни понизила голос, чтобы не услышал Майкл, муж Кэролайн. – Кстати о детях, у тебя были месячные?
На лице Кэролайн возникло выражение неуверенности, она покачала головой.
– Здорово! Может… На сколько задержка?
– Всего на день.
– Буду держать за тебя кулачки.
– Спасибо.
Кэролайн в Лондоне тяжко переболела чумой, и Джейни опасалась, что это может плохо сказаться на всем ее организме; по правде говоря, почки у нее были сейчас совсем не в том состоянии, что раньше.
– Когда забеременеешь, – говорила она Кэролайн, – то будешь не вылезать из туалета.
Однако Кэролайн не забеременела, хотя вот уже на протяжении восьми месяцев усердствовала в этом направлении ежедневно, а то и дважды в день, с учетом своего цикла и никак не предохраняясь. Не слишком хороший знак.
«Она упала и сильно разбилась, – говорили они работнику иммиграционной службы в лондонском аэропорту. – Поцарапала руку».
Это объясняло синяки, повязки, хромоту и слабость Кэролайн.
«У нее легкое сотрясение мозга, голова до сих пор кружится», – растолковывала Джейни агенту иммиграционной службы уже в Бостоне.
И хотя странное состояние Кэролайн вызвало недоуменные взгляды, сенсоры никаких сигналов не подавали, поскольку перед отъездом из Британии Кэролайн хорошенько продезинфицировали. Джейни затаила дыхание, когда та проходила через вирусоискатель, но все обошлось.
– Теперь, что касается твоей ноги. Палец не так уж меня радует. Похоже, он по-прежнему сохраняет чувствительность.
– Да, есть немного.
– Ты все время ходишь в носках?
– Если не в сандалиях, то да.
– Нельзя, чтобы палец был открыт, понимаешь? Если ты поцарапаешь или стукнешь его обо что-то, может возникнуть проблема. Ты часто меняешь носки?
– Да.
– Стираешь их в большом количестве воды с хлоркой?
– Конечно.
– И новые тоже стираешь, прежде чем надеть?
Молчание.
– Кэролайн, это важно.
– Знаю. Но иногда забываю.
– Постарайся не забывать, пожалуйста. Многие из них импортные и не проходят такую проверку, как в США.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84